Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 15
Shawnee | Lenape | Potawatomi | Meskwaki | Menominee | Cree | Ojibwe | Blackfoot | Cheyenne | Ktunaxa | Penobscot | Mi'kmaq
Alternate forms: Lenape, Fox, Ojibwa, Ojibway, Micmac
Date: circa 1930s-1960s
Extent: 25 folders, 1 box
Description: There are many materials relating to Algonquian languages in the C. F. Voegelin Papers. This entry is intended as a catch-all for materials labeled as Algonquian or Macro-Algonquian, or having to do with several Algonquian languages in a general way. Researchers should also view the entries for specific Algonquian languages and culture groups. Algonquian materials are located in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, there is relevant correspondence with Leonard Bloomfield (regarding an inscription on a silver bracelet; Bloomfield's "Menomini Grammar"), Charles Hockett (with questions about Voegelin's article on Delaware and examples from other Algonquian languages), and Morris Swadesh (including a brief Stockbridge vocabulary and a slip of Moravian Delaware) in Series I. Correspondence; 1 box of comparative Algonquian vocabulary and grammar in Series II. and several linguistic maps (i.e., "Algonquian language text with illustrations" and "Linguistic classification of the Southern New England Algonquians"), particularly of the Potawatomi, Delaware, and Shawnee, to accompany the texts of Voegelin's work on Algonquian languages, in Series VII. Photographs. In Subcollection II, there is relevant correspondence from Eric Hamp (to Ives Goddard regarding preparation of Arapaho and Algonquian works) and Frank Speck (to Edward Sapir regarding his work on Mi'kmaq and other northern Algonquian languages and societies) in Series I. Correspondence. There is also an entire subseries devoted to Macro-Algonquian: Subseries III. Macro-Algonquian of Series II. Research Notes. This subseries contains a grammatical sketch of Algonquian by Leonard Bloomfield (135 pages of typescript with handwritten edits and 7 interleaved pages of notes by Voegelin); another "Sketch of Algonquian" by Bloomfield consisting of a notebook (approx. 45 pages) and handwritten notes (approx. 80 pages); 5 folders of notebooks focusing on beginning sounds ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," and "Θ and ?"), drawing from Pacific Coast Algonquian ("PCA"), Fox [Meskwaki], Plains Cree, Menominee, and Ojibwe; 3 folders of other comparative Algonquian notebooks organized by general nouns, body parts, kinship terms, numerals, and verbs; miscellaneous Algonquian notes; and specimens of Central Algonquian, including short texts in Fox [Meskwaki], Ojibwe, Menominee, and Plains Cree, with English translations. The rest of the material in the Macro-Algonquian folder is organized according to specific languages: Blackfoot, Cheyenne, Fox (Meskwaki), Kutenai [Ktunaxa culture], Ojibwe, Penobscot, and Shawnee. Finally, there is an article titled "Some Observations on Algonquian Phonology" in Series III. Works by Voegelin, Subseries I: General works; an incomplete typed draft of Bloomfield's "Sketch of Algonquian" in Series IV. Works by Others; and a "Linguistic map of Southern New England" in Series III. Works by Voegelin, Subseries V: American Indian Languages.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Algonquin
Language(s): English | Algonquin
Date: 1935 and undated
Type:Text
Extent: 2 folders
Description: Two items relating to the Algonquin language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. Both are in Subcollection II. Edward Sapir briefly mentions "Algonkin" in the context of his work on Blackfoot in Series I. Correspondence; and there is a copy of Leonard Bloomfield's 128-page "Algonquin" located in Series IV. Works by Others.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Chemakum
Alternate forms: Chimakum
Language(s): English
Date: circa 1910s-1920s
Type:Text
Extent: Approx. 10 letters
Description: This collection contains the bulk of correspondence between Franz Boas and his professional colleagues, though there are also other Boas collections in the library. The correspondents listed above contain some correspondence related to the culture or language listed in this entry. Frachtenberg letters include comments on Indian Shaker Church. In the finding aid listings for some of these correspondents, the individual letters pertaining to this culture or language will be identified by a subject heading, though for some correspondents this indexing has not yet been completed. Some letters may contain only brief mentions of work being conducted in relation to the topic. Some additional correspondences in this collection that have not yet been indexed may also contain additional material.
Collection: Franz Boas Papers (Mss.B.B61)

Coeur d'Alene
Language(s): English | Coeur d'Alene
Date: 1910s-1940s
Type:Text
Extent: .25 linear feet
Description: This collection contains the bulk of correspondence between Franz Boas and his professional colleagues, though there are also other Boas collections in the library. The correspondents listed above contain some correspondence related to the culture or language listed in this entry. The correspondences with Gladys Reichard and James Teit are the most extensive. In the finding aid listings for some of these correspondents, the individual letters pertaining to this culture or language will be identified by a subject heading, though for some correspondents this indexing has not yet been completed. Some letters may contain only brief mentions of work being conducted in relation to the topic. Some additional correspondences in this collection that have not yet been indexed may also contain additional material.
Collection: Franz Boas Papers (Mss.B.B61)

Cree
Alternate forms: Nēhiyaw
Language(s): English | Cree, Plains
Date: 1925; Circa 1935; 1948; 1949;
Type:Text
Extent: 830 pages
Description: The Cree materials in the ACLS collection are Plains Cree materials predominantly from Saskatchewan and are located in the "Cree" section of the finding aid. "Cree texts, 'Series Two: Syllabary Texts from Sweet Grass Reserve,'" recorded by Harry Achenam of Sweetgrass Reserve (and previously attributed to Leonard Bloomfield), contains 67 unpublished stories written in Cree syllabics. The other primary materials are several items by Edward Ahenakew, written in English, concerning his family's genealogy, methods for tanning leather and building canoes, accounts of medicine practices and conjuring, and stories of little people, Wetikoo (or Wihtigo, Windigo), and other non-human beings. Many of these stories were given by various consultants such as Chief Starblanket of Ahtahkakoop, Jerry Constant, James Moostoos, and Susan Moostoos.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Haudenosaunee | Seneca | Oneida | Cherokee
Alternate forms: Iroquois
Language(s): English | Seneca
Date: circa 1925-1967
Type:Text
Extent: 6 folders
Description: There are some materials relating to Iroquoian languages in the C. F. Voegelin Papers. This entry is intended as a catch-all for materials labeled as "Iroquois" or "Iroquoian." Researchers should also view the entries for specific Iroquoian languages and culture groups (i.e., Oneida, Seneca, Cherokee). Iroquoian materials are located in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, there is relevant correspondence with Floyd Lounsbury (regarding Oneida, Seneca, and Cherokee work) and Herman B Wells (to William Fenton regarding sending Voegelin to the Iroquois Conference accompanied by slips of notes including potential language consultants including Leroy Cooper, Sherman and Clara Red Eye, Jesse Cornplanter, and Will Bomberry) in Series I. Correspondence; and one folder each of Iroquois (an exam bluebook containing notes on Iroquois history, documentary sources, and some words) and Siouan-Iroquois material (a word list) in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes. In Subcollection II, there are Ojibwe stories about the Iroquois people (Haudenosaunee) titled "Iroquois War near Spanish River," "War with the Iroquois," and "Another Iroquois attack repulsed" in Ojibwe Texts IV, an arrangement of texts by Leonard Bloomfield located in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian. Finally, there is a folder of Iroquoian materials in Subseries IV. Macro-Siouan, also of Series II. Research Notes.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Menominee
Alternate forms: Menomini
Language(s): English | Menominee
Date: 1937-1938
Subject: Linguistics
Type:Text
Extent: 2 notebooks; 20 pages
Description: The Menominee materials in the ACLS collection consist of 3 items in the "Menonminee" section of the finding aid. One notebook (section A1b.1) recorded by Leonard Bloomfield includes a summary of Menomini inflections prepared by Bloomfield for Morris Swadesh. A separate notebook recorded by Morris Swadesh (section A1b.2) includes field notes, vocabulary, and notes copied from notes of Leonard Bloomfield. There is also an additional set of grammatical notes by Swadesh (section A1b.3), including text "Making Hull Corn" by Jerome Lawe.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Menominee
Language(s): English | Menominee
Date: circa 1930s-1960s
Type:Text
Extent: 10 folders, 3 boxes
Description: The C. F. Voegelin Papers contain vocabulary, grammatical notes, short texts, and other linguistic and ethnographic materials relating to Menominee language and culture. These are located in both Subcollection I and Subcollection II of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include corespondence with Leonard Bloomfield (regarding inscription on a silver bracelet obtained from Menominees and Bloomfield's "Menomini Grammar") in Series I. Correspondence; and 3 boxes of Menominee vocabulary and 2 folders of document files (mostly regarding kinship terminology) in Series II. Card Files. Materials in Subcollection II include a folder of Menominee notes (possibly given to Voegelin by Leonard Bloomfield) in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian. There are also Menominee examples in at least 6 folders ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," "Θ and ?" and "Specimens of Central Algonquian") of the many Comparative Algonquian notebooks in the same subseries (i.e., Macro-Algonquian).
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Cree | Menominee | Meskwaki | Miami | Ojibwe | Penobscot | Shawnee
Alternate forms: Menomini
Date: 1964-1975
Type:Text
Description: The Menomini materials in the Siebert Papers consist primarily of secondary sources in Series IV and VII. Siebert's work on the Menomini can be found in a notebook in Series V that contains material related to Cree, Ojibwa, and Penobscot. Vocabulary lists of insects, birds, animals, fish, trees, berries, plants, and relationships.
Collection: Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)

Language(s): English
Date: 1930-1938
Type:Text
Genre: Essays | Reports
Extent: 360 pages
Description: The materials in the ACLS collection relating generally to the study of the linguistics, and not to specific langauges, are located in the "Linguistics" section of the finding aid and consist of several essays and reports relating to issues such as transcriptions methodologies, psychology of language, language classification, and assessments of the state of the study of American indigenous languages in the 1930s.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)