Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 19
Culture:
Wolastoqiyik includes: Wəlastəkwewiyik, Malecite, Maliseet
Wabanaki includes: Wabenaki, Wobanaki
Innu includes: Montagnais, Mountaineer
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Abenaki includes: Abnaki
Atikamekw includes: Têtes-de-Boules, Têtes de Boules, Tete de Boule
Language:English | Abenaki, Western | French | Abenaki, Eastern
Date:1914-1930
Contributor:Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974 | Day, Gordon M. | Laurent, Bernedette | Masta, Henry Lorne | Nolet, Beatrice | Obomsawin, Louis Napoleon | Panadis, Theophile | Reynolds, Beatrice | Ritzenthaler, Robert E. (Robert Eugene), 1911-1980 | Watso, William
Subject:Dance | Architecture | Ethnography | Clothing and dress | Hunting | Psychology | Agriculture | Animals | Personal names | Kinship | Music | Botany | Material culture | Folklore | Medicine | Religion | Genealogy | Economics | Linguistics | Québec (Province)--History
Type:Still Image | Text
Genre:Field notes | Photographs | Maps | Notes | Rorschach tests | Vocabularies | Drawings | Bibliographies | Biographies | Stories
Extent:1 linear foot
Description: The Abenaki materials in the Hallowell Papers are mostly located in Series V, Research Files, in folders labled "Abenaki" and Series VI, Photographs, Subseries E "St. Francis Abenaki Album." These include linguistic, ethnographic, ethnobotanical, ceremonial knowledge, information on political organization, and historical materials. Of particular interest are a sketch of Abenaki history from 1600-1930 accompanied by detailed notes from secondary sources on 17th century Abenaki history. The linguistic materials include an analysis of how the language changed after contact with Catholic missionaries, Abenaki vocabulary related to body parts, Abenaki phonetics, and religious, medical, and kinship terminology. The ethnobotanical materials include a manuscript labled "Identity of animals and plants," and information concerning herbal medicine and its practitioners. There is a wealth of ethnographic materials that include drawings of pipes, descriptions of games, basketry and birch bark mats. There are descriptions of Abenaki music and diagrams of dances, as well as detailed descriptions of hunting techniques. Some of the genealogical materials contain lists of community members names and descriptions of marriage. Interspersed throughout the folders labled "Abenaki" in the Research Files are interlinear translations of stories such as "Man who could Find Lost Objects," "Woman and Bear Lover" and numerous other stories. The materials on hunting include topics such as the use of snow shoes, preparation of moose hide, and techniques and drawings of trapping. The collections contain important information designation hunting territories and family names. Four folders contain detailed informaiton on kinship terms. Two folders on Measurements and Genealogical data contain lists of names. The folders labled "Linguistics" in Series V contain scattered information about Abenaki grammar. In Series VI, of 160 photographs taken at St. Francis, Odanak in the Centre-du-Québec region. The Abenaki people in the photographs are identified, in most cases, and also include depictions of traditional dress, buildings, clothing, baskets, and a wide variety of material culture. The correspondence, in Series I, includes letters from Théophile Panadis; Gordon Day describing his collection of stories, recordings, vocabularies, and hunting territories. Henry Lorne Masta, one of Hallowell's Abenaki consultants, writes about culture and language. Additional correspondents may contain other Abenaki-related information.
Collection:Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)
Culture:
Wampanoag includes: Wôpanâak
Wolastoqiyik includes: Wəlastəkwewiyik, Malecite, Maliseet
Wabanaki includes: Wabenaki, Wobanaki
Passamaquoddy includes: Peskotomuhkati
Naskapi includes: ᓇᔅᑲᐱ, Iyiyiw, Skoffie
Mashpee includes: Mattachiest, Cummaquid
Mi'kmaq includes: Micmac
Muscogee includes: Muskogee, Mvskoke, Muscogee Creek
Menominee includes: Menomini, Mamaceqtaw
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Innu includes: Montagnais, Mountaineer
Atikamekw includes: Têtes-de-Boules, Têtes de Boules, Tete de Boule
Language:English | Abenaki, Eastern
Date:1920-1940
Contributor:Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974
Subject:History | Folklore | Material culture | Basketry | Textiles | Marriage customs and rites | Kinship | Clothing and dress | Population | Hunting | Architecture | Hunting | Ethnography | Animals | Linguistics | Rites and ceremonies | Genealogy | Religion
Type:Still Image | Text
Genre:Vocabularies | Grammars | Notes | Bibliographies | Sketches | Charts | Reading notes | Stories | Vocabularies | Maps | Musical scores
Description: The materials from Algonquian speaking cultures is quite extensive, though scattered, in the A. Irving Hallowell Papers. One of the strengths is Hallowell's very fine black and white portraits of indigenous peoples located in Series VI, Subseries F, which includes images of Mashpee, Mohegan, Montagnais, Naskapi, Womponowag, Nipissing, Atikamekw, Series V contains some generalized materials such "Algoquian Cross Cousin Marriage," Speck's studies of northern Algoquian hunting territories, and Algonquin mythology and history. The folders entitled "Eastern Woodlands" in box 26 contain more culturally specific materials such as a Penobscot vocabulary list, Innu and Naswkapi material culture, and Delaware religions and ceremonies, although many of these are quite brief. The correspondence, in Series I, includes a letter from John Swanton discussing bear ceremonialism in Muscogee culture. George Herzog's correspondence includes Penobscot and Maliseet scores of war dance songs. There is also a letter from Jeffrey Zelitch, dated 1969, describing traditional ceremonies on the Lakota Rosebud reservation just before the American Indian Movement begins. George Spindler's lettter to describes a Medicine Lodge ceremony among the Menomini.
Collection:Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)
Culture:
Cahto includes: Kato
Date:1902; 1906
Contributor:Goddard, Pliny Earle, 1869-1928
Subject:California--History | Linguistics | Material culture
Type:Text
Genre:Notebooks | Vocabularies | Stories
Extent:8+ notebooks
Description: The Cahto material in the ACLS collection consists primarily of 8 field notebooks in the "Kato" section of the finding aid, titled "Kato Materials" (item Na20b.1). These notebooks were recorded by Pliny Earle Goddard in 1902 and 1906 and contain texts, Vocabularies, and ethnographic and material culture notes. In the "Chilula" section, Goddard's "Chilula field notes (Redwood Creek)" (item Na20g.1) include one brief Cahto item. in the "Hupa" section, Goddard's "Field notes in California Athabascan languages" (item Na.2) contain some notebooks with Cahto ("Kato") linguistic material.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Catawba includes: Iswa
Date:1930s-1960s (bulk: 1940-1941)
Contributor:Gordon, Sally Brown | Pickens, A. L. (Andrew Lee), 1890-1969 | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | McDavid, Raven Ioor | Chief Blue, 1872-1959
Subject:Linguistics | Ethnography | Genealogy | Material culture
Type:Text
Genre:Field notes | Notebooks | Correspondence | Vocabularies
Extent:1.0 linear feet
Description: Haas' Catawba file was sent to her by Raven I. McDavid from fieldwork in 1940-1941. Haas subsequently made copies and sent the originals to James M. Crawford, in whose collection at the APS they now reside. These are found in Series 2 Subseries ‘Catawba', and are varied and comprehensive in content, along with an animal lexicon and a series of reprints from Andrew Pickens. McDavid also sent two boxes of handwritten Catawba slips, “culled from Speck, from Morris's notes, from mine - and possibly from Gatschet”, some of which were heavily damaged by mold and can be found in Series 9. There is also a glossary and lexicon in correspondence from McDavid, Series 1.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Date:1941-1946; 1951-1952
Contributor:French, Will | Harris, Zellig S. (Zellig Sabbettai), 1909-1992 | Olbrechts, Frans M., 1899-1958 | Reyburn, William D. | Sequoyah, Molly | Witthoft, John
Subject:Ethnography | Linguistics | Material culture | Music | North Carolina--History | Orthography and spelling | Social life and customs | Boarding schools | Games | Ethiopia--History
Type:Text | Sound recording
Genre:Autobiographies | Essays | Grammars | Transcriptions | Stories | Vocabularies
Extent:1,652 pages, 920 slips, 59 phonograph discs, 4,500 cards
Description: The Cherokee materials in the ACLS collection consist of 3 sets of material located in the "Cherokee" section of the finding aid. The smallest item is Frans Olbrechts' brief essay comparing Cherokee and Ethiopic (Ge'ez) syllabaries (item I2.1). Zellig Harris and John Witthoft's "Cherokee materials" (item I2.4) was conducted in Philadelphia at the University of Pennsylvania and consists of grammatical Vocabularies and utterances, extensive grammatical notes and analyses, and numerous ethnographic and autobiographical stories, plus some songs, recorded on phonograph discs with Molly Sequoyah (mainly) and Will French. A small number of texts are written in the Cherokee syllabary as well. A second linguistic study by William Reyburn (item I2.3), conducted in Cherokee, North Carolina, consists of 1000+ pages of linguistic notes, transcriptions of recordings, and analyses, plus an extensive lexical file organized according to morpheme class. Reyburn's accompanying recordings are cataloged as Mss.Rec.16, "Cherokee materials gathered...on the Cherokee reservation at Cherokee, N.C.," listed separately in this guide.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Kumeyaay includes: Kumiai, Diegueño, Kamia, Tipai-Ipai
Date:1963-1964
Contributor:Aldama, Maria | Alto, Rebecca | Ames, Ramon | Barrett, Florence | Couro, Ted | Hinton, Leanne | Hutcheson, Christina | Kwaha, Fernando | Langdon, Margaret, 1926-2005 | La Chappa, Mary Leon | Largo, Teneslado | Lopez, Ortiz | Machado, Anjelina | Murillo, Alejandrina | Ponchetti, Steve | Robertson, Rosalie | Thing, Isabel
Subject:California--History | Folklore | Food | Material culture | Museums | Sonora (Mexico : State)--History
Type:Sound recording
Genre:Conversations | Elicitation sessions | Stories | Vocabularies
Extent:3 sound tape reels (6 hr., 34 min.) : DIGITIZED
Description: Field recordings made with Kumiai / Kumeyaay (Diegueño) speakers from numerous communities in San Diego County, California, and Sonora, Mexico. Primarily consists of traditional stories, including Coyote stories. Also includes Vocabularies, conversations, description of the preparation of acorns for food, identification of museum artifacts, and an extended account of the Mission Indian Federation. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection:Diegueño texts (Mss.Rec.76)
Culture:
Date:1915-1930
Contributor:Angulo, Jaime de | Boas, Franz, 1858-1942 | Frachtenberg, Leo Joachim, 1883-1930 | Freeland, L. S. (Lucy Shepard), 1890-1972 | Kenoy, Louis
Subject:Ethnography | Folklore | Linguistics | Marriage customs and rites | Material culture | Music | Oregon--History | Personal names | Religion | Social life and customs | Oregon--History
Type:Text
Genre:Autobiographies | Essays | Grammars | Stories | Vocabularies
Extent:430 pages
Description: The Kalapuya material in the ACLS collection is concentrated primarily in the "Kalapuya" section of the finding aid, which contains several manuscripts relating to Kalapuya language, folklore, and ethnology, primarily recorded by Leo Frachtenberg and Jaime de Angulo. Additional materials can also be found in the "Tualatin" (also known as Atfalati/Wapato Lake) section of the finding aid, which includes autobiographical stories and linguistic analyses.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Zulu includes: AmaZulu
Namgis includes: Nimkish, Nimpkish
Nak'waxda'xw includes: Nakoaktok, Nakwoktak, Nakwaxda'xw
K'ómoks includes: Comox
Kwakwaka'wakw includes: Kwakiutl
Dzawada'enuxw includes: Tsawataineuk
Gusgimukw includes: Koskimo
Heiltsuk includes: Bella Bella, Haíɫzaqv
Gwatsinuxw includes: Quatsino
Date:1893-1951
Contributor:Homiskanis, Lucy | Francine, Tsukwani | Boas, Franz, 1858-1942 | Hunt, George | Averkieva, Julia | Bryan, Ruth | Leechman, J. D. (John Douglas), 1890- | Smith, Marian W. (Marian Wesley), 1907-1961 | Sapir, Edward, 1884-1939 | Teit, James Alexander, 1864-1922 | Yampolsky, Helene
Subject:Architecture | British Columbia--History | Ethnography | Fishing | Food | Games | Human remains | Hunting | Kinship | Linguistics | Marriage customs and rites | Material culture | Medicine | Museum objects | Music | Orthography and spelling | Personal names | Place names | Religion | Rites and ceremonies | Skulls | Social life and customs
Type:Still Image | Text
Genre:Autobiographies | Correspondence | Field notes | Dictionaries | Genealogies | Grammars | Maps | Musical scores | Notebooks | Photographs | Songs | Speeches | Transcripts | Vocabularies
Extent:Approx. 10,000 loose pages, 10 notebooks, 7000+ cards, 10+ maps
Description: The Kwakwaka'wakw materials in the ACLS collection are located predominantly in the "Kwakiutl" section of the finding aid, which contains a full listing of all materials (other relevant sections are "Northwest Coast", "Bella Bella (Heitsuk)", and item AfBnd.4 in "Non-American and non-linguistic material"). Some of the larger individual sets of materials listed within this section also have their own specific tables of contents (available upon request) detailing their often highly diverse contents. Overall, the vast majority of the material is made of of 1) manuscripts sent to Boas by George Hunt from the 1890s to the 1930s, frequently in both Kwak'wala and English, covering a very broad range of Kwakwaka'wakw history, culture, languages, customs, and traditions; and 2) field work materials recorded by Boas and Boas' own analyses of material sent by Hunt, covering a similar range of topics. Additional materials by other individuals focus especially on linguistic and ethnographic matters. Also see the guide entry "Kwakiutl materials, Franz Boas Papers" for information on the correspondence between Boas and Hunt, which gives additional context to the materials in the ACLS collection.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Language:English | French | Yucateco | Spanish | Mayan, Classical
Date:1963-1995
Contributor:Lounsbury, Floyd Glenn | Prem, Hanns J., 1941- | Borodatova, A. A., (Anna A.) | Boyd, John Paul, 1939- | Kozhanovskaya, Irina | Rees, Michael J. | Roberts, John M. | Baudez, Claude F | Bricker, Harvey M. | Bricker, Victoria Reifler, 1940- | Aveni, A. F. (Anthony F.) | Coe, Michael D. | Schlak, Arthur Edmund | Smith, John P. | Miller, Jeffrey H. | Berlin, Brent | Sturtevant, William C. | Frake, Charles O., 1930- | Kantum, Abundio | Acuña, René | Ainsworth, Jerry L. (Jerry Lamar) | Anderson, Lloyd B. | Arata, Luis Oscar, 1950- | Anderson, Lloyd B. | Aveni, A. F. (Anthony F.) | Berlin, Brent | Brotherston, James Gordon | Campbell, Lyle | Chafe, Wallace L. | Coe, Michael D. | Drucker, R. David | Dutting, Dieter
Subject:Orthography and spelling | Kinship | Linguistics | Hieroglyphics | Archaeology | Astronomy | Material culture
Type:Still Image | Text | Sound recording
Genre:Notes | Essays | Prints | Teaching notes | Vocabularies | Dictionaries | Calendars
Description: The Maya materials in the Lounsbury Papers are extensive. The correspondence in Series I includes a Motul (Mayan) dictionary, discussion about translating Maya glyphs and calendrical calculations, the Popol Vuh. Series II consists of articles and manuscripts from a project identified as "Maya kinship unfin. project." Much of this work is focused on interpreting Maya hieroglyphs. In Series VII there are a number of recordings of Yucatec Maya made in the 1960s focused on vocabulary. The correspondence, in Series I, includes a dictionary by Rene Acuna, Lloyd Anderson's Etymologies of Mayan calendrical and astronomical terms, Anthony Aveni's interpretation of Maya hieroglyphs, Brent Berlin's decipherment of Maya hieroglyphs, Gordon Brotherston's comments on FGL's manuscript on Maya dates, Lyle Campbell's bibliography of Mayan linguistics, Wallace Chafe on how FGL got into the study of Maya hieroglyphics, Michael Coe's report that Soviets were successful in using a computer to translate Maya hieroglyphs, R. David Drucker's comparison of Aztec and Maya calendars, Dieter Dutting on Maya hieroglyphs; transformational analysis of Yucatec.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Wichí includes: Mataco (pej.)
Zapotec includes: Zapoteco, Zapoteca
Tohono O'odham includes: Papago
Tlapanec includes: Me'phaa, Tlapaneco
Úza includes: Chichimeca-Jonaz
Purépecha includes: Tarascan (pej.), P'urhépecha
Otomi includes: Hñahñu, Ñuhu, Ñhato, Ñuhmu
Pame includes: Xi'úi
Popoluca includes: Nundajɨypappɨc, Soteapanec, Popoloca
Mazahua includes: Hñatho
Matlatzinca includes: Matlatzinco
Mazatec includes: Ha Shuta Enima, Mazateco
Huastec includes: Téenek, Wastek, Huasteco, Huaxtec, Wasteko
Chatino includes: Kitse Cha'tño
Chinantec includes: Chinanteco, Yolox, Yetla
Cuitlatec includes: Cuitlateco
Cuicatec includes: Cuicateco
Amuzgo includes: Amochco, Amoxco, Ñuuñama
Language:English
Date:1913-1966;
Contributor:Brugge, David M. | Mason, John Alden, 1885-1967 | León, Nicolás, 1859-1929 | Weitlaner, Robert J., 1883-1968 | Howard, Agnes McClain | Kroeber, A. L. (Alfred Louis), 1876-1960 | Vaillant, George Clapp, 1901-1945
Subject:Mexico--History | Archaeology | Mexico--Antiquities | Kinship | Linguistics | Architecture | Politics and government | Material culture | Architecture | Botany | Migrations | Pottery
Type:Still Image | Text
Genre:Reports | Essays | Notes | Photographs | Correspondence | Grammars | Vocabularies | Field notes
Extent:165 pages; Circa 300 items;
Description: The Mexico materials, John Alden Mason Papers include a log of a trip to Sonora, itinerary of pack trip from Yecora to Maicoba; lists of photographs; journal. Archaological materials: report on archaeological sites near Rancho Guiracoba, Sonora, Mexico with report on surface collections at six sites in southern Sonora. Notes on the Northern Extension of the Chalchihuites Culture, written for the Mexican Historical Congress, Zacatecas. Slayton Creek Excavation, regarding Mexico; the Papago [Tohono O'odham]; a dig at Slayton Creek, Delaware. Regarding archaeological, ethnological, and linguistic work in Mexico; genetic classification of languages of Central America and Mexico. Regarding internal strife in local (Durango) Indian tribe (including murders); archaeology in Durango; collection of specimens of material culture; work at Schroeder pyramid; cliff dwellings near Mezquital. Mentions Alex Krieger. Cave investigations in Durango and Coahuila, report on search conducted with Robert H. Merrill for traces of early man, particularly on the Folsom horizon. Written for Weitlaner volume. Includes description of three varieties of Cucurbita moschata; evidence in conflict with the theory that Cucurbita moschata was introduced into southern Arizona in late prehistoric or early historic times from the north and east. Regarding Maya pottery; Piedras Negras, Guatemala; archaeological work in Mexico and Guatemala; the University Museum (University of Pennsylvania); Vaillant's obituary. Includes correspondence between Mason and Sue Vaillant (Mrs. George C.) and between Mason and Charles Marius Barbeau. Linguistic materials: a list entitled, "Familias linguisticas de Mexico-idiomas y dialectos a ellas pertencientes," with the families with subdivisions: for Museo nacional de arqueologia, historia y etnologia, Anales. Includes lexical items in the various languages--Hokan, Oto-Manguren, Uto-Aztecan, and Maya-- arranged in columns; Spanish glosses. Regarding Mason's Subtiaba-Hokan-Caduveo-Mataco comparative vocabulary. Kroeber is not much impressed with the possible resemblances in Mason's list (included). Mexican linguistics, comparative vocabularies, etc., includes short comparative vocabularies for Comecrudo, Papago-Tepecano, Nahua, Huaxtec, Choctaw, Coahuiltec, Karankawa, Torkana, Atakapa, Chitimacha, Tunica; notes on Sapir's classification; other miscellaneous notes. Comparative vocabulary, includes letter from Frederick Johnson to John Alden Mason; comparative vocabulary which is number-keyed to a list of twenty-two languages and arranged in columns headed by Spanish glosses. Words lacking in some languages for almost all items. Languages include Otomi, Mazahua, Matlatzinca, Ocuiltec, Pame, Chichimeca, Cuitlateco, Mazatec, Popoluca, Chochotec (Tlapanec), Ichcateco, Trique, Chiapanec, Manque, Mixtec, Cuicatec, Amuzgo, Zapotec, Chatino, Chinantec, Tarasco, and Tlapanec. Scholarly materials: two versions of a paper, entitled, "Los Cuatro Grandes Filones Linguisticos de Mexico y Centroamerica," for the International Congress of Americanists, August 1939, Mexico. Photographs: Unidentified photographs showing people, dwellings, terrain, etc. Images of temples, excavations, crypts, jade work, etc. Includes a photograph of John Alden Mason and Burton W. Bascom from Palenque. Entire series of photographs from the Mason papers. The bulk of the images are from Mexico (Chihuahua, Durango, Sonora, etc.). Also 3 contact sheets of images from Peru. From the Durango expedition, a list of photographs; "Informes hacera de la Sierro de la Candela:" notes from Tarayre, pages 184-185; "Ruins of an agricultural colony near Zape"; possible routes of migration into Mexico; Everardo Gamiz "La Raza Pigmea," Durango, April 1934; an incomplete set of numbered photos enumerated in above list (all duplicates from museum set). A linguistic realignment north of Mexico, which gives six phyla, one "broken phylum," and two uncertain languages (for presentation at the meeting of the American Anthropological Association, Chicago, 1940) and a detailed outline of five phyla plus several unaffiliated languages.
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)