Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 16
Culture:
Potawatomi includes: Pottawotomi, Neshnabé, Bodéwadmi
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Meskwaki includes: Mesquakie, Musquakie, Sac, Sauk, Fox, Sac-and-Fox
Menominee includes: Menomini, Mamaceqtaw
Mi'kmaq includes: Micmac
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Ktunaxa includes: Kootenai, Kootenay, Kutenai, Tonaxa
Cree includes: Nēhiyaw, Cri
Blackfoot includes: Niitsítapi, Blackfeet
Language:English | Shawnee | Delaware | Potawatomi | Meskwaki | Menominee | Cree, Plains | Ojibwe | Blackfoot | Cheyenne | Kutenai | Abenaki, Eastern
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Bloomfield, Leonard, 1887-1949 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Hockett, Charles Francis | Hamp, Eric P. | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950
Subject:Linguistics | Anthropology | Algonquian languages | New England--History | Orthography and spelling
Type:Still Image | Text
Extent:25 folders, 1 box
Description: There are many materials relating to Algonquian languages in the C. F. Voegelin Papers. This entry is intended as a catch-all for materials labeled as Algonquian or Macro-Algonquian, or having to do with several Algonquian languages in a general way. Researchers should also view the entries for specific Algonquian languages and culture groups. Algonquian materials are located in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, there is relevant correspondence with Leonard Bloomfield (regarding an inscription on a silver bracelet; Bloomfield's "Menomini Grammar"), Charles Hockett (with questions about Voegelin's article on Delaware and examples from other Algonquian languages), and Morris Swadesh (including a brief Stockbridge vocabulary and a slip of Moravian Delaware) in Series I. Correspondence; 1 box of comparative Algonquian vocabulary and grammar in Series II. and several linguistic maps (i.e., "Algonquian language text with illustrations" and "Linguistic classification of the Southern New England Algonquians"), particularly of the Potawatomi, Delaware, and Shawnee, to accompany the texts of Voegelin's work on Algonquian languages, in Series VII. Photographs. In Subcollection II, there is relevant correspondence from Eric Hamp (to Ives Goddard regarding preparation of Arapaho and Algonquian works) and Frank Speck (to Edward Sapir regarding his work on Mi'kmaq and other northern Algonquian languages and societies) in Series I. Correspondence. There is also an entire subseries devoted to Macro-Algonquian: Subseries III. Macro-Algonquian of Series II. Research Notes. This subseries contains a grammatical sketch of Algonquian by Leonard Bloomfield (135 pages of typescript with handwritten edits and 7 interleaved pages of notes by Voegelin); another "Sketch of Algonquian" by Bloomfield consisting of a notebook (approx. 45 pages) and handwritten notes (approx. 80 pages); 5 folders of notebooks focusing on beginning sounds ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," and "Θ and ?"), drawing from Pacific Coast Algonquian ("PCA"), Fox [Meskwaki], Plains Cree, Menominee, and Ojibwe; 3 folders of other comparative Algonquian notebooks organized by general nouns, body parts, kinship terms, numerals, and verbs; miscellaneous Algonquian notes; and specimens of Central Algonquian, including short texts in Fox [Meskwaki], Ojibwe, Menominee, and Plains Cree, with English translations. The rest of the material in the Macro-Algonquian folder is organized according to specific languages: Blackfoot, Cheyenne, Fox (Meskwaki), Kutenai [Ktunaxa culture], Ojibwe, Penobscot, and Shawnee. Finally, there is an article titled "Some Observations on Algonquian Phonology" in Series III. Works by Voegelin, Subseries I: General works; an incomplete typed draft of Bloomfield's "Sketch of Algonquian" in Series IV. Works by Others; and a "Linguistic map of Southern New England" in Series III. Works by Voegelin, Subseries V: American Indian Languages.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Apache includes: Inde
Date:1938 and undated
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Reichard, Gladys Amanda, 1893-1955 | Hoijer, Harry, 1904-1976 | Tschopik, Harry, 1915-1956
Subject:Linguistics | Anthropology | Dene languages | Folklore
Type:Text
Extent:4 folders
Description: Three items relating to Apache languages have been identified in the C. F. Voegelin Papers. All are in Subcollection II. They include Apache material in a folder labeled "Athabascan (Chipewyan)" as well as a separate "Apachean" folder in Series II. Research Notes, Subseries II. Na-Dene. The "Apachean" folder contains a typescript version of "The Word" by Gladys Reichard (with a note from Reichard), a draft typescript with annotation of "The Apachean Verb, Part I: Verb Structure and Pronomial Prefixes," by Harry Hoijer, and Voegelin's notes on Hoijer's articles on Apachean. Finally, there is a Chiricahua Apache story ("Child-of-the-Water Kills Four Monsters") as well as a Taos story about an Apache youth ("An Apache Boy Takes a Redhead Scalp") in the Southwestern Indian Tales section of Series III. Works by Voegelin, Subseries II: American Indian Tales for Children. Apache languages (Chiricahua, Jicarilla, Mescalero, and Jano) are also represented on Harry Tschopik's map of "Indian Languages in New Mexico, A.D. 1600" (1938) in Subseries V: American Indian Languages. This item has been digitized and is available through the APS's Digital Library.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Cuicatec includes: Cuicateco
Language:English | Cuicatec, Tepeuxila
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Goetz, Joan Elisabeth | Mariscal, Teofilio | Davis, Marjorie E. | Walker, Margaret
Subject:Linguistics | Anthropology | Mixtecan languages | Folklore | Ethnography | Oaxaca (Mexico : State)--History
Type:Text
Genre:Notes | Essays | Stories | Translations | Maps
Extent:2 folders
Description: Two items relating to the Cuicatec (Cuicateco) language of Oaxaca, Mexico have been identified in the C. F. Voegelin Papers. Both are in Subcollection I. There is a copy of Joan Elisabeth Goetz's "A Morphological Analysis of Cuicateco Words" (1954) in Series IV. Works by Others; and there is an undated "Cuicateco" folder in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes. The latter folder contains what appears to be a typed draft of introductory material for Goetz's "Translation from FL Cuicateco to T1 English," based on an animal story narrated by indigenous speaker Teofilio Mariscal from the village of Concepcion Papalo, and following Voegelin's Multiple Stage Translation method. There are also two typed chapters (whether of Goetz's manuscript or another is unclear) describing an expedition led by Marjorie Davis and Margaret Walker to survey the Cuicateco villages, including a list of villages and language consultants in each, a description of the district and its history (with maps), and linguistic material evidently prepared by Davis and Walker.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Potawatomi includes: Pottawotomi, Neshnabé, Bodéwadmi
Kiowa includes: Ka'igwu
Hawaiian includes: Kānaka Maoli, Hawaiʻi Maoli
Dakota includes: Dakȟóta
Arapaho includes: Arapahoe
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Language:English
Date:circa 1942-1968
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Croft, Kenneth | Elbert, Samuel H. (Samuel Hoyt), 1907-1997 | Chafe, Wallace L. | Hymes, Dell H. | Jake, Vernon E. | Kemnitzer, Luis S. (Luis Stowell), 1928-2006 | Kirk, Jerome | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Pierce, Joe E. | Nettl, Bruno, 1930-
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Orthography and spelling
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Notes | Stories | Photographs | Maps | Drafts | Place names
Description: There are many items relating to Indigenous American languages in the C. F. Voegelin Papers. This entry is intended as a catch-all for materials that cover Indigenous American languages in general and might not show up in narrower searches. Researchers should also view the entries for specific languages and regions. For this more general category, there is relevant material in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, there are 7 folders relating to Voegelin's intended publication "American Indian Language" in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin [see also the associated material in Oversized]. Series V. Research Notes, Subseries V-C: Other contains one file on inscribed stones and the Dene syllabary system and another on the Summer Linguistic Institute (in which many Native North American languages are mentioned). There are also two images of a stone inscribed with what were supposed to be Potawatomi petroglyphs in Series VII. Photographs. Also in Series VII are several language maps (i.e., "Indian language groups in the state of Illinois" and "American Indian Languages"), in which Algonquian languages are particularly well-represented. In Subcollection II, there is relevant correspondence with Wallace Chafe (regarding a census of speakers of indigenous languages), Kenneth Croft (regarding the state of American language work in Mexico, the use of mechanical recording equipment, Cheyenne materials, etc.), Samuel H. Elbert (regarding place names in Hawaii, comparison with Oceania and North America), Dell Hymes (regarding Anthropological Lingustics), Vernon E. Jake (regarding proposed language speaker census, particularly how to discern whether children really know the language), Luis S. Kemnitzer (a thank-you note in which Voegelin revealingly acknowledges, "Although I once worked with the Dakota language, I know little of its culture."), Jerome Kirk (a thank you known in which Voegelin asserts, "I've never found any speaker among the twenty American Indian languages I've worked with who got them [directional terms] straight."), and Morris Swadesh (many languages). Also in Subcollection II, there is a file of notes on classification of North American languages in Series II. Research Notes, Subseries XI. General; some "Ungrouped Tales," two folders with stories about Pechiha (Kickapoo?) and Yellow Horse (Arapaho?) attributed to Joe Pierce and Bruno Nettl, respectively, and a folder on sources in Series III. Works by Voegelin, Subseries II. American Indian Tales for Children; and drafts, linguistic notes and maps in Series III. Works by Voegelin, Subseries V. American Indian Languages.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Language:English | Keres, Eastern | Keres, Western | Hopi
Date:circa 1938-1976
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Maring, Joel M. | Tschopik, Harry, 1915-1956
Subject:Linguistics | Anthropology | New Mexico--History | Folklore
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Maps | Stories
Extent:3 folders
Description: Three items relating to Keresan languages and associated pueblos have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are all located in Subcollection II. They include correspondence with Joel M. Maring regarding Eastern and Western Keresan and Hopi in Series. I. Correspondence; and two stories from Cochiti ("Salt Woman Gets No Food at Cochiti" and "Arrow Boy and Eagle Girls") and one from Santo Domingo ("Turkey Girl") in the Southwestern Indian Tales category of Series III. Works by Voegelin, Subseries II: American Indian Tales for Children. The Keresan-speaking pueblos are also represented on Harry Tschopik's map of "Indian Languages in New Mexico, A.D. 1600" (1938) in Subseries V: American Indian Languages. This final item has been digitized and is available through the APS's Digital Library. Other portions of this material may be restricted due to potential cultural sensitivity.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Date:circa 1925-1967
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Longbone, Willie | Witthoft, John | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Rafinesque, C. S. (Constantine Samuel), 1783-1840 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Lilly, Eli, 1885-1977 | Hockett, Charles Francis | Seaman, John Nelson, 1915- | Pearson, Kennth E. | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Peters, Nicodemus
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Migrations | Algonquian languages
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Vocabularies | Notebooks | Notes | Stories | Maps | Essays | Drafts | Grammars
Extent:48 folders, 5 boxes
Description: The C. F. Voegelin Papers contain correspondence, card files, notes, notebooks, texts, translations, drafts, articles, maps, and other linguistic and ethnographic materials relating to Delaware (Lenape) language and culture. Many of these items pertain to Voegelin's "Walam Olum or Red Score: The Migration Legend of the Lenni Lenape or Delaware Indians," published by the Indiana Historical Society in 1954. Such materials are located in primarily in Subcollection I. There is relevant correspondence with Charles Hockett (with questions about Voegelin's article on Delaware and examples from other Algonquian languages), Eli Lilly (regarding various aspects of the Walam Olum, its interpretation and publication), Kenneth E. Pearson (regarding use of Delaware language in Boy Scout ceremonies), John N. Seaman (regarding language consultant Willy Longbone), Frank Siebert (regarding Walam Olum, Munsee materials, language consultants Willy Longbone, Nicodemus Peters, and Nicholas Powless), Morris Swadesh (including a brief Stockbridge vocabulary and a slip of Moravian Delaware), and John Witthoft (regarding Walam Olum) in Series I. Correspondence. Delaware materials also include 5 boxes of card files and 5 folders of document files (primarily vocabulary and linguistic notes, and including 1 box and 1 folder relating to specifically to Munsee and 1 box and 1 folder of Walam Olum vocabulary keyed to the Rafinesque translation) in Series II. 7 folders pertaining to Voegelin's work on the Walam Olum in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-A: Works Translated by Voegelin; a folder on Delaware grammar in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin; 3 articles on the Walam Olum by Constantine Rafinesque, Daniel G. Brinton, and Frank Speck in Series IV. Works by Others; 2 folders on Delaware and 1 on Delaware-Munsee (containing Vocabularies, notes, texts, translations, and various typed works by the Group for Delaware at the Linguistic Institute over multiple summers) in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; 18 folders of unbound texts in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; Delaware materials in Blackfoot Folder #2 and Ojibwe Folder #24 in Series VI. Notebooks; an ink map of Delaware locations created for Voegelin's published translation of the Walam Olum in Series VII. Photographs; and a folder related to Voegelin's translation of the Walam Olum in the Oversized files.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Navajo includes: Diné, Navaho
Date:circa 1938-1959 and undated
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Fincher, Beverly Hung, 1933- | Tschopik, Harry, 1915-1956 | Kinkade, M. Dale (Marvin Dale), 1933-2004
Subject:Linguistics | Anthropology | Folklore | Dene languages | Arizona--History
Type:Text
Genre:Notes | Stories | Essays | Maps | Correspondence
Extent:6 folders
Description: Five items relating to Navajo language and culture have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are all in Subcollection II. There is relevant correspondence with M. Dale Kinkade (regarding a comparative work on color and anatomical terms in Salish, Navajo, and English); Navajo material in a folder labeled "Athabascan (Chipewyan)" as well as a separate Navajo folder in Series II. Research Notes, Subseries II. Na-Dene; a Navajo story ("Coyote files with the Birds") in the Southwestern Indian Tales category in Series III. Works by Voegelin, Subseries II: American Indian Tales for Children; Harry Tschopik's map of "Indian Languages in New Mexico, A.D. 1600" (1938) in Series III. Works by Voegelin, Subseries V: American Indian Languages; and Beverly Hung Fincher's article "On the Phonemic Status of Navaho Stress" (1959) in Series IV. Works by Others. Note that a digital image of Tschopik's map is available through the APS's Digital Library.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Language:English | Abenaki, Eastern
Date:1669; 1678; 1725-1796; 1809-1884; 1900-1995
Contributor:Alger, Abby Langdon | Aubéry, Joseph, 1673-1755 | Aubin, George F. | Dana, Carol | Dana, Susie | Day, Gordon M. | Goddard, Ives, 1941- | Laurent, Joseph | Lolar, Louis | Neptune, Arthur | Rasles, Sebastien, 1657-1724 | Seeber, Pauleena MacDougall | Snow, Dean R., 1940- | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986
Subject:Linguistics | Treaties | Warfare | Education | Archaeology | Population | Genealogy | Politics and government | Religion | Hunting | United States--History--Revolution, 1775-1783 | Maine--History | Music | Calendars | Land claims | Court cases | Material culture | Basketry | Architecture | Place names | United States--History--Civil War, 1861-1865 | Social life and customs | Marriage customs and rites | Divination | Pictographs | Hunting | Trade | Funeral rites and ceremonies | Animals | Folklore | Kinship | Proto-Algonquian languages
Type:Sound recording | Still Image | Text
Genre:Bibliographies | Photographs | Songs | Stories | Censuses | Charts | Newspaper clippings | Legal documents | Maps | Records | Correspondence | Transcriptions | Translations | Dictionaries | Vocabularies | Grammars | Dialogues | Lessons | Sketches
Extent:12 linear feet; 3 hrs. (audio); 5 photographs
Description: The Penobscot materials in the Frank Siebert Papers are concentrated in Series III. Siebert collected census material, treaties and treaty minutes, placenames, with a strong representation of songs, stories, and linguistic materials. There are detailed notes about Indian claims in Maine and genealogical information. There are also educational materials for the teaching of the Penobscot language as well as a wealth of information on Penobscot linguistics. Series V, Siebert's notebooks, have extensive grammatical, phonetic, and vocabulary of the Penobscot language. Both Series III and V reflect Siebert's deep interest in the history of Maine and the Eastern Abenaki including archaeological, pre-history, and colonial era documents such as the Eliot Bible, which Siebert owned a rare copy in his library, which was sold at auction. Series VI and VII contain various drafts of essays on Penobscot culture, language, and history. Series XI contains 5 related photos of Louis Lolar, taken in 1933. Series XII contains approximately 3 hours of Penobscot language recordings, primarily from the 1930s and 1950s.
Collection:Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)
Culture:
Language:English | Shawnee | Miami-Illinois
Date:circa 1925-1967
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Bloomfield, Leonard, 1887-1949 | Wheeler-Voegelin, Erminie, 1903-1988 | Williams, Mary | Williams, Nancy | Voegelin, F. M. (Florence Marie), 1927-1989
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Algonquian languages
Type:Still Image | Text | Sound recording
Genre:Correspondence | Notes | Vocabularies | Notebooks | Stories | Essays | Drafts | Maps
Extent:95 folders, 12 boxes, 1 reel
Description: There is a significant amount of Shawnee material in the C. F. Voegelin Papers. Materials are in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, there are 4 boxes of Shawnee note cards (mostly vocabulary) and 2 folders of document notes (mostly linguistic notes, regarding transitive verbs, stems, phonology, etc.) in Series II. Card Files. Subseries III-A: Works Translated by Voegelin of Series III. Works by Voegelin contains two Shawnee texts that were translated and/or linguistically analyzed by Voegelin and which served as the basis of publications by Voegelin in the early 1950s: "Shawnee Episodes" (5 folders) and "Shawnee Laws" (44 folders of material) [see the finding aid for detailed descriptions of these materials]. Subseries III-B: Works Authored by Voegelin (also of Series III) contains files labeled "Basic Shawnee" and "Shawnee Morphology." There is a folder of linguistic notes (including a story in English) in "[Shawnee?]" and a list of tribal names in "Shawnee" in Series V. Research Notes, Subseries V-A. Language Names. There is a file of "Unique Shawnee Texts" containing Mary Williams' responses to "English Through Pictures" in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Texts. There are 37 Shawnee notebooks in Series VI. Notebooks. The notebooks date to 1934 and primarily contain texts, including many about the life of a consultant identified as F. D., "the way it used to be," and the way life was more recently in 1934 in Oklahoma. Most of the notebooks are accompanied by handwritten notes and typescripts of transcriptions in Shawnee and translations in English. Shawnee is also represented on the language maps created for Voegelin's publications on Algonquian languages in Series VII. Photographs, and there is a reel of Shawnee audio recording (a reading of the transcript of "Shawnee Laws") in Series VIII. Recordings [This item has been digitized and is available through the APS Digital Library]. In Subcollection II, there is relevant correspondence with Leonard Bloomfield (regarding Shawnee work with Mary Williams) in Series I. Correspondence; 2 folders of Shawnee grammatical notes made by working with Mary Williams, a folder of miscellaneous Shawnee notes, and 2 folders of Shawnee texts (26 texts in Shawnee and English, and additional material) in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian; and 8 boxes of Shawnee linguistic materials in Series V. Card Files.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Shoshone includes: Shoshoni, Newe
Date:1950-1954 and undated
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Miller, Wick R. | Swadesh, Morris, 1909-1967
Subject:Linguistics | Anthropology | Uto-Aztecan languages
Type:Text
Genre:Correspondence | Maps | Notes | Essays
Extent:3 folders
Description: Three items relating to Shoshone language and culture have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are all in Subcollection II, and consist of correspondence with Morris Swadesh (regarding Shoshoni, "Shoshonean" languages, and Uto-Aztecan in general) in Series I. Correspondence; a folder containing a "Shoshone dialect and informant distribution map" in Series II. Research Notes, Subseries IX. Uto-Aztecan, except Hopi; and Wick R. Miller's "Western Shoshoni Speech Communities" in Series IV. Works by Others. Researchers might also be interested in the general Uto-Aztecan entry for the Voegelin Papers.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)