Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 14
Culture:
Potawatomi includes: Pottawotomi, Neshnabé, Bodéwadmi
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Meskwaki includes: Mesquakie, Musquakie, Sac, Sauk, Fox, Sac-and-Fox
Menominee includes: Menomini, Mamaceqtaw
Mi'kmaq includes: Micmac
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Ktunaxa includes: Kootenai, Kootenay, Kutenai, Tonaxa
Cree includes: Nēhiyaw, Cri
Blackfeet includes: Blackfoot, Niitsítapi, Siksika, Siksikaitsitapi
Language:English | Shawnee | Delaware | Potawatomi | Meskwaki | Menominee | Cree, Plains | Ojibwe | Blackfoot | Cheyenne | Kutenai | Abenaki, Eastern
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Bloomfield, Leonard, 1887-1949 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Hockett, Charles Francis | Hamp, Eric P. | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950
Subject:Linguistics | Anthropology | Algonquian languages | New England--History | Orthography and spelling
Type:Still Image | Text
Extent:25 folders, 1 box
Description: There are many materials relating to Algonquian languages in the C. F. Voegelin Papers. This entry is intended as a catch-all for materials labeled as Algonquian or Macro-Algonquian, or having to do with several Algonquian languages in a general way. Researchers should also view the entries for specific Algonquian languages and culture groups. Algonquian materials are located in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, there is relevant correspondence with Leonard Bloomfield (regarding an inscription on a silver bracelet; Bloomfield's "Menomini Grammar"), Charles Hockett (with questions about Voegelin's article on Delaware and examples from other Algonquian languages), and Morris Swadesh (including a brief Stockbridge vocabulary and a slip of Moravian Delaware) in Series I. Correspondence; 1 box of comparative Algonquian vocabulary and grammar in Series II. and several linguistic maps (i.e., "Algonquian language text with illustrations" and "Linguistic classification of the Southern New England Algonquians"), particularly of the Potawatomi, Delaware, and Shawnee, to accompany the texts of Voegelin's work on Algonquian languages, in Series VII. Photographs. In Subcollection II, there is relevant correspondence from Eric Hamp (to Ives Goddard regarding preparation of Arapaho and Algonquian works) and Frank Speck (to Edward Sapir regarding his work on Mi'kmaq and other northern Algonquian languages and societies) in Series I. Correspondence. There is also an entire subseries devoted to Macro-Algonquian: Subseries III. Macro-Algonquian of Series II. Research Notes. This subseries contains a grammatical sketch of Algonquian by Leonard Bloomfield (135 pages of typescript with handwritten edits and 7 interleaved pages of notes by Voegelin); another "Sketch of Algonquian" by Bloomfield consisting of a notebook (approx. 45 pages) and handwritten notes (approx. 80 pages); 5 folders of notebooks focusing on beginning sounds ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," and "Θ and ?"), drawing from Pacific Coast Algonquian ("PCA"), Fox [Meskwaki], Plains Cree, Menominee, and Ojibwe; 3 folders of other comparative Algonquian notebooks organized by general nouns, body parts, kinship terms, numerals, and verbs; miscellaneous Algonquian notes; and specimens of Central Algonquian, including short texts in Fox [Meskwaki], Ojibwe, Menominee, and Plains Cree, with English translations. The rest of the material in the Macro-Algonquian folder is organized according to specific languages: Blackfoot, Cheyenne, Fox (Meskwaki), Kutenai [Ktunaxa culture], Ojibwe, Penobscot, and Shawnee. Finally, there is an article titled "Some Observations on Algonquian Phonology" in Series III. Works by Voegelin, Subseries I: General works; an incomplete typed draft of Bloomfield's "Sketch of Algonquian" in Series IV. Works by Others; and a "Linguistic map of Southern New England" in Series III. Works by Voegelin, Subseries V: American Indian Languages.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Language:English
Date:1815-1834
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Notebooks | Translations
Extent:9 notebooks
Description: List of 26 languages of Guatemala in an extract from Bailey's translation of Juarros (1823).
Collection:Peter Stephen Du Ponceau notebooks on philology (Mss.410.D92)
Culture:
Language:English | Guarani | Kogi | Spanish | Murui Huitoto | Bora | Cocama-Cocamilla | Subtiaba
Date:1937-1960 and undated
Contributor:Mason, John Alden, 1885-1967 | Rowe, John Howland, 1918-2004 | Green, Otis H. (Otis Howard), 1898-1978 | Harrington, J. P. (John P.), 1865-1939 | Park, Willard Z. (Willard Zerbe), 1906-1965 | Rankin, Louis | Stout, David B. (David Bond), 1913- | Garro, Eugenio, 1898-1990 | Lévi-Strauss, Claude
Subject:Linguistics | Anthropology | Archaeology | Ethnography | Archaeology | Colombia--History | Brazil--History | Peru--History | Antiquities | Bolivia--History | Ecuador--History
Type:Text
Genre:Correspondence | Bibliographies | Essays | Drafts | Notes | Notebooks | Memoranda
Extent:23 items
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in and research on Indigenous Central and South American languages and cultures. Materials attributed to Mason include a bibliography composed of about 300 cards primarily on South American languages, including many entries not in the Handbook of South American Indians; a notebook of observations on the distribution, relationships, etc., of South American languages; a file with correspondence, bibliography, draft of introduction, etc., relating to his contribution to the Handbook of South American Indians; a 166-page essay on the preconquest history and culture of the Andean region (mostly Peru) through the medium of artifacts preserved in the University Museum (University of Pennsylvania); two copies of Mason's "Andean Civilization," including bibliography, for the Encyclopedia Britannica (1960); two copies of the preface to the Spanish edition of "Ancient Civilizations of Peru," with a memorandum from Alfred Kidder II to Mason regarding recent developments in Central Andean archaeology; an incomplete essay titled "Status and problems of research in the Native Languages of South America," primarily concerned with historical linguistics and genetic relationship; and a file of notes on genetic relationships, subgrouping, etc., from published sources or giving his own impressions: Kamakan, Choroti, Ashluslay Kaduveo, Mataco; Malali, Mashakal, Ge, Vejoz, Coropo, Motilon, Towothl, Kaingang, Subtiaba, Hokan, Coroado, etc.. Unattributed materials (most likely Mason's) include circa 2,000 cards of notes on South American linguistic and ethnology focused on genetic classification of South American languages; circa 4,000 cards of notes regarding South American languages and dialects and their geographical distribution, etc.; and 17 pages of notes concerning a letter (included) from Harry B. Wright to Captain Colon Eloy Alfaro proposing that expeditions be sent to Ecuadorean Oriente for study in linguistics, ethnology, etc. Materials attributed to others than Mason include two essays or drafts by John Peabody Harrington on the affiliation of Witoto [Huitoto, probably Murui Huitoto but possibly Nüpode Huitoto], Miranya [aka Miraña or Miranha, now known as Bora] and Guaranian/Tupi-Guarani [Guarani, represented by Cocama], one with Mason's comments; 27 pages of Kagaba [Kogi] texts with interlinear Spanish translation and lists of animals, plants, body parts, natural phenomena, kinship terms, etc., with Spanish and English glosses; and Eugenio Garro's "Geographical distribution of the Native languages and dialects of Peru," an article submitted for the Handbook of South American Indians (marked "not printed in Handbook"). Correspondence includes Mason's Handbook of South American Indians correspondence, with Zellig S. Harris, Harry Hoijer, Eugene A. Nida, et al., soliciting contributions to the handbook, etc.; letters from Claude Levi-Strauss regarding locations, languages, and dialects of indigenous peoples of Brazil (mentions Parintintin [Kagwahiva], Rama-Rama [Rama], Tupi, Nambikuara [Southern Nambikuára], Tupi-Kawahib [Kawahiva?], Kabixiana [Kabixí], Kep-kiri-uat [?]); correspondence with John Peabody Harrington concerning Harrington's work for Mason on the Handbook of South American Indians; correspondence with Willard Z. Park regarding Park's ethnological work among the Kagaba [Kogi] in Colombia; correspondence with Louis Rankin regarding the Cocama, Cocamilla [the dialects of what is now called Cocama-Cocamilla], Chama [Ese Ejja], Campa [Ajyíninka Apurucayali?], and Amuesha [Yanesha'] languages of Peru; correspondence with David B. Stout regarding Stout's genetic classification of Chibchan, Kuna, and Choco, with one page of Mason's opinions on Stout's classification; correspondence with John Howland Rowe regarding South American languages and cultures, including the Quechua, Aymara, and Millcayac languages, early work of Max Uhle in Peru, Bolivia, etc.. and mentioning Alfred V. Kidder, Alfred L. Kroeber, and others; and a letter from Otis H. Green regarding the origin of the word "jivaro."
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Culture:
Menominee includes: Menomini, Mamaceqtaw
Date:circa 1930s-1960s
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Algonquian languages | Orthography and spelling | Wisconsin--History
Type:Text
Genre:Correspondence | Notes | Notebooks | Stories | Vocabularies | Grammars
Extent:10 folders, 3 boxes
Description: The C. F. Voegelin Papers contain vocabulary, grammatical notes, short texts, and other linguistic and ethnographic materials relating to Menominee language and culture. These are located in both Subcollection I and Subcollection II of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include corespondence with Leonard Bloomfield (regarding inscription on a silver bracelet obtained from Menominees and Bloomfield's "Menomini Grammar") in Series I. Correspondence; and 3 boxes of Menominee vocabulary and 2 folders of document files (mostly regarding kinship terminology) in Series II. Card Files. Materials in Subcollection II include a folder of Menominee notes (possibly given to Voegelin by Leonard Bloomfield) in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian. There are also Menominee examples in at least 6 folders ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," "Θ and ?" and "Specimens of Central Algonquian") of the many Comparative Algonquian notebooks in the same subseries (i.e., Macro-Algonquian).
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Meskwaki includes: Mesquakie, Musquakie, Sac, Sauk, Fox, Sac-and-Fox
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Pierce, Joe E.
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Algonquian languages | Language families
Type:Text
Extent:9 folders, 1 box
Description: The C. F. Voegelin Papers contain grammatical notes, noun and verb paradigms, short texts, and other linguistic and ethnographic materials relating to Meskwaki (Fox) language and culture. These are located in both Subcollection I and Subcollection II of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include 1 box of Fox [Meskwaki] stems labeled "research assistant's notes from published sources" in Series II. Card Files. Materials in Subcollection II include Fox [Meskwaki] grammatical notes and noun and verb paradigms in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian. There are also Fox [Meskwaki] examples in at least 6 folders ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," "Θ and ?" and "Specimens of Central Algonquian") of the many Comparative Algonquian notebooks in the same subseries (i.e., Macro-Algonquian). Finally, there is a copy of "Fox Grammar" (1952) by Joe E. Pierce in Series IV. Works by Others.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Language:English | Miwok, Coast | Miwok, Lake | Miwok, Plains | Miwok, Southern Sierra | Ohlone, Northern | Ohlone, Southern | Wintu
Date:1923-1955
Contributor:Kroeber, A. L. (Alfred Louis), 1876-1960 | Pitkin, Harvey | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Callaghan, Catherine A.
Subject:Linguistics | California--History
Type:Text
Genre:Notebooks | Vocabularies | Dictionaries | Field notes
Description: The Miwok materials in the Harvey Pitkin Papers include linguistic and comparative materials of Coast, Plains, Lake, and Southern Sierra Miwok languages. Alfred Kroeber's notebooks on Lake Miwok can be found in Subcollection I, Series IA. Pitkin's "introduction" to Plains, Coast, and Lake Miwok is located in Subcollection I, Subseries 4-C; Pitkin's California-Oregon comparative Vocabularies of Lake, Plains; and Southern Sierra Miwok is in Subcollection II, Series 2, Subseries 5 along with Morris Swadesh's "Glottochronologic Tests Lists," which include Mariposa Miwok and Clear Lake Miwok. Catherine Callaghan field work, Plains Miwok dictionary, and reconstruction of Proto Miwok is in Subcollection II, Series 2, Subseries 5.
Collection:Harvey Pitkin Papers (Mss.Ms.Coll.78)
Culture:
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Language:English | Chippewa | Ojibwa, Northwestern
Date:1932-1949
Contributor:Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974 | Berens, William, 1866-1947 | Berens, Gordon | Bigmouth, Adam | Watrous, B. | Keeper, John | Keeper, Alec | Felix, Arthur | Bear, James | Swain, Alec | Wigwaswatik | Levique | Everett, William | Potci | Dunsford | Kagikeasik | Pudrin, Mrs. | Boucher, Mary | Miller, Jane | Cret, Willie | Maman
Subject:Architecture | Drums | Ethnography | Clothing and dress | Hunting | Psychology | Animals | Personal names | Linguistics | Kinship | Material culture | Folklore | Medicine | Religion | Medicine | Basketry | Genealogy | Economics | Linguistics | Sexuality | Diseases | Blood quantum | Rites and ceremonies | Tools | Tattoing | Maps | Cosmology
Type:Text | Cartographic | Still Image
Genre:Biographies | Drawings | Field notes | Notebooks | Bibliographies | Notes | Diaries | Correspondence | Vocabularies | Charts | Interviews | Photographs | Pictographs | Rorschach tests | Sketches | Stories | Vocabularies | Autobiographies | Maps
Description: The Ojibwe materials in the A. Irving Hallowell Papers are extensive. Hallowell focused on three regions of Ojibwe territory: Berens River in north, central Canada (Pikangikum, Pauingassi, Poplar River; Little Grand Rapids First Nations) and Lac du Flambeau in Wisconsin. Hallowell was particularly interested in psychological anthropology. Both the Berens River and Lac du Flambeau materials in Series V, for example, includes ethnographic information on taboos, incest regulations, Rorschach tests, dreams, and acculturation. Hallowell's interests in traditional knowledge are represented by descriptions of the practice of the Midewiwin religion; traditional stories about Wisakedjak and Tcakabec/Chakabesh, Memegwesiug, Windigos, and Thunderbirds. Of particular interest in the Lac du Flambeau materials are hundred of pages of family biographies in Series V and photographs with the names of community members in Series VI, Subseries B. Of particular interest in the Berens River materials are maps of traditional hunting grounds, a diagram of Ojibwe cosmology, an autobiography by Hallowell's collaborator Chief William Berens, 29 folders of "Saulteaux Indians--Myths and Tales" all in Series V. There are hundreds of photographs from the region, with many community members identified, and all digitized, in Series VI, Subseries A. The correspondence, in Series I, includes Robert Ritzenhaler's description of a shaking tent ceremony by Ojibwe in Wisconsin; a detailed account of Joseph Fiddler's trial for murdering a windigo in the folder labled Royal Canadian Mounted Police; papers sent by Morton Teicher detailing incidents of windigo in Canada (50+ pages); a letter from Frances Densmore describing a shaking tent ceremony; and several letters from Chief William Berens providing information about Ojibwe people in the photographs in Series VI.
Collection:Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)
Culture:
Seneca includes: Onöndowága
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Potawatomi includes: Pottawotomi, Neshnabé, Bodéwadmi
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Language:English | Ojibwe | Potawatomi | Seneca | Abenaki, Eastern | Chippewa
Date:circa 1925-1967, bulk circa 1940-1941
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Seaman, John Nelson, 1915- | Williams, Angeline | Medler, Andrew | Nakanikan, Dan | Silas, Mrs. John B.
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Algonquian languages | Michigan--History
Type:Text
Genre:Correspondence | Notes | Notebooks | Stories | Essays
Extent:32 folders
Description: Several items relating to the Ojibwe (Ojibwa, Chippewa) language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are located in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, they include relevant correspondence with John N. Seaman (regarding Chippewa fieldwork in Michigan and consultants Mr. Maidler [Medler?] and Charlie David) and a partial letter with Ojibwe text in the Unidentified folder; 6 boxes of Ojibwe notecards, 1 box of Seneca, Ojibwe and Penobscot notecards, and 2 folders of Ojibwe notes (mostly vocabulary and linguistic, but one slip notes addresses of consultants Nicholas Plain of Sarnia and Elijah Pinnance of Walpole Island--there is also, unexpectedly, a bibliography for sources on Arawakan languages at the end of Ojibwa #4) in Series II. comparative vocabularies of Ojibwe and Potawatomi ("Pottowatomi") in Series V. Research Notes Subseries V-A: Language Notes; unbound Eastern Ojibwe texts ("The Walpole Island" and others) in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; and 24 folders of Ojibwe notebooks in Series VI. Notebooks. Contents of the Blackfoot and Ojibwe notebooks in this series were described in detail by Richard A. Rhodes in 1988. Blackfoot and Ojibwe notebooks are arranged in the order of Rhodes' list, a photocopy of which is filed in the first Blackfoot folder. In general the Ojibwe notebooks are full of vocabulary words and phrases on all kinds of topics, notes on various parts of speech, notes on dialects, texts both with and without English translations, etc. Several consultants are named, of which Angeline Williams is the most prominent [see Odawa entry for more on Angeline Williams]. At least some of these materials appear to be associated with the Linguistic Institute and might be the work of students. Materials in Subcollection II include correspondence with Leonard Bloomfield (letters written in Ojibwe, with some interlinear English translation) and John N. Seaman (regarding field work with Chippewa speakers in Oscoda, Michigan, including Dan Naganigan and his wife and Mrs. Silas) in Series I. Correspondence. Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian contains 19 folders of Ojibwe materials collected from Leonard Bloomfield, Angeline Williams, Andrew Medler, Dan Nakanikan and Mrs. John B. Silas, including dozens of texts and stories and Bloomfield's Vocabularies and notes on topics such as prefixes and suffixes and sentence structure [see finding aid for titles of texts and stories]. There are also Ojibwe examples in at least 6 folders ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," "Θ and ?" and "Specimens of Central Algonquian") of the many Comparative Algonquian notebooks in the same subseries (i.e., Macro-Algonquian). Finally, there is "Correspondence in Ojibwa: Charles F. Voegelin and Leonard Bloomfield" in Series III. Works by Voegelin, Subseries I: General works; and "Ojibwe grammar" by Leonard Bloomfield and "The Chippewa Noun System" by John N. Seaman in Series IV. Works by Others.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Rarámuri includes: Tarahumara
Language:English | Spanish | Tarahumara, Central
Date:1931, 1940
Contributor:Bennett, Wendell Clark, 1905-1953 | Henry, Jules, 1904-1969
Subject:Chihuahua (Mexico : State)--HIstory | Ethnography | Linguistics | Orthography and spelling | Social life and customs
Type:Text
Genre:Correspondence | Dictionaries | Field notes | Newsletters | Notebooks | Photographs | Vocabularies
Extent:300+ pages, 1800 slips, and 3 notebooks
Description: The Rarámuri materials in the ACLS collection consist of several items located in the "Tarahumara" section of the finding aid. There is a set of texts with interlinear Spanish translations (item U6a.2), recorded by Wendell Bennett, with a related lexical file (item U6a.1) of 1800+ word slips derived from the texts. Material recorded by Jules Henry consists of 3 field notebooks (item U6a.4) with texts with interlinear translations and biographical information on speakers who provided the stories. Henry's related "Tarahumara materials" (item U6a.3) includes a diverse set of items, including word lists, a draft dictionary, additional texts, a Spanish-Tarahumara newsletter, and a "Cartilla Tarahumara de Lectura" with photomechanical prints depicting housing, utensils, clothing, and social customs.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Language:English
Date:1865-1871
Contributor:Trippe, T. Martin, 1848-
Subject:Birds | Minnesota--History | Natural history | Social life and customs
Type:Text
Genre:Journals | Notebooks | Travel narratives
Extent:2 volumes, 655 p.
Description: The two surviving volumes of Trippe's journals document his ornithological and natural historical observations between 1865 and 1871, including meticulously detailed records of the avifauna (and to lesser degree other fauna) in central New Jersey, central Iowa, and southern Minnesota. They include detailed, and Trippe provided year-end taxonomic and meteorological indexes for 1869, 1870, and 1871. Includes brief mentiones of Chippewa Indians.
Collection:T. Martin Trippe Journals (Mss.598.2.T73)