Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 6 of 6
Cayuse | Nez Perce | Wallowa | Walla Walla
Alternate forms: Liksiyu
Language(s): Cayuse | English | Nez Perce
Date: 1930
Type:Text
Extent: 3 notebooks; circa 800 slips
Description: The Cayuse materials in the ACLS collection consist of 3 notebooks and a lexical file in the "Cayuse" section of the finding aid. The notebooks (section Ps1a.1) contain texts with interlinear translations, as told to Morris Swadesh by Gilbert Minthorne, in the Niimi'ipuutímt language, including one text later published by Jarold Ramsey as "Fish Hawk's Raid Against the Sioux" (in the book "Coming To Light: Contemporary Translations of the Native Literatures of North America", ed. Brian Swann, 1994, Vintage Books, New York). The lexical files contains approximately 800 slips, with Cayuse forms with English equivalents, arranged alphabetically by Cayuse. One section, "Wai'letpu Ethnology," concerns use of Cayuse dialect by Wallowa and Walla Walla.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Anishinaabe | Cayuse | Klallam | Cree | Dakelh | Haida | Heiltsuk | Kalapuya | Klickitat | Ktunaxa | Nez Perce | Nisga'a | Nuxalk | Ojibwe | Secwépemc | Squamish | Syilx | Tlingit | Walla Walla
Alternate forms: Bella Bella, Bella Coola, Carrier, Haíɫzaqv, Kootenai, Kootenay, Kutenai, Nehiyaw, Okanagan, Okanagon, Saulteaux, Shuswap, Skwxwú7mesh, Clallam, S'Klallam, nəxʷsƛ̕ay̕əm, Niska, Nishga, Nisgha
Date: 1834-1836
Type:Text
Genre: Notebooks
Extent: 2 volumes
Description: This collection contains two manuscript volumes collected by the naturalist John Kirk Townsend, obtained by dictation from native speakers, people of mixed ancestry, and traders of the Hudson's Bay Company. The first volume contains a collection of multiple comparative vocabulary lists of languages of modern-day Washington, Idaho, Oregon, British Columbia, and Alaska, obtained by dictation from native speakers, people of mixed ancestry, and traders of the Hudson's Bay Company. Languages included are: "Okanagan" (N̓səl̓xcin), "Attnaha" or "Shoushwap" (Secwepemctsin), "Walla Walla (Sahaptin), "Squalyamish" (Squamish / Sḵwx̱wú7mesh ?), "Nooselalum" (Klallam / nəxʷsƛ̕ay̕əm), "Haeeltzuk" (Heiltsuk), "Billichoola" (Nuxalk), "Nass" (Nisga'a), "Haidah" (Haida), "Tongaase" (Tlingit, possibly inland variety), Nez Perce, Chinook [Jargon], "Carrier or Takelhé" (Dakelh), "Kayouse" (Cayuse), and "Kootenai" (Ktunaxa). The second volume is a collection of vocabulary lists of 19 Indigenous languages, primarily of the Pacific Northwest, re-copied from earlier notes in an orderly fashion with an index and additional introductory information on the area where each language is spoken and the source of the vocabulary. 15 of the vocabularies are re-copied out from the first volume in this collection. This volume includes the languages listed for that volume, plus Cree (possibly Plains Cree), "Kalapooyah" (Kalapuya), Klikatat (Sahaptin or Yakama), and "Seauteux" (Western Ojibwa/Ojibwe).
Collection: John Kirk Townsend Indian vocabularies collection (Mss.497.3.T66)

Blackfoot | Dakota | Walla Walla | Nez Perce | Mandan | Shoshone | Hidatsa | Arikara | Crow | Chinook | Wishram | Assiniboine | Sahaptin | Pawnee | Osage | Kickapoo | Omaha | Lakota | Cheyenne | Arapaho | Kiowa | Ojibwe | Cree | A'aninin | Salish | Meskwaki
Alternate forms: Atsina, Gros Ventre, Sioux, Flathead, Sauk-and-Fox
Language(s): English
Date: 1804-1806
Type:Text
Extent: 6 red morocco book; 80 pages; 3 notebooks; 1 volume;
Description: The Plains materials in the Lewis and Clark journals includes observations on the Arikaras, Assiniboines, Blackfoot, Mandan, Minnetaree, Shoshoni, Blackfoot, Flathead-Tushepaw, Dakota Sioux, Mandan, and Minnetaree, Otos, Sauks, Iowa, Kansas, Kickapoo, Missouri, Omaha, Osage, Pawnees, Ponca, Sioux, Cheyenne (Arapaho), Arikara, Blackfoot, Crow, Kansas, Kiowa, Sioux, Yankton, Memacarjo, Teton, Waupatone, Cascarba, Sisseton, Waupacootar, Hoindeborto, Tecarton, Newastarton, Micacuopsiba, and Siouan, Minnetaree (Gros Ventre), Shoshoni, Assiniboine, Teton Sioux, Mandan, Hidatsa, Showhoni, Arikara, Castahan, Crow, Flathead (Tushepaw), Ootlashoot. The correspondence includes Two letters of Lewis to Jefferson at conclusion of expedition. Replies to questions 6, 7, and 8 concerning Place names and measurement of time and distance; Indian songs. Probably an enclosure in Clark to Biddle, December 7, 1810, printed in Jackson (1962m): 562-564. For Biddle queries see Jackson (1962): 550-554. Mentions Snake, Shoshoni, Castahana, Nemison, Crow or Arpsarrozah, Maw or Pashapalorah. Refers to Indians of Missouri River only: Kanzes, Oto, Missouri, Ponca, Panias (Loups, Republicans), Mahars, Ricares, Mandan, Minetares, Maharha, Ayhawies, Saukes and Reynards, Assiniboine, Christinoes, Cheyenne, Cannarwesh. Mentions Snake Indians. 24 tribes are listed with population, trade, language, and character information included in parallel columns: Osage, Kansas, Otto, Panias, Mahas, Poncaro, Ricaras, Mandans, Ahwahhawa, Minnetaree, Iowa, Saukie; Sioux (Wahparton, Mindawarcarton, Wahpacta, Sissatoni, Yankton, Yankton ah nah, Teton, Teton O Kandandas, Teton Minzarkine, Teton sah one.) Indian tribes mentioned: Cataka, Castahana, Anauawa, Mahar, Sharah-Cheyenne, Ricares, Panias (Loups, Republicans), Padoucas, Cayauwas, Wetapato, Cannavich, Stateton. Mentions Arikara, Gros Ventres, Mandan, Marhaha, Minnetaree, Sioux, and Teton in diary.Arikara (Beuffles de Medecine lodge), Aunahhow or Aunerhoo, Nootarwau, Toowarsar, Tohpahcass, Weheskeu, Wetersoon, (Hidatsa), Arapaho, Assiniboine, Cheyenne, Chippewa, Cree, Crow, Fox, Paduca, Pawnee, Sioux (Sisseton, Teton), Mandan, Minnetaree (Gros Ventre), Shoshoni. Includes list of nations who trade with Arikaras: Aunerhoo, Nootarwau, Toowarsar, Tohpahcass, Weheeskeu-chien, Kunnanarwesh (Arapaho), Tochewahcoo (Fox), Cattarkah (Paducar), Kiewah, Sharhachien. Discusses Arikara, Cheyenne, Comanche, Crow, Kansas, Kickapoo, Mandan, Minnetaree, Omaha, Osage, Dakota, and Teton and Yankton Sioux. Includes list of Crow bands: Shiptahcha, Apsharookee (Absaroka). Also Ecupscuppeah (Tushepaw band) together with locations. Draft list of Western Indians and their locations in Summary of Rivers (Codex N:128-142): Chillatehokle, Potoash, Queets (Quaitson), Pailish, Chiltz, Clamoitomicks, Quinechart, Kilamox. Tribes noted: Ahaharopinopah (Crow band), Alabama, Atacapa, Biloxi, Blood, Cadoquies, Cahokia, Castapanas, Cataka (Haka, Catteka), Cattanahaw, Cherokee, Choctaw, Choketartowomb, Conchates, Creek, Dotames (Dotama, a Paduca group), Ehartsar (Crow band), Esahatenketarpar (Teton Sioux), Hahahartone (Yankton Sioux), Honetaparteen (Yankton, also Honetaparteenwas), Kaskaskia, Keenkesah (Mindawarcarton Sioux), Lalplay (group of Alitan-Snake), Mahtahton (Sioux), Manetopar (Assiniboine-Band lar Gru), Menesharne (Teton Sioux), Miahkeejocksah (Wahpocoota Sioux), Nacota Mahtopanarto (Assiniboine) and Nacota Oseegah, Natchez (Chitemacha), Nemousin (see also Kiowa, Staeton), Noota (Crow band), Otaharton (Wahpatone Sioux), Ozash (Teton Sioux), Pareescar (Crow), Peoria Sahonehontaparpar (Teton Sioux), Sahown (Teton Sioux), Sheo (Teton Sioux), Sosobubar and Sosona (Shoshoni tribe), Tackchandessechar (Sioux-Teton), Tarcoimboto (Yankton Sioux), Tarcoehparh (Teton), Tintahton (Mindawarcarton Sioux), Touincas, Wauneewackataonelar (Teton), Warchinktarhe (Teton), Wetapahatoes and Kiowa (branch of Padouca?), Zaartar (Yankton).Ethnographic materials include a list of natural history specimens sent on November 16, 1805, to the American Philosophical Society by Captain Lewis. 2 pages, copy of Lewis to Jefferson, March 5, 1805, Fort Mandan. Answers written at Fort Mandan to queries concerning Indian land ownership, trade, cultivation, mode of life, mode of taking game, mode of warfare, origins, burial customs, houses, superstitions, modes of punishment, trade, treatment of whites. Data arranged in tabular form with diary observations arranged in one column, 28 pages. Ledger entries comment on plants, giving Kickapoo and Chippewa plant names; 10 pages dated 1800. Ancient fortification on BonHomme Island, the original draft of which is to be found on reverse of Clark's estimate of the western Indians. Mentions Salteaux, Sioux, Mandan, Assiniboine, Oto, Maha, Ponca, Shivitans, Crows, Caneenawees, Shayehn. Printed, Quaife (1916a). See also Jackson (1962): 155-156 for further data. A list of the names of the different nations and tribes of Indians...expressive of the names, languages, numbers, trade, water courses. A large chart listing 72 tribes with parallel columns giving various data. On reverse side only tribes 1-52 are considered, as remainder are Louisiana tribes rather than Missouri and Rocky Mountain Indians. A draft of the "Statistical Estimate..." printed as part of Thomas Jefferson, Message of the President...(February 17, 1806): 9-47. Geographic materials include An account of location of tributaries of the Missouri above Fort Mandan prepared in 1805. This draft appears to antedate the fuller statement in Codex O: 117-128, and supplements the "Summary Statement of the Rivers and Creeks." A lengthy description and list of distances of tributaries of the Missouri from St. Charles to Fort Mandan; an earlier version of the formal statement in Codex O: 69-116 by Lewis. Early draft of Summary Statement of Rivers..."A Summary View of the Rivers and Creeks," pages 69-128; mentions old villages of Missouri and Kansas; recommends trading posts for Oto, Missouri, Poncaras, Panies (Proper, Republican, and Loups), Mahas, Yankton Ahnahs. Mentions Yankton, Sisseton, and Teton Sioux as well as Minnetarees, Mandans, and Ahwahharwas. Pages 116-128 based on Indian information; mentions Flatheads. Probably composed at Fort Mandan, 1804-1805. A translation extracted from journal of James MacKay describing trade route through Lake Superior to the Grand Portage; recording stay with Mandans, Manitouris, and Wattassons in 1797. Includes extract of journal of John Evans, 1796, who visited the Arikaras. Notes by John Hay and his "Description of the route from Mackinac to the Grand Portage," etc., taken by him in 1794.
Collection: Lewis and Clark Journals (Mss.917.3.L58)

Blackfoot | Salish | Dakota | Walla Walla | Nez Perce | Mandan | Shoshone | Hidatsa | Arikara | Crow | Chinook | Wishram | Assiniboine
Language(s): English
Date: 1805-1806
Type:Text
Genre: Journals
Extent: 4 books
Description: The Plateau materials in the Lewis and Clark journals include discussions of the following tribes: Blackfoot; Salis; Dakota; Walla Walla; Nez Perce, Mandan; Shoshone; Hidatsa; Arikara; Crow; Chinook; Wishram; Assiniboine; Shahaptian. Also listed are tribes with names no longer in use: Shalee (Ootlashoot), Shallalah, Skitswish, Willetpos, Castahana, Tushepaw, Quamash, Cathlamet, Cathlapotle, Chiluckittequaw, Cathlamet, Cathlapotle, Chiluckittequaw, Clatsop, Enesher, Friendly Village, Multnomah (Wappato), Quamash, Shahaptian, Skilloot, Sokulk, Wahkiakum, Chopunnish, Sokulk, Chimnapum, Willetpos, Chalee, Sheetsomish, and Chopunnish.
Collection: Lewis and Clark Journals (Mss.917.3.L58)

Sahaptin | Umatilla | Walla Walla | Tayx | Yakama | Molala | Nez Perce | Colville
Date: ca. 1953-1969
Type:Text
Extent: 2 reels; 18 notebooks and ca. 380 loose pages
Description: Fieldnotes across the Plateau region, especially in Pendleton OR (near the Umatilla Reservation), Nespelem WA (in the Colville Reservation), and Toppenish WA (Yakama Reservation), between 1963 and 1969, supplemented by materials collected from other recent secondary sources. Copies held by the APS were privately microfilmed by Bruce Rigsby; the APS does not possess the originals. Notebooks 1-8 mostly represent work at and around the Umatilla Reservation in 1963, and notebooks 9-18 were recorded mostly near the Colville and Yakama reservations, 1964 onwards. The notebooks contain elicited lexica, with some texts, and details on the knowledge and use of languages by specific individuals. The loose notes at the end are mostly texts. A full inventory of the notebooks and notes, with individual contributor, place and language information, is in the collection finding aid.
Collection: Sahaptin field notes (Mss.Film.1261)

Sahaptin | Tayx | Umatilla | Walla Walla | Yakama
Alternate forms: Shahaptin, Tygh, Walla Walla, Yakima
Language(s): English | Umatilla | Walla Walla | Yakama
Date: 1966, 1988
Type:Text
Extent: 158 pages
Description: The Sahaptin materials in the Phillips Fund collection consist of 4 items. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Hunn and Rigsby. The Hunn material consists of a typeset manuscript draft "Plateau Place names"; copy of fieldnotes; Sahaptin place name transcriptions, with information about itinerary, along Columbia River, Oregon. Rigsby's materials consist of 3 items: "A Short Practical Dictionary of the Yakima Sahaptin Language," which includes a history of language documentation, notes about orthography, and a ca.670-item lexicon; "Report on 1966 Sahaptin Linguistic Field Research"; and "Yakama Sahaptin texts," containing 4 stories modified from Melville Jacobs' "Northwest Sahaptin Texts, Part II."
Collection: Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)