Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 15
Apache
Language(s): English | Apache
Date: 1938 and undated
Type:Text
Genre: Notes | Essays | Maps
Extent: 4 folders
Description: Three items relating to Apache languages have been identified in the C. F. Voegelin Papers. All are in Subcollection II. They include Apache material in a folder labeled "Athabascan (Chipewyan)" as well as a separate "Apachean" folder in Series II. Research Notes, Subseries II. Na-Dene. The "Apachean" folder contains a typescript version of "The Word" by Gladys Reichard (with a note from Reichard), a draft typescript with annotation of "The Apachean Verb, Part I: Verb Structure and Pronomial Prefixes," by Harry Hoijer, and Voegelin's notes on Hoijer's articles on Apachean. Finally, there is a Chiricahua Apache story ("Child-of-the-Water Kills Four Monsters") as well as a Taos story about an Apache youth ("An Apache Boy Takes a Redhead Scalp") in the Southwestern Indian Tales section of Series III. Works by Voegelin, Subseries II: American Indian Tales for Children. Apache languages (Chiricahua, Jicarilla, Mescalero, and Jano) are also represented on Harry Tschopik's map of "Indian Languages in New Mexico, A.D. 1600" (1938) in Subseries V: American Indian Languages. This item has been digitized and is available through the APS's Digital Library.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Apache, Western | Tsuut'ina
Alternate forms: Apache, San Carlos, Sarcee, Sarsi
Language(s): Apache, Western | English
Date: 1998
Extent: 2 sound tape reels (1 hr., 20 min.) : DIGITIZED
Description: Elicited sentences in Western Apache, recorded as part 1 of a 2-part study to compare syntax in Western Apache (Southern Dene) and Tsuut'ina (Northern Dene). The tapes and transcripts for part 2 are not in the APS Library collections. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection: Comparative Studies in Athapascan Syntax (Mss.Rec.249)

Dene | Navajo | Denesuline | Tsuut'ina
Alternate forms: Athabaskan, Athapascan
Language(s): English
Date: 1935; undated
Type:Text
Extent: 3 items
Description: Items relating to the study of Dene languages, including a letter from Sapir to Hoijer regarding comparative Athapascan linguistics and two items composed of Hoijer's notes and writings on the subject. One is his 27-page "Comparative Athapascan Affixes," including charts of comparative data taken from 33 Athapascan languages and dialects (with English glosses). The other consists of about 300 handwritten slips on Comparative Athapascan with comparative lexical data described as Sarsi, Chipewyan, and Navajo, alphabetically arranged, according to the English gloss.
Collection: Harry Hoijer Collection (Mss.497.3.H68)

Dene Thá
Alternate forms: Slavey
Language(s): French | Slavey, South
Date: 1930
Contributor: Gouy, Père Edouard
Type:Text
Extent: 192 pages
Description: Part of a collection comprised of religious and linguistic materials in various Native American languages. Many were written by Jesuit missionaries of New France. This particular item is a French-Slavey dictionary attributed to Father Edouard Gouy. This dictionary was mimeographed in 15 copies in 1931. From original in possession of Angus Sherwood, Norman Wells, North West Territories, Canada.
Collection: Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics (Mss.Film.453)

Denesuline
Alternate forms: Chipewyan, Dënesųłiné
Date: circa 1950
Type:Text
Extent: 2 folder
Description: Two items relating to the Denesuline language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. One is in Subcollection I, Series V. Research Notes, Subseries V-C: Other, and consists of notes in both English and French on the Dene alphabet and syllabary in a folder labeled "Inscribed Stone and Syllabary Material. The other is in Subcollection II, Series II. Research Notes, Subseries II. Na-Dene, and consists of a folder labeled "Athabascan (Chipewyan)." Its contents primarily concern Denesuline ("Chipewyan,") with briefer mentions of Apachean, Navajo, Hupa, Okanagan, Carrier, Chilcotin, Sekani, Dane-zaa ("Beaver,") and Tsuut'ina ("Sarcee"). It also includes correspondence with Harry Hoijer, 1950.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Denesuline | Mattole | Hupa
Alternate forms: Chipewyan, Dënesųłiné, Na:tini-xwe
Date: 1928-1982
Extent: 1.5 linear feet
Description: The heart of the Fanggui Li Collection is comprised of ten notebooks kept by the linguist Fanggui (Fang-Kuei) Li relating to his research on the Denesuline "Chipewyan" language in 1928. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from François Mandeville in Denesuline, and, in one instance, Baptiste Ferrier) in July 1928, with interlinear English translations. The topics of these stories include myths, folklore, and tribal history as well as activities like fishing, tanning a moose hide, or making a canoe. The balance of the collection consists of an extensive slipfile for Denesuline language, and two audio cassettes of oral history interviews conducted by Laurence C. Thompson and M. Terry Thompson in 1982, concerning Li's memories of Edward Sapir and other colleagues in linguistics. Interview topics include Li's early education, experience at the University of Chicago, Leonard Bloomfield, Edward Sapir's influence on his course of study, Li's fieldwork on the Mattole language in Northern California in the late 1920s, discrimination against Chinese in that region at that time, Li's work with Sapir on the Hupa reservation, and various aspects of linguistic methodology of the times, including recording with wax cylinders. See the finding aid for more information, including more details on the contents of each notebook and the two audio cassettes, and for related material.
Collection: Fanggui Li Collection (Mss.Ms.Coll.119)

K’áshogot’ıné
Alternate forms: Hare
Language(s): English | Slavey, North
Date: 1961
Contributor: Hara, Hiroko, 1934-
Type:Text
Extent: 1 reel
Description: This item consists of 4 field notebooks (109 pages) of Hiroko Sue Hara. The notebooks contain primarily linguistic notes, principally also a 43-page vocabulary, organized by ethnographic categories such as animals, fish, clothing, tools, etc.; 36 pages of phrases and vocabulary notes; and a slip file. This material is related to Recording 38, reels 1-6. Originals in possession of Hiroko Sue Hara.
Collection: Field notes of the Hare Indians, 1961 (Mss.Film.1115)

Dene | Galice
Alternate forms: Athabaskan, Athapascan
Language(s): English | Galice
Date: 1956, 1976
Type:Text
Extent: 18 pages
Description: Galice word and phrase list from a recording made with Galice speaker Hoxie Simmons at Siletz Reservation in 1956. (Original recording housed at the Survey of California and Other Indian Languages.) Handwritten on looseleaf, listing lexical items in phonemic transcription, with English glosses, e.g., dalbai. Lexicon includes nouns, pronouns, prepositions, adverbs, adjectives, as well as inflected forms of nouns ('my wife, your wife, his wife') and phrases (e.g., 'I shall see it', 'what are you doing?'). According to Kendall, nouns and verbs with person markers, but no complete paradigms. In "Series I: Correspondence," also see letter from Dorothy Hoijer to Whitfield Bell for brief info on the recording.
Collection: Harry Hoijer Collection (Mss.497.3.H68)

Gwich'in
Alternate forms: Kutchin, Loucheux
Language(s): English | Gwich'in
Date: Circa 1900
Contributor: Unknown
Type:Text
Extent: 24 pages
Description: "Tukudh Notes." Found in Radin papers, but not Radin's work, according to note of Mrs. Doris Radin. Includes 8 pages of vocabulary of 300 entries; ethnographic notes, apparently from published materials circa 1900. Possibly by a Church of England missionary such as Reverend Robert McDonald.
Collection: Paul Radin papers (Mss.497.3.R114)

Hupa
Alternate forms: Na:tini-xwe
Language(s): English | Hupa
Date: Undated
Type:Text
Extent: 3 folders
Description: Three items relating to the Hupa language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. All are in Subcollection II. They include Hupa material in a folder labeled "Athabascan (Chipewyan)" as well as a separate Hupa folder in Series II. Research Notes, Subseries II. Na-Dene; and Hupa examples in a comparative vocabulary of California tribes (with words from from Hupa, Wiyot, Karuk, Shasta, Achumawi, Atsugewi, Konkow, Yana, Wintu, Maidu, and Modoc) in Series II. Research Notes, Subseries V. Hokan.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)