Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 15
Achumawi
Language(s): English | Achumawi
Date: Undated
Type:Text
Extent: 2 folders, 1 box
Description: Three items relating to the Achumawi language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are all in Subcollection II. They consist of a folder of Achumawi & Atsugewi material and a folder containing a comparative vocabulary of California tribes (with words from from Hupa, Wiyot, Karuk, Shasta, Achumawi, Atsugewi, Konkow, Yana, Wintu, Maidu, and Modoc) in Series II. Research Notes, Subseries V. Hokan; and a box of notes in Series V. Card Files.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Atsugewi
Language(s): English | Atsugewi
Date: Undated
Type:Text
Extent: 2 folders, 1 box
Description: Three items relating to the Atsugewi language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are all in Subcollection II. They consist of a folder of Achumawi & Atsugewi material and a folder containing a comparative vocabulary of California tribes (with words from from Hupa, Wiyot, Karuk, Shasta, Achumawi, Atsugewi, Konkow, Yana, Wintu, Maidu, and Modoc) in Series II. Research Notes, Subseries V. Hokan; and a box of notes in Series V. Card Files.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Hupa | Wiyot | Karuk | Shasta | Achumawi | Atsugewi | Yana | Wintu | Maidu | Modoc | Tübatulabal | Yokuts
Alternate forms: Karok, Na:tini-xwe
Date: 1949-1952 and undated
Type:Text
Extent: 5 folders
Description: Several items relating to the indigenous peoples and languages of the region now known as California have been identified in the C. F. Voegelin Papers. This entry is intended as a catch-all for items Voegelin himself grouped under the general heading of "California." Researchers should also view the entries for specific culture groups and languages. The various subseries devoted to Hokan, Penutian, and Uto-Aztecan languages in Subcollection II, Series II. Research Notes might also be of interest. The following "California" items are all located in Subcollection II. They include a comparative vocabulary of California tribes (with words from from Hupa, Wiyot, Karuk, Shasta, Achumawi, Atsugewi, Konkow [Northwest Maidu], Yana, Wintu, Maidu, and Modoc) in Subcollection II, Series II. Research Notes, Subseries V. Hokan. There are two items in Series II. Research Notes, Subseries IX. Uto-Aztecan, except Hopi: a folder on "Baja California" containing notes excerpting "Tribes and Languages of Baja California" by William C. Massey, vol 5, pp. 272-307 (1949), and a folder containing comparative charts of . There are two stories--"Coyote and the Women Hunters" (Tübatulabal) and "Measuring Worm Rescues Two Boys" (Yokuts)--in the California Indian Tales category in Series III. Works by Voegelin, Subseries II: American Indian Tales for Children. Finally, there is a copy of Giuseppe Francescato's masters thesis "A Structural Comparison of the Californian Penutian" (1952) in Series IV. Works by Others.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Chimariko | Cocopah | Kumeyaay | Piipaash | Yavapai
Alternate forms: Cocopah, Diegueño, Kumeyaay, Maricopa
Date: 1970-1976
Type:Text
Extent: 2 folders
Description: Materials relating to James M. Crawford's interest in and study of the Chimariko language, particularly in comparison to Yuman languages. Chimariko materials in the Crawford Papers are located in Series III-C, Works by Crawford--Yuman and consist of typed drafts (with penned edits) and page proofs of his "A Comparison of Chimariko and Yuman," published in Margaret Langdon and Shirley Silver, editors, Hokan Studies (1976); and handwritten notes and drafts, typed drafts with penned edits, and handwritten cognate sets comparing Chimariko, Cocopa, Yavapai, Havasupai, Mohave, Maricopa, and English, all for the preparation of "Some Cognate Sets from Chimariko and Several Yuman Languages," a paper presented at the Hokan Conference, University of San Diego, 1970.
Collection: James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)

Atakapa | Biloxi | Catawba | Cherokee | Chitimacha | Choctaw | Chickasaw | Cocopah | Creek | Houma | Koasati | Natchez | Quapaw | Seminole | Shawnee | Timucua | Tunica | Tuscarora | Yuchi
Alternate forms: Cocopa, Coushatta
Language(s): English | Mobilian | Yuchi
Date: circa 1962-1983
Extent: 29 folders
Description: This entry is intended to encompass materials relating to James M. Crawford's interest in and study of Native North American languages. These items tend to be too general, too diffuse, or too vague in nature to easily fit under clear cultural or linguistic umbrellas. In Series III-D. Works by Crawford--Other, these items include "A Brief Account of the Indian Tribes of Northeast Georgia" (1962), a paper Crawford submitted in his Linguistics 170 class at Berkeley; Crawford's largely negative review of "Native Americans and Their Languages" by Roger Owen (1978); a typed copy of Crawford's "A Phonological Comparison of the Speech of Two Communities in California: East Bay and El Centro" (1964); typed drafts (with handwritten sections and penciled edits) of Crawford's "The Phonological Sequence ya in Words Pertaining to the Mouth in Southeastern and Other Indian Languages," which appeared in the volume “Studies in Southeastern Indian Languages,” which he edited (1975); and three folders pertaining to Crawford's other work on the edited volume “Studies in Southeastern Indian Languages,” including drafts, edits, notes, etc., of the preface and introduction Crawford wrote for the volume as well as exhaustive notes on bibliographic sources for several indigenous languages, including Cherokee, Choctaw, Chickasaw, Natchez, Apalachee, Houma, Creek (Mukogean), Hitchiti, Seminole, Mobilian Jargon, Mikasuki, Alabama, Quapaw, Atakapa, Chitimacha, Timucua, Yuchi, Tuscarora, etc. (1970s). In Series IV-D. Research Notes & Notebooks—Other, items include a folder titled “Columbus Museum,” dated to July 1969, with research notes pertaining to Yuchi, Choctaw, Alabama-Koasati, Cherokee, etc., including the names and addresses of many potential language consultants for Yuchi, Shawnee, Catawba, Cherokee, etc., including some of the same people he visits in 1976 as described in “Mobilian Search—Notebook”; a folder labeled “Dialect Study (El Centro, East Bay),” with mostly handwritten notes and drafts pertaining to his "A Phonological Comparison of the Speech of Two Communities in California: East Bay and El Centro" (1964); “Haas Miscellany,” containing an Algonquian language chart attributed to Haas and two scraps of paper pertaining to her; “Miscellany,” containing notes on Maricopa, Digueno, Cocopa, Koasati, etc., as well as a plant specimen identified as Euphorbia chamaesyce; “Numerals from Indian Languages,” containing undated notes on numerals in Natchez, Muskogean, Hokan, Pomoan, Yukian, Wintun, Salinan, Esselen, Chumash, etc.; “Reconnaissance of Southeastern Indian Languages—Notebook,” a 1969 field notebook of a research trip mentioning numerous language consultants (Mrs. Rufus George, Yuchi and Cherokee, and Claude Medford, Creek?, prominent among them) and possible consultants, Choctaw, Seminole, Mikasuki, Cherokee, Lumbee, Creek, Chitimacha, Chickasaw, Shawnee, Yuchi, Tunica, Biloxi, Natchez, etc. people and languages, and commentary about relations between various groups, especially with Oklahoma groups [This item appears to be related to Crawford's research into the see also Mobilian materials]; “Mrs. Terrell—Notebook,” which contains a notebook of unidentified indigenous words elicited from consultants Mrs. Terrell and Mrs. Fletcher in April-May 1969; and “Unidentified,” containing sheets with a text in an unidentified indigenous language and its English translation. In Series VI. Course Material, there is a folder of materials relating to Crawford's coursework at Berkley, including “American Indian Languages--Linguistics 170 [1962]” as well as some Native North American material in an undated folder labeled “Seminars: 290a Theory; 290g American Indian Languages; Dialectology 216; 225; 130 Phonology—Notebook.” In Series II. Subject Files, there are materials relating to Crawford's research into to Mobilian, Cocopah, and Yuchi in “American Council of Learned Societies”; materials relating to his work in bilingual education under Title VII, particularly with the Yuchi in Oklahoma, in “Bilingual Education”; news clippings related to the work of Crawford and others in “Clippings”; records of payments to indigenous language consultants in “Informants' Receipts”; materials relating to Crawford's work with the Southeastern Indian Language Project via application materials in “National Science Foundation #1” and “National Science Foundation #2”; one folder of readers' reviews (pre-publication) and another folder of post-publication reviews of “Studies in Southeastern Indian Languages”; and a grant proposal to do field work to study Yuchi in Sapulpa, Oklahoma in “University of Georgia—Grant Proposal,” in which Crawford outlines not only his proposed study but some historical information about Yuchi people and language. Finally, Series I. Correspondence contains many exchanges about Crawford's work on Native North American languages. Most of this correspondence revolves around Crawford's submission of papers and articles to academic conferences and publishers. The most interesting items include a letter from Ilona May (Thomas) Keyaite, the daughter of a Cocopah consultant; letters and notes about 1735 drawings of Yuchi and Creek Indians in Georgia in a folder labelled “Sturtevant, William C.” [1977-1978]. This series also includes various letters and notes from the University of Georgia recognizing Crawford's professional accomplishments and awards, and a few letters documenting the difficult publication history of the volume on Southeastern Indian Languages.
Collection: James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)

Achumawi | Chibcha | Coahuiltecan | Lenca | Ngäbe | Subtiaba | Washo | Xinca | Yana | Yuki
Date: 1917-1925, 1931
Type:Text
Extent: 1 page, circa 1,300 cards and slips
Description: The Hokan materials in the ACLS collection consist mainly of two items in the "Hokan" section of the finding aid. The main item is Sapir's "Hokan-Siouan comparisons" lexical file. This consists of comparisons among various families of the proposed Hokan-Siouan phylum. Dividers separate sections as follows: Hokan-Siouan (Yuki; Muskogean: Caddoan; Siouan; Hokan-type Coahuiltecan-Butiaba); Washo-Hokan; Hokan-Coahuiltecan; Yana-Hokan. Subdivided by stems, grammatical categories, and occasionally by meaning. There is an additional brief document by Kroeber with work lists of 21 English items with equivalents in Yuman, Hokan, Subtiaba, Xinca, Lenca, Chibcha, Guayom, Chibchan, Zoque, and Mixe, taken from published and unpublished sources. In the "Achumawi" section of the finding aid, there are two items by Jaime de Angulo examining the relationship of Achumawi to the proposed Hokan language family.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Achumawi | Chimariko | Cocopah | Esselen | Karuk | Piipaash | Mojave | Pomo | Salinan | Yana | Yavapai
Alternate forms: Cocopa, Karok, Mohave, Salinian, Maricopa
Date: circa 1970-1975
Type:Text
Genre: Notes | Drafts | Essays
Extent: 3 folders
Description: Materials relating to James M. Crawford's interest in and study of Hokan languages. Items include 2 folders on "Hokan and Siouan Words for Mouth" [1970-1971] in Series III-D. Works by Crawford--Other. Folder 1 contains a brief handwritten explanation of the research project, which revolved around the phonological sequence "ya" in words pertaining to the mouth; over 100 sheets of paper titled "Mouth," each containing lingustic examples for a different lists of languages considered, some with examples; a chart of Crawford's data, organized by language and with words (when available) for "mouth," "swallow," "be hungry," "chin," and "throat, neck,"; and miscellaneous notes. Folder 2 contains a first draft of the article, with endnotes and bibliography, dated to March 1970, and several subsequent drafts, including a clean copy. Draft pages are numbered but some appear to be out of order. Crawford culled examples from many languages outside of the Hokan and Siouan language families. See also related material in "The Phonological Sequence ya in Words Pertaining to the Mouth in Southeastern and Other Indian Languages" [1975] in the same series. There is also a folder of undated notes on Hokan Numerals in Series IV-D. Research Notes & Notebooks--Other, containing three slips and six sheets of linguistic data from languages including Yana, Achomawi, Esselen, Pomo, Karuk, Maricopa, Chimariko, Salinan, San Miguel, Cocopah, Yavapai, Havasupai, and Mojave languages.
Collection: James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)

Pomo
Language(s): English | Pomo, Central
Date: 1920-1935;
Type:Text
Extent: 860 pages
Description: The Pomo materials in the ACLS collection consist of materials by Jaime de Angulo are primarily found in the "Pomo" section of the finding aid. This section includes 4 items, including "The reminiscences of a Pomo chief," which contains an autobiography of William Ralganal Benson, dictated in the Yukaya dialect, along with grammatical notes. Additional items include grammatical and other linguistic studies by de Angulo. In the "Achumawi" section, the first two items contain comparisons of Pomo with Achumawi to determine their relationship and clarify the theoretical Hokan language family.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Pomo
Language(s): English
Date: circa 1940
Type:Text
Genre: Essays
Extent: 1 folder
Description: One item relating to Pomo languages has been identified in the C. F. Voegelin Papers. It is in Subcollection II, and consists of A. M. Halpern's essay "Memorandum on the Survey of Pomo Languages" in Series IV. Works by Others.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Quechua | Cocama | Tohono O'odham | Akimel O'odham | Cocama
Alternate forms: Papago, Pima
Date: 1941-1948
Type:Text
Extent: 4 items
Description: Materials relating to Quechua language and culture. Includes John Peabody Harrington's correspondence with John Alden Mason regarding Harrington's work on the Hokan nature of Quechua and on Pima-Papago [Tohono O'odham, and possibly Akimel O'odham]; Harrington's "The nominal derivational suffixes of Quechua" with a list of the suffixes with examples, a brief discussion by Harrington, and Mason's comments; Harrington's "Adjective derivational suffixes of Quechua," a listing of suffixes with brief comments and one slip of Mason's comments; and Harrington and Luis Valcárcel's "Grammarlets of the Quechua and Cocama languages," with grammatical sketch of Quechua and a very brief sketch of Cocama [Cocama-Cocamilla].
Collection: John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)