Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 21
Lenape
Alternate forms: Lenape
Language(s): English
Date: circa 1825
Type:Text
Extent: 1 reel
Description: This is a forty-eight page report on Delaware culture and language, with selected words and phrases and their meanings, by C. C. Trowbridge in response to a 1823 questionnaire distributed by Lewis Cass. In part a criticism of Heckewelder and DuPonceau. Originals at the University of Michigan.
Collection: Account of some of the traditions, manners and customs of the Lenee Lenauppa Indians: traditions of the Lenee Lenaupee or Delawares: and, language of the Delawares, [ca. 1825] (Mss.Film.883)

Anishinaabe | Odawa
Alternate forms: Odawa
Language(s): English | Ottawa
Date: 1947-1948, 2000
Type:Text
Extent: 0.5 linear feet
Description: Transcriptions and interlinear English translations by Howard Webkamigad of 13 Odawa (Anishinaabe) stories, 1 Odawa (annishinaabe) conversation, and 1 English story (transcription only), from wire recordings in Mss.Rec.1, "Ottawa material, 1947-1948."
Collection: Anishinaabe Language Tape Transcriptions of Anishinaabe Language Recordings by anishinaabe People from the Traverse Area of Michigan During the 1940s (Mss.SMs.Coll.20)

Anishinaabe | Odawa
Alternate forms: Odawa
Language(s): English
Date: 1767
Type:Text
Extent: 1 volume, 16 p.
Description: The full title of this manuscript is "Estimate of the Fur and Peltry Trade in the District of Michilimackinac, according to the bounds and limits, assign'd to it by the French, when under their government: together with an account of the situation and names of the several out-posts." Robert Rogers was commander of Fort Michilimackinac from 1766-1768. Rogers gave this manuscript to Jonathan Carver (the man he has sent on an expedition to find the Northwest Passage), who relayed it to Thomas Barton of Lancaster, Pa., who, in turn, sent it to the American Philosophical Society. It was received at the APS and referred to the Committee on Trade and Commerce on December 20, 1768. The manuscript may be the first separate manuscript collected by the American Philosophical Society.
Collection: Estimate of the Fur and Peltry Trade in the District of Michilimackinac (Mss.970.1.R63)

Haudenosaunee | Ojibwe
Alternate forms: Iroquois, Ojibwa
Language(s): English
Date: 1845-1881
Type:Text
Extent: 2 reels
Description: Materials of ethnologist and anthropologist Lewis Henry Morgan. Reel 1: Lorimer Fison and Alfred W. Howitt to Morgan, 1865-1881, 455 pages. Materials pertaining to geology, etc., 194 pages. Materials pertaining to Morgan's secret society, Grand Council of the Iroquois, by Morgan, 156 pages, by others, 105 pages. Rules, Constitutions, etc., 44 pages. Volume 1 of Morgan manuscript journals, 394 pages. Reel 2: Volumes 2-6 of Morgan manuscript journals, 453, 532, 385, 456, and 552 pages. The journal includes notes on travels to New York and Michigan, conversations, and Indian councils. Record of Indian letters [i.e., Record of the inquiry concerning the Indian system of relationship...], volume 1, letters sent, 230 pages; volume 2, letters received, 279 pages. (Includes related correspondence). Printed table of contents (1936). [See also, for descriptive contents, Rochester Historical Society Publication Fund Series 2: 83-97; and White (1959).] Originals in the Rush Rhees Library, University of Rochester.
Collection: Lewis Henry Morgan journal and correspondence, 1845-1876 (Mss.Film.582)

Anishinaabe | Ho-Chunk | Kiowa | Menominee | Meskwaki | Miami | Narragansett | Ojibwe | Odawa | Potawatomi | Wyandot
Alternate forms: Chippewa, Fox, Menomini, Odawa, Ojibwa, Sauk, Winnebago
Language(s): English
Date: 1953-1967
Extent: 9 sound tape reels (9 hr., 55 min.) : DIGITIZED
Description: The first section (Series I) of this recording collection consists of 13 episodes of the radio program "Red Man in Michigan," broadcast on WUOM radio in Ann Arbor, Michigan. These programs use extensive clips from field recordings made by Gertrude Prokosch Kurath, and cover a wide range of historical and contemporary topics directed to a general non-Native audience. Series II consists of tapes including Ottawa language hymns from a series of programs titled "Comparisons of Chippewa Revival Hymns, Michigan and Ontario, 1953-1962"; interviews on the organization of United Church, on the organization of Camp Meetings, on missionary experiences, especially at Perry Island and Moose Point, Ontario; recordings of powwows at Ann Arbor, Lansing, and Hastings, including some Kiowa performances by John Bosin; an interview with Jim Eagle Shaffer; and an interview with Anna Fulton, Douglas Fulton, and Bruce Fulton on socio-economic conditions and racial discrimination against Native people in Michigan. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection: Observations on Michigan Indians (Mss.Rec.63)

Ojibwe | Anishinaabe
Alternate forms: Ojibwa, Chippewa
Language(s): Chippewa | English
Date: 1996
Extent: 8 sound tape reels (4 hr., 14 min.) : DIGITIZED
Description: Recordings made in Hessel, Michigan from August to October of 1996, collected by Deborah Davis Jackson. Tapes 1-7 consists of elicitations of Ojibwe words and phrases. Tape 8 contains a life-historical interview with a brother and sister. Recording sessions were conducted by Ted Holappa, with consultant speakers who were given pseudonyms for the recordings. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection: Ojibwa discursive practices in the Eastern Upper Peninsula of Michigan (Mss.Rec.263)

Ojibwe
Alternate forms: Chippewa, Ojibwa, Ojibway
Language(s): Chippewa | English
Date: 1938; 1951-1952
Extent: 253 pages, 26 cards, 2 maps
Description: The Ojibwe materials in the ACLS collection consist of two items in the "Ojibwa" section of the finding aid. One is Swadesh's "Chippewa field notes," which includes a story and other language information given by Ted St. Germaine of Lac du Flambeau, who attended the Carlisle Indian School, obtained a law degree at Yale in 1913, played as a tackle in the NFL in 1922, became the first Native American admitted to the bar in Wisconsin, and later served as tribal judge for Lac du Flambeau. This section also includes Joe Pierce's "Shawnee, Kickapoo, Ojibwa, Sauk-and-Fox materials," containing discussion of dialect and language relationships, translations of texts, tests, and degree of linguistic relationships. (The Ojibwe in Pierce's work is that spoken at Mount Pleasant.) In the "Northeast" section of the finding aid, two maps annotated by hand by Speck include linguistic and hunting territories, include that for Ojibwe groups.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Anishinaabe | Ojibwe
Alternate forms: Ojibwa, Ojibway
Language(s): English
Date: 1767-1770
Type:Text
Extent: 2 items
Description: Letter to Benjamin Franklin encloses a 27-page estimate and account of the peltry and fur trade of the district of Michilimakinac. The estimate gives the probable cost of carrying on the trade with the outposts as £60,898. If the trade be confined to the one post at Michilimakinac the cost would be much smaller but the Spaniards would work up the outposts. Greatly favors extension of the trade and recommends a plan of civil government for the district.
Collection: Benjamin Franklin Papers (Mss.B.F85)

Anishinaabe | Ojibwe | Potawatomi | Seneca | Penobscot
Alternate forms: Ojibwa, Ojibway, Chippewa
Date: circa 1925-1967, bulk circa 1940-1941
Type:Text
Extent: 32 folders
Description: Several items relating to the Ojibwe (Ojibwa, Chippewa) language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are located in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, they include relevant correspondence with John N. Seaman (regarding Chippewa fieldwork in Michigan and consultants Mr. Maidler [Medler?] and Charlie David) and a partial letter with Ojibwe text in the Unidentified folder; 6 boxes of Ojibwe notecards, 1 box of Seneca, Ojibwe and Penobscot notecards, and 2 folders of Ojibwe notes (mostly vocabulary and linguistic, but one slip notes addresses of consultants Nicholas Plain of Sarnia and Elijah Pinnance of Walpole Island--there is also, unexpectedly, a bibliography for sources on Arawakan languages at the end of Ojibwa #4) in Series II. comparative vocabularies of Ojibwe and Potawatomi ("Pottowatomi") in Series V. Research Notes Subseries V-A: Language Notes; unbound Eastern Ojibwe texts ("The Walpole Island" and others) in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; and 24 folders of Ojibwe notebooks in Series VI. Notebooks. Contents of the Blackfoot and Ojibwe notebooks in this series were described in detail by Richard A. Rhodes in 1988. Blackfoot and Ojibwe notebooks are arranged in the order of Rhodes' list, a photocopy of which is filed in the first Blackfoot folder. In general the Ojibwe notebooks are full of vocabulary words and phrases on all kinds of topics, notes on various parts of speech, notes on dialects, texts both with and without English translations, etc. Several consultants are named, of which Angeline Williams is the most prominent [see Odawa entry for more on Angeline Williams]. At least some of these materials appear to be associated with the Linguistic Institute and might be the work of students. Materials in Subcollection II include correspondence with Leonard Bloomfield (letters written in Ojibwe, with some interlinear English translation) and John N. Seaman (regarding field work with Chippewa speakers in Oscoda, Michigan, including Dan Naganigan and his wife and Mrs. Silas) in Series I. Correspondence. Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian contains 19 folders of Ojibwe materials collected from Leonard Bloomfield, Angeline Williams, Andrew Medler, Dan Nakanikan and Mrs. John B. Silas, including dozens of texts and stories and Bloomfield's Vocabularies and notes on topics such as prefixes and suffixes and sentence structure [see finding aid for titles of texts and stories]. There are also Ojibwe examples in at least 6 folders ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," "Θ and ?" and "Specimens of Central Algonquian") of the many Comparative Algonquian notebooks in the same subseries (i.e., Macro-Algonquian). Finally, there is "Correspondence in Ojibwa: Charles F. Voegelin and Leonard Bloomfield" in Series III. Works by Voegelin, Subseries I: General works; and "Ojibwe grammar" by Leonard Bloomfield and "The Chippewa Noun System" by John N. Seaman in Series IV. Works by Others.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Ojibwe
Date: 1948, 1967-1968, 1985, 1993-1997, 2012-2015
Extent: 1883 pages, 72 photographs, 1 film
Description: The Ojibwe materials in the Phillips Fund collection consist of several items. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Beckett, Gills, Hele, Jackson, Kurath, Morse, Pollak, Powers, White, Willets, and Wishart.
Collection: Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)