Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 15
Otomi | Chitimacha | Atakapa | Cherokee | Osage | Chickasaw | Choctaw | Nottoway | Kaw | Omaha | Dakota | Pawnee | Nanticoke | A'aninin | Miami | Mi'kmaq | Seminole | Quapaw | Yuchi | Delaware | Ojibwe | Shawnee | Seneca | Mohawk | Onondaga | Cayuga | Oneida | Tuscarora | Natchez | Wyandot | Creek | Mohican | Mohegan
Alternate forms: Iroquois, Ojibwa, Huron-Wyandot, Atsina, Gros Ventre, Micmac, Lenape
Date: 1798-1821
Type:Text
Extent: 219 pages
Description: This volume contains extracts of Benjamin Smith Barton's "New Views of the Origin of the Tribes and Nations of America" (Philadelphia, 1797), with additions by Peter S. Du Ponceau. The bulk of the volume is comprised of word list of 54 words with equivalents listed in a range of 50-70 languages. While Barton listed no authority, Du Ponceau cited sources. Languages with words listed include Chitimacha, Atakapa, Cherokee, Osage, Chickasaw, Choctaw, Nottoway, Kansa, Omaha, Dakota, Pawnee, Nanticoke, Gros Ventres, Miami, Mi'kmaq, Seminole, Quapaw, Yuchi, Delaware, Ojibwe, Shawnee, Seneca, Mohawk, Onondaga, Cayuga, Oneida, Tuscarora, Natches, Wyandot, Creek, Mahican, Mohegan, and many others. The word list includes the terms for God, heaven, and sky, as well as various terms relating to kinship, parts of the body, weather, and more. The volume also includes notes on sounds of the Otomi (Othomi) observations on declension; observations about the Omaha, Kansa, Oto, Arkansas, and Missouri languages; and notes on symbol and sound. Also includes a newspaper clipping of a review (in German) of Barton's "New Views" that appeared in "Göttingische Anzeigen von gelehrten Sachen," June 17, 1799.
Collection: A comparative vocabulary of Indian languages (Mss.497.B28)

Chitimacha
Language(s): Chitimacha | English
Date: 1930-1935, 1939, 1950
Type:Text
Extent: 5,000 slips, 1,546 pages
Description: The Chitimacha materials in the ACLS collection consists of an extensive body of materials recorded by Morris Swadesh. These are located in the "Chitimacha" section of the finding aid, which contains a full listing. Noteworthy materials include Swadesh's field notebooks, containing text (on a variety of topics) with interlinear translations, and extensive linguistic analysis of morphology, grammar, and other areas. These also include a brief genealogy. Also in this section are additional texts, and linguistic materials created from the fieldwork materials, such as a draft Chitimacha-English dictionar and a lexical file of over 4000 word slips. See also the single notebook in the "Koasati" section of the finding aid, which contains a French-English-Chitimacha wordlist from Mrs. Sadie Dardin.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Chitimacha
Language(s): Chitimacha | French
Date: 1802
Contributor: Duralde, Martin
Type:Text
Extent: 8 pages
Description: The Chitimacha materials in this collection consist of manuscripts listed in the finding aid as Item 11: Martin Duralde's "Vocabulaire de la langue des Chatimachas et Croyance des Chetimachas," which includes commentary on Chitimacha religion.
Collection: American Philosophical Society Historical and Literary Committee, American Indian Vocabulary Collection    (Mss.497.V85)

Chitimacha
Language(s): Chitimacha | English
Date: 2007-2008
Subject: Linguistics
Type:Text
Extent: 1 folder
Description: While Daythal Kendall was working at the American Philosophical Society, he responded to queries from David J. Iannucci on Chitimacha materials held at the APS.
Collection: Daythal L. Kendall Papers (Mss.Ms.Coll.148)

Chitimacha
Language(s): English | Chitimacha
Date: Undated
Type:Text
Genre: Notes
Extent: 1 folder
Description: Materials relating to James M. Crawford's interest in and study of the Chitimacha language. Chitimacha materials in the Crawford Papers are located in Series IV-D, Research Notes & Notebooks--Other, and consist of one folder containing six pages of undated notes on Chitimacha history and language, including bibliographic information.
Collection: James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)

Chickasaw | Choctaw | Creek | Seminole | Apalachee | Alabama | Koasati | Natchez | Tunica | Atakapa | Chitimacha
Alternate forms: Coushatta
Date: 1936, undated
Type:Text
Extent: 0.5 linear feet
Description: Mary Haas did not conduct her own fieldwork on Chitimacha, but amassed sizeable lexica from Morris Swadesh, mostly used for comparisons with Muskogean languages and linguistic isolates under the “Gulf” hypothesis. One especially large instance of comparison involving Chitimacha is an 1821-word long English-Natchez-Chitimacha word list, partially filled, in Series 2 Subseries Natchez. The majority of the comparative lexica are slip files, in Series 9. Besides this, of particular interest is sheet music of several Chitimacha songs, untitled, from an unknown source, in Series 2 Subseries Chitimacha. Haas also published an article on clans and kinship terminology with Natchez comparisons, notes and discussions of which are in Series 4 Subseries 3.
Collection: Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)

Algonquin | Delaware | Nanticoke | Ojibwe | Cree | Shawnee | Mohican | Unkechaug | Oneida | Cayuga | Onondaga | Miami | Cherokee | Chickasaw | Choctaw | Creek | Tuscarora | Chitimacha | Atakapa
Date: n.d., 1792-1808?; 1802-1808
Subject: Linguistics
Type:Text
Extent: 1 volume
Description: 4 pages of words from Jefferson's standard form, with equivalents in Mohiccon and three other languages numbered as 1, 6, 7 (Mohiccon), and 8. A comparative vocabulary of 22 languages, arranged tabularly to follow Jefferson's standard printed vocabulary form. Languages include Delaware, Unami, Monsi, Chippewa, Knisteneaux, Algonquin, Tawa, Shawanee, Nanticoke, Mohiccon, Unkechaug, Oneida, Cayuga, Onondaga, Miami, Cherokee, Chickasaw, Choctaw, Creek, Tuscarora, Chetimacha, and Atacapa.
Collection: Comparative vocabularies of several Indian languages (Mss.497.J35)

Atakapa | Biloxi | Catawba | Cherokee | Chitimacha | Choctaw | Chickasaw | Cocopah | Creek | Houma | Koasati | Natchez | Quapaw | Seminole | Shawnee | Timucua | Tunica | Tuscarora | Yuchi
Alternate forms: Cocopa, Coushatta
Language(s): English | Mobilian | Yuchi
Date: circa 1962-1983
Extent: 29 folders
Description: This entry is intended to encompass materials relating to James M. Crawford's interest in and study of Native North American languages. These items tend to be too general, too diffuse, or too vague in nature to easily fit under clear cultural or linguistic umbrellas. In Series III-D. Works by Crawford--Other, these items include "A Brief Account of the Indian Tribes of Northeast Georgia" (1962), a paper Crawford submitted in his Linguistics 170 class at Berkeley; Crawford's largely negative review of "Native Americans and Their Languages" by Roger Owen (1978); a typed copy of Crawford's "A Phonological Comparison of the Speech of Two Communities in California: East Bay and El Centro" (1964); typed drafts (with handwritten sections and penciled edits) of Crawford's "The Phonological Sequence ya in Words Pertaining to the Mouth in Southeastern and Other Indian Languages," which appeared in the volume “Studies in Southeastern Indian Languages,” which he edited (1975); and three folders pertaining to Crawford's other work on the edited volume “Studies in Southeastern Indian Languages,” including drafts, edits, notes, etc., of the preface and introduction Crawford wrote for the volume as well as exhaustive notes on bibliographic sources for several indigenous languages, including Cherokee, Choctaw, Chickasaw, Natchez, Apalachee, Houma, Creek (Mukogean), Hitchiti, Seminole, Mobilian Jargon, Mikasuki, Alabama, Quapaw, Atakapa, Chitimacha, Timucua, Yuchi, Tuscarora, etc. (1970s). In Series IV-D. Research Notes & Notebooks—Other, items include a folder titled “Columbus Museum,” dated to July 1969, with research notes pertaining to Yuchi, Choctaw, Alabama-Koasati, Cherokee, etc., including the names and addresses of many potential language consultants for Yuchi, Shawnee, Catawba, Cherokee, etc., including some of the same people he visits in 1976 as described in “Mobilian Search—Notebook”; a folder labeled “Dialect Study (El Centro, East Bay),” with mostly handwritten notes and drafts pertaining to his "A Phonological Comparison of the Speech of Two Communities in California: East Bay and El Centro" (1964); “Haas Miscellany,” containing an Algonquian language chart attributed to Haas and two scraps of paper pertaining to her; “Miscellany,” containing notes on Maricopa, Digueno, Cocopa, Koasati, etc., as well as a plant specimen identified as Euphorbia chamaesyce; “Numerals from Indian Languages,” containing undated notes on numerals in Natchez, Muskogean, Hokan, Pomoan, Yukian, Wintun, Salinan, Esselen, Chumash, etc.; “Reconnaissance of Southeastern Indian Languages—Notebook,” a 1969 field notebook of a research trip mentioning numerous language consultants (Mrs. Rufus George, Yuchi and Cherokee, and Claude Medford, Creek?, prominent among them) and possible consultants, Choctaw, Seminole, Mikasuki, Cherokee, Lumbee, Creek, Chitimacha, Chickasaw, Shawnee, Yuchi, Tunica, Biloxi, Natchez, etc. people and languages, and commentary about relations between various groups, especially with Oklahoma groups [This item appears to be related to Crawford's research into the see also Mobilian materials]; “Mrs. Terrell—Notebook,” which contains a notebook of unidentified indigenous words elicited from consultants Mrs. Terrell and Mrs. Fletcher in April-May 1969; and “Unidentified,” containing sheets with a text in an unidentified indigenous language and its English translation. In Series VI. Course Material, there is a folder of materials relating to Crawford's coursework at Berkley, including “American Indian Languages--Linguistics 170 [1962]” as well as some Native North American material in an undated folder labeled “Seminars: 290a Theory; 290g American Indian Languages; Dialectology 216; 225; 130 Phonology—Notebook.” In Series II. Subject Files, there are materials relating to Crawford's research into to Mobilian, Cocopah, and Yuchi in “American Council of Learned Societies”; materials relating to his work in bilingual education under Title VII, particularly with the Yuchi in Oklahoma, in “Bilingual Education”; news clippings related to the work of Crawford and others in “Clippings”; records of payments to indigenous language consultants in “Informants' Receipts”; materials relating to Crawford's work with the Southeastern Indian Language Project via application materials in “National Science Foundation #1” and “National Science Foundation #2”; one folder of readers' reviews (pre-publication) and another folder of post-publication reviews of “Studies in Southeastern Indian Languages”; and a grant proposal to do field work to study Yuchi in Sapulpa, Oklahoma in “University of Georgia—Grant Proposal,” in which Crawford outlines not only his proposed study but some historical information about Yuchi people and language. Finally, Series I. Correspondence contains many exchanges about Crawford's work on Native North American languages. Most of this correspondence revolves around Crawford's submission of papers and articles to academic conferences and publishers. The most interesting items include a letter from Ilona May (Thomas) Keyaite, the daughter of a Cocopah consultant; letters and notes about 1735 drawings of Yuchi and Creek Indians in Georgia in a folder labelled “Sturtevant, William C.” [1977-1978]. This series also includes various letters and notes from the University of Georgia recognizing Crawford's professional accomplishments and awards, and a few letters documenting the difficult publication history of the volume on Southeastern Indian Languages.
Collection: James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)

Navajo | Yuchi | Cherokee | Creek | Choctaw | Penobscot | Innu | Naskapi | Maliseet | Tunica | Chitimacha | Catawba | Inuit | Tsimshian | Seneca | Cayuga | Haudenosaunee | Cheyenne | Maya | Pueblo | Nanticoke | Catawba | Mi'kmaq | Quechua | Dakota | Chinook | Kwakwaka'wakw | Klamath | Pamunkey | Chickahominy | Rap
Alternate forms: Montagnais-Naskapi, Eskimo, Iroquois, Malecite, Micmac, Sioux, Kwakiutl
Language(s): English | German
Date: 1904-1950
Type:Text
Extent: 46 folders
Description: Materials relating to Speck's research and other professional activities. Items include Speck's notes taken during graduate work at Columbia University under Franz Boas, and utilized for his own anthropology courses at the University of Pennsylvania; Speck's miscellaneous notes comprising circa 500 bibliographic cards and reading notes sorted out by tribe and/or language, dealing with tribes and countries in which Speck did no field work [other entries of this type are to be found among the various groups of materials in the Speck collection, according to tribe]; correspondence concerning exhibits and specimens for the Chicago World's Fair and for the Exposition of Indian Tribal Arts in New York City; two letters from Boas regarding the work of the Committee on Research in Native American Languages; correspondence regarding topics such as the double-curve motif, family hunting areas, indigenous foods and cooking methods, wampum, silverwork, birch-bark technique, baskets, Speck's research and publications, the research and publications of others, obtaining indigenous material cultural specimens for Speck, purchases of indigenous material culture specimens (baskets, masks, etc.) from Speck, Speck's identification of items in the Pitt Rivers Museum at Oxford University, Speck's bibliography, and Speck's obituary; letters requesting copies of Speck's publications, or acknowledging the transmission of publications between Speck and others; copies and/or drafts of several of Speck's presentations and publications, including "Lectures on Primitive Religion," "Land Ownership Among Hunting Peoples in Primitive America and the World's Marginal Areas," "Review of Lowie's Introduction to Cultural Anthropology," and "The Double-Curve Motive in Northeastern Algonquian Art"; a bibliography of Speck's publications through 1942; rough drafts of miscellaneous papers, 1928-1948; Speck's notes on topics such as crane posture; Birket-Smith's 1946 "Plan for Circumpolar Research"; ten distribution maps for circumpolar culture traits, colored in with crayon to show distribution of traits including divination and miracle shamanism, sweat bath, turtle Atlas myth and world-tree concept, bone divination, bear veneration, curative power of mystic words and formulae, dog-ancestor myth, dog as soul leader, curvilinear patterns, and confession to cure taboo violation; and a prepublication manuscript of Hallowell's "The nature and function of property as a human institution" with additions and corrections.
Collection: Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)

Atakapa | Biloxi | Catawba | Cherokee | Chickasaw | Chitimacha | Creek | Choctaw | Houma | Koasati | Natchez | Ojibwe | Quapaw | Shawnee | Tunica | Tuscarora | Yuchi
Alternate forms: Ojibwa
Language(s): Choctaw | English | Mobilian
Date: circa 1969-1981
Type:Text
Extent: 23 folders
Description: These materials relate to James M. Crawford's interest in and research on the Mobilian trade language, particularly research and writing relating to his prize-winning book, The Mobilian Trade Language. The bulk of Mobilian materials in the Crawford papers are located in Series III-D. Works by Crawford—Other. These include 11 folders containing numerous typed drafts of the manuscript, with copious handwritten edits, some edits typed on cards and attached the relevant page, and page proofs. There are also 6 folders of research notes containing Crawford's notes on secondary sources from the fields of history, anthropology and linguistics; notes on primary documentary sources; typed early drafts of sections of the manuscript; linguistic notes and charts; typed and handwritten transcriptions from both primary and secondary sources; timelines; outlines; bibliographic lists; a bibliography of Mary Haas; a copy of Mary Haas' “What is Mobilian?”; and several loose-page pages of handwritten text apparently from the Bible translated into an indigenous language. A significant quantity of the research material is in French, transcribed or copied from French sources. In the same series are also two copies--one with penciled edits and one clean--of Crawford's “Mobile” essay in the "Dictionary of Indian Tribes of the Americas" [1979]. In Series IV-D. Research Notes & Notebooks—Other, there is a folder titled "Mobilian Forms Collected August 27, 1970 from Leonard Lavan by J.M. Crawford Near Elton, Louisiana" containing 8 pages of notes and Vocabularies, mostly typed. Other consultants mentioned (page 7) are Daisy Sickey at Elton, Louisiana, and Maggie Poncho (Alabama) and Phoebie Celestine (Koasati) interviewed at the Alabama-Coushatta Reservation in Texas, also in August 1970; and a folder titled “Mobilian Search—Notebook,” containing one of Crawford's field notebooks in which he kept a record of a research trip in August-September, 1976 to Louisiana, Mississippi, and Oklahoma in search of Mobilian words. Crawford took 36 pages of detailed notes regarding distances traveled; costs of hotels, camp grounds, meals, and other expenses; conversations with Native people about their own knowledge of languages and possible leads on Mobilian; addresses and phone numbers of other potential consultants; his conversations with people in Oklahoma and elsewhere about Title IV, bilingual language programs, the preparation of education materials for that purpose, grants, etc.; and other events of the trip such as his malfunctioning tape recorder (a serious problem because he needed to play the tape of Arzelie Langley speaking Mobilian) and his Volkswagen camper breaking down. He also included notes on words and linguistics he gathered, reminders to send Xeroxed copies of linguistic and ethnographic information (Swanton's Houma word list, Chitimacha materials in Freeman's APS list, Yuchi materials, etc.) back to people he'd met, sketch maps to help find the homes of potential consultants, what he spent on baskets and from whom he purchased, other ethnographic data he picked up, etc. Native individuals mentioned include Claude Medford, Ernest Sickey, Burley Celestine, Della Celestine, Jim Courteneaux, Edward Sylestine, Rosaline Langley Medford, Levi Fields, Sanville Johnson, Anderson Lewis, Clyde Jackson, Tom Dion, Annie Dion, Marie Dion/Dean, Rose Dean, Lillie Lewis, Jessie Lewis, Alvin and Freda Revere, Bill Crew, Lawrence Billiot, Alvin Cearley, Ken York, Barry Jim, and more. Native groups and languages mentioned include Houma, Natchez, Cherokee, Creek, Koasati, Choctaw, Chitimacha, Tunica, Biloxi, Yuchi, Chickasaw, Shawnee, etc. In other series, there is a file of largely positive reviews of The Mobilian Trade Language in Series II. Subject Files, and one box of card-sized paper slips, Mobilian-English and English-Mobilian, with penciled notes, in Series V. Card Files. Related materials include the folders titled “Columbus Museum” and “Reconnaissance of Southeastern Indian Languages—Notebook,” both of which also document Crawford's search for Mobilian, in Series IV-D. Research Notes & Notebooks—Other; and grant application materials that describe and give background for the project and give a narrative of his 1976 research trip (which greatly clarifies the notebook of the same trip) in “American Council of Learned Societies” in Series II. Subject Files. Finally, in Series I. Correspondence, there is a letter from Crawford to Miles Richardson submitting the manuscript for consideration for the James Mooney Award, which it went on to win (1976) and a marketing letter to the General L. Kemper Williams Prize committee from the University of Tennessee Press.
Collection: James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)