Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 1133
Culture: Otomi | Chitimacha | Atakapa | Cherokee | Osage | Chickasaw | Choctaw | Nottoway | Kaw | Omaha | Dakota | Pawnee | Nanticoke | A'aninin | Miami | Mi'kmaq | Seminole | Quapaw | Yuchi | Lenape | Ojibwe | Shawnee | Seneca | Mohawk | Onondaga | Cayuga | Oneida | Tuscarora | Natchez | Wyandot | Creek | Mohican | Mohegan
Alternate forms: Iroquois, Ojibwa, Huron-Wyandot, Atsina, Gros Ventre, Micmac, Lenape
Language(s): English | German | Otomi, Mezquital | Chitimacha | Atakapa | Cherokee | Osage | Chickasaw | Choctaw | Nottoway | Kansa | Omaha-Ponca | Dakota | Pawnee | Nanticoke | Kalispel-Pend d'Oreille | Miami-Illinois | Mi'kmaq | Mikasuki | Quapaw | Yuchi | Delaware | Ojibwe | Shawnee | Seneca | Mohawk | Onondaga | Cayuga | Oneida | Tuscarora | Natchez | Wyandot | Muscogee | Mohegan-Pequot
Subject: Linguistics | Algonquian languages | Iroquoian languages | Siouan languages | Muskogean languages
Extent: 219 pages
Description: This volume contains extracts of Benjamin Smith Barton's "New Views of the Origin of the Tribes and Nations of America" (Philadelphia, 1797), with additions by Peter S. Du Ponceau. The bulk of the volume is comprised of word list of 54 words with equivalents listed in a range of 50-70 languages. While Barton listed no authority, Du Ponceau cited sources. Languages with words listed include Chitimacha, Atakapa, Cherokee, Osage, Chickasaw, Choctaw, Nottoway, Kansa, Omaha, Dakota, Pawnee, Nanticoke, Gros Ventres, Miami, Mi'kmaq, Seminole, Quapaw, Yuchi, Delaware, Ojibwe, Shawnee, Seneca, Mohawk, Onondaga, Cayuga, Oneida, Tuscarora, Natches, Wyandot, Creek, Mahican, Mohegan, and many others. The word list includes the terms for God, heaven, and sky, as well as various terms relating to kinship, parts of the body, weather, and more. The volume also includes notes on sounds of the Otomi (Othomi) observations on declension; observations about the Omaha, Kansa, Oto, Arkansas, and Missouri languages; and notes on symbol and sound. Also includes a newspaper clipping of a review (in German) of Barton's "New Views" that appeared in "Göttingische Anzeigen von gelehrten Sachen," June 17, 1799.
Collection: A comparative vocabulary of Indian languages (Mss.497.B28)
Alternate forms: Conestoga, Iroquois
Date: 1757, 1764-1771
Extent: 1 vol., 8 p. (vocabulary); 58 p. (memorandum book)
Description: Notebook with memorandum book, Fort Augusta, 1757-1771. Reference is made to Edward Shippen, Jr.; includes 6 pages of vocabulary identified as "Mingo", which may be Susquehannock or Seneca, then 1 page each of Tuscarora and Mohawk numerals; all copied in Indian vocabularies (Mss.497.In2). Memorandum book carries list of obligations, November 1764 - May 4, 1771. The vocabulary was taken from William Sack, a Conestoga Indian, in January 1757 at Fort Augusta in the midst of the Seven Years' War. Sack would later become a controversial figure in Pennsylvania history. The Paxton Boys claimed he was a murderer and used his presence in the Conestoga's camp as pretext for their assault on the Conestoga Indians. The manuscript then changes to the financial transactions of an unknown individual running from 1764 to 1771, although some evidence suggests that Edward Burd kept this memorandum book and vocabulary. This section runs 58 pages. It does not appear to containing any information on Indigenous languages, but may potentially contain information relevant to research Indigenous and settler interactions during this period.
Collection: A vocabulary in the Mingo tongue taken from the mouth of William Sack, a Canistogo Indian. . . and memorandum book (Mss.497.3.V852m)
Alternate forms: Fox, Sac
Extent: 27 pages
Description: This volume contains Sac [Sauk] and Fox words with their English equivalents. It likely dates to the nineteenth century. One of the more notable features of this collection is that it includes words for relatively recent inventions, such as the steam boat. A note inside the back cover states "C.S.F. to Mrs. S.," asking her to excuse the "erroz in Spelling They are not mind (sic.). written on the night of my return from a memorable Expedition."
Collection: A vocabulary of the most common words in use among the Sac & Fox Indians, n.d. (Mss.497.F11)
Alternate forms: Abnaki
Contributor: Sapir, Edward, 1884-1939
Extent: 1 notebook
Description: The Abenaki materials in the ACLS collection are found in the "Algonkian" section of the finding aid among Sapir's "Notes on Seneca, Mohawk, Delaware, Tutelo, Abenaki, Malecite, Micmac, Montagnais, and Cree [and Algonquian]" (item I1.2), which contain vocabulary and text recorded in Pierreville (or Odanak), Quebec.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Alternate forms: Abnaki, Tete de Boule, Wolastoqiyik
Contributor: Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974 | Day, Gordon M. | Laurent, Bernedette | Masta, Henry Lorne | Nolet, Beatrice | Obomsawin, Louis Napoleon | Panadis, Theophile | Reynolds, Beatrice | Ritzenthaler, Robert E. (Robert Eugene), 1911-1980 | Watso, William
Subject: Dance | Architecture | Ethnography | Clothing and dress | Hunting | Psychology | Agriculture | Animals | Personal names | Kinship | Music | Botany | Material culture | Folklore | Medicine | Religion | Genealogy | Economics | Linguistics | Québec (Province)--History
Genre: Field notes | Photographs | Maps | Notes | Rorschach tests | Vocabularies | Drawings | Bibliographies | Biographies | Stories
Extent: 1 linear foot
Description: The Abenaki materials in the Hallowell Papers are mostly located in Series V, Research Files, in folders labled "Abenaki" and Series VI, Photographs, Subseries E "St. Francis Abenaki Album." These include linguistic, ethnographic, ethnobotanical, ceremonial knowledge, information on political organization, and historical materials. Of particular interest are a sketch of Abenaki history from 1600-1930 accompanied by detailed notes from secondary sources on 17th century Abenaki history. The linguistic materials include an analysis of how the language changed after contact with Catholic missionaries, Abenaki vocabulary related to body parts, Abenaki phonetics, and religious, medical, and kinship terminology. The ethnobotanical materials include a manuscript labled "Identity of animals and plants," and information concerning herbal medicine and its practitioners. There is a wealth of ethnographic materials that include drawings of pipes, descriptions of games, baketry and birch bark maks. There is descriptions of Abenaki music and diagrams of dances, as well as detailed descriptions of hunting techniques. Some of the genealogical materials contains lists of community members names and descriptions of marriage. Interspered throughout the folders labled "Abenaki" in the Research Files are interlinear translations of stories such as "Man who could Find Lost Objects," "Woman and Bear Lover" and numerous other stories. The materials on hunting include topics such as the use of snow shoes, preparation of moose hide,and techniques and drawings of trapping. The collections contain important information designation hunting territories and family names. Four folders contain detailed informaiton on kinship terms. Two folders on Measurements and Genealogical data contain lists of names. The folders labled "Linguistics" in Series V contain scattered information about Abenaki grammar. In Series VI, of 160 photographs taken at St. Francis, Odanak in the Centre-du-Québec region. The Abenaki people in the photographs are identified, in most cases, and also include depictions of traditional dress, buildings, clothing, baskets, and a wide variety of material culture. The correspondence, in Series I, includes letters from Theophile Panadis; Gordon Day describing his collection of stories, recordings, vocabularies, and hunting territories. Henry Lorne Masta, one of Hallowell's Abenaki consultants, writes about culture and language. Additional correspondents may contain other Abenaki-related information.
Collection: Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)
Alternate forms: Abnaki, Montagnais
Date: 1914-1947 and undated
Contributor: Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Day, Gordon M. | Adney, Edwin Tappan | Dickson, Frederick Stoever, 1850-1925
Subject: Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Rites and ceremonies | Religion | Population | Quebec--History | Maine--History
Extent: 5 items
Description: Materials relating to Abenaki language and culture. Includes notes on a St. Francis Abenaki [Western Abenaki] conjuring lodge; miscellaneous notes about the St. Francis Abenaki including two cards of reading notes, a typed copy of an Indian poem in English from John Reade (1887), a letter from Frederick S. Dickson regarding Abenaki vocabulary, a letter from Edwin Tappan Adney concerning place names and Maine Indian shamans, and a photomechanical print of Montagnais [aka Innu] in camp; Wawenock [or Wawanoc, Eastern Abenaki] texts taken from Neptune, with interlinear translations [See also Speck (1928b).]; miscellaneous Wawenock notes on vocabulary, folklore, and population, along with a letter from J. P. Ranger about canoes, and three letters from W. C. Kendall, owner of Camp Wawenock, Lake Sebago, Maine, with information about Wawenock and his memories of Wawenock and Penobscot Indians of Maine; and a letter from Gordon M. Day seeking a bibliography and Speck's help in learning Abenaki.
Collection: Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)
Alternate forms: Abnaki
Date: 1884; 1959-1976; 1929
Contributor: Day, Gordon M. | Laurent, Joseph | Panadis, Theophile | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998
Subject: Vermont--History | Linguistics | Place names | Geography | Population | Orthography and spelling
Extent: 1,300 pages; 1 microfilm reel
Description: The Abenaki materials in the Siebert Papers are located primarily in Series III and V. Ther are descriptions of wars with the Iroquois from the 17th century, linguistic materials, and stories. Series V includes 5 research notebooks containing historical notes and some linguistics materials.
Collection: Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)
Date: circa 1890s-1900s
Description: This collection contains the bulk of correspondence between Franz Boas and his professional colleagues, though there are also other Boas collections in the library. See correspondence with Gatschet discussing his study of Abenaki and Mi'kmaq. Some additional correspondences in this collection that have not yet been indexed may also contain additional material.
Collection: Franz Boas Papers (Mss.B.B61)
Alternate forms: Abnaki
Date: 1965-1966, undated
Extent: 0.1 linear feet
Description: Mary Haas' Abenaki materials consist mostly of comparisons with other languages, particularly Proto-Algonquian and other languages of the eastern US. These can be found in Series 2 and Series 9, including a brief (ca.50-100 slip) lexical file of Abenaki. There is also correspondence in Series 1 and 9 with Gordon M. Day that includes Mi'kmaq comparisons.
Collection: Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Alternate forms: Abnaki
Date: circa 1756-1760 and undated
Contributor: Aubéry, Joseph, 1673-1755
Subject: Linguistics | Algonquian languages | Missions | Religion | Canada--History--To 1763 (New France) | Jesuits | Séminaire de Québec
Extent: 3 items
Description: Part of a collection comprised of religious and linguistic materials in various Native American languages. Many were written by Jesuit missionaries of New France. These three items concern the Abenaki language and include linguistic and religious materials in French and Abenaki, including catechisms, hymns, canticles, parts of speech, etc. Originals in the archives of the Séminaire de Québec at the Université Laval [formerly the Séminaire de Québec] and the Archives de l'Archeveche de Quebec.
Collection: Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics (Mss.Film.453)