Click filter to remove
Displaying 11 - 19 of 19
Culture:
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Preston, W. D. | Lounsbury, Floyd Glenn | Cooper, Leroy
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Iroquoian languages
Type:Text
Genre:Correspondence | Notes | Notebooks | Stories | Essays | Translations | Grammars
Extent:12 folders, 1 box
Description: The C. F. Voegelin Papers contain notes, texts, articles, and other linguistic and ethnographic materials relating to Seneca language and culture. These are located primarily in Subcollection I of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include relevant correspondence with Floyd Lounsbury (regarding Oneida, Seneca, and Cherokee work) in Series I. Correspondence; 1 box of Ojibwa [Ojibwe], Seneca, and Penobscot notes in Series II. "Seneca I" with W.D. Preston in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin; a folder of Seneca linguistic notes in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; 7 folders of unbound Seneca texts and grammatical notes in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; and 2 folders of Seneca notebooks in Series VI. Notebooks. Each of the latter two folders contains one of Voegelin's field notebooks, only partially full, and identify Leroy Cooper as his consultant.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Date:1911-1913 and undated
Contributor:Mason, John Alden, 1885-1967
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Archaeology | Uto-Aztecan languages | Folklore | Rites and ceremonies | Religion
Type:Text | Still Image
Genre:Notes | Notebooks | Field notes | Sheet music | Reports | Essays | Stories | Prayers | Vocabularies | Songs
Extent:7 items; photographs
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in and research on Tepecano language and culture. Items include 8 notebooks of field notes (1912-1913), containing a list of specimens purchased, texts, and notes on the language, ethnology, and archaeology, etc.; Mason's Preliminary Report as Fellow to the Escuela Internacional de Etnologia y Arqueologia Americanas (1912-1913), on continued investigations in linguistics, religion, ethnology, and mythology of the Tepecanos and in the archaeology of their region; Mason's Tepecano linguistic file, comprised of about 1000 cards with Tepecano words and sentences, with Spanish translations for most and English translations for some; Mason's "A Sketch of Tepecano Religion," which includes some comparison with religious beliefs of Huichols and Coras; a Tepecano Rain Festival Song, musical score with Tepecano lyrics; 6 pages of Tepecano verbal roots with English glosses; and Mason's miscellaneous notes on Tepecano regarding ethnology, linguistics, religion, Piman [Akimel O'odham] comparisons, etc., and including prayers with interlinear English translation (with note "work done for Boas").
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Culture:
Language:English | Spanish | Tepecano | Tepehuan, Northern | Tepehuan, Southeastern | Tepehuan, Southwestern
Date:1916-1967
Contributor:Dolores, Juan | Mason, John Alden, 1885-1967 | Weigand, Phil C. | Bascom, Burton William, 1921- | Hart, Brete R. | Hobgood, John
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Kinship | Uto-Aztecan languages | Folklore | Rites and ceremonies | Religion | Jalisco (Mexico)--History
Type:Text | Still Image
Genre:Correspondence | Notes | Stories | Transcriptions | Field notes | Notebooks | Vocabularies | Reports | Essays | Maps
Extent:21 items; photographs
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in and research on Tepehuan language and culture. Northern Tepehuan is most prominently represented in this collection, though references to "Southern Tepehuan" indicate the presence of data on what are now distinguished as the Southeastern Tepehuan and Southwestern Tepehuan languages. Items focused on Northern Tepehuan include Mason's report from the Northern Tepehuan Linguistic Expedition, Baborigame, Chihuahua, Mexico (1951); his Northern Tepehuan linguistics file, containing circa 350 cards with words, phrases, and sentences with Spanish glosses and occasionally some Tepecano and Papago [Tohono O'odham] cognates; two 1936 notebooks on Northern Tepehuan linguistics with vocabulary and texts with Spanish glosses based on work with consultant Pedro Valencia; two 1951 notebooks on Northern Tepehuan linguistics with grammatical notes and texts from wire recordings; 20 pages of Northern Tepehuan texts with interlinear Spanish translation; 20 pages of texts relating to myths, official speeches, settling marital difficulties, etc. with interlinear Spanish 14 pages on Northern Tepehuan morphology concerned primarily with suffixes, taken from the files of Burton W. Bascom; 5 pages of Northern Tepehuan miscellaneous notes including verb conjugation labeled "Bascom" and a map; and two copies of "The Sacred Case" in Northern Tepehuan with English translation, attributed to Juan Dolores. There is one item focused on Southern Tepehuan, comprised of seven notebooks of Southern Tepehuan field notes containing grammatical notes, texts, and some transcriptions and translations of recordings at the American Philosophical Society (see also #3738). More general or comparative materials include Mason's "The Primitive Religions of Mexico" (1916), a paper read at the American Association for the Advancement of Science (Tepecano prayers to accompany the paper lacking); Mason's "Notes on the Linguistic and Cultural Affiliations of the Tepehuan and Tepecano," written for the Mexican Historical Congress, Zacatecas (1948); Mason's "Tepehuan of Northern Mexico" (1958), regarding observations on the culture which were made incidental to linguistic fieldwork (includes original and two copies with maps); lists of perdones Tepehuanes and notes on same; comparative lists from Southern and Northern dialects of Tepehuan, with English glosses and comments, by Burton W. Bascom and based on his work in 1943-1944 under the auspices of the Summer Institute of Linguistics; 14 pages of kinship terms in Southern Tepehuan, Northern Tepehuan, and Tepecano with English glosses; and a notebook containing a digest of Rinaldini's Tepehuane taken from the book in the Ayer Collection, Newberry Library. Correspondence includes letters from Burton W. Bascom regarding Northern Tepehuan with some mention of Tepecano, Pima [Akimel O'odham], Papago [Tohono O'odham], and Southern Tepehuan, and including a short paper by Bascom on the Northern Tepehuan possessive -ga, a Northern Tepehuan verb list for comparison with Mason's Tepecano list, and a discussion of noun plural formation with examples; Brete R. Hart regarding receipt of material on Utaztecan, work on alphabet for Southern Tepehuan, and a brief description of Fiesta for the Dead observed at Xoconoxtle, Durango, Mexico; Phil C. Weigland regarding acculturation, history, and relations with whites in San Sebastian and Azqueltan; and a report and correspondence from John Hobgood concerning events transpiring during a visit by John Hobgood and Carroll L. Riley to Santa Maria Ocotlan: their presentation of letters, request for permission to study the Tepehuan language and customs of the village, and interactions with the villagers. Hobgood mentions Agnes McClain Howard as well as Carroll L. Riley.
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Culture:
Language:English | Tübatulabal
Date:circa 1971-1976 and undated
Subject:Linguistics | Anthropology | Uto-Aztecan languages | California--History | Folklore
Type:Text
Genre:Essays | Dissertations | Drafts | Notes | Notebooks | Newspaper clippings | Stories
Extent:18 folders
Description: Several items relating to the Tübatulabal language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are all in Subcollection II. There is relevant correspondence in the Linda Leopold file (from Voegelin to Eric Hamp regarding a circa 1976 visit to the same Tübatulabal community where he worked 45 years earlier) in Series I. Correspondence. There are seven folders of Tübatulabal materials in Series II. Research Notes, Subseries IX. Uto-Aztecan, except Hopi. These include notebooks, an inventory, an essay ("Tübatulabal: Analysis of Intersonantic Voiceless Stops in Tübatulabal"), a clipped newspaper article ("Happy Language Faces an Unhappy Future" (Los Angeles Times, 1971)--this item has been digitized and is available in the APS Digital Library), and miscellaneous notes. There is also a Tübatulabal story ("Coyote and the Women Hunters") in the California Indian Tales category in Series III. Works by Voegelin, Subseries II: American Indian Tales for Children. Tübatulabal is also one of the languages Voegelin considered in a grammatical analysis of Uto-Aztecan languages. Drafts of seven chapters of this work can be found in Series III. Works by Voegelin, Subseries III: Uto-Aztecan book. Finally, there are two items, both by James R. Jensen, in Series IV. Works by Others: "Stress and Length in Tübatulabal" (1972) and Jensen's dissertation, "Stress and the Phonology of the Tübatulabal" (1973). Researchers might also be interested in the general Uto-Aztecan entry for the Voegelin Papers.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Date:1946-1991
Contributor:Lounsbury, Floyd Glenn | Barbeau, Marius, 1883-1969 | Greene, Elton | Mithun, Marianne | Rudes, Blair A. | Crouse, Dorothy | Hewitt, J. N. B. (John Napoleon Brinton), 1859-1937 | Kenohenyo, Nora Carrier | Printup, Marjorie | Smith, Dan | Wallace, Anthony F. C., 1923-2015 | Gansworth, Nellie
Subject:Linguistics | Religion | Folklore | Ethnography | New York (State)--History
Type:Text | Sound recording
Description: The Tuscarora materials in the Lounsbury Papers include a dictionary by Chief Elton Greene, J.N.B. Hewitt's Tuscarora version of the Seneca Cosmology, and Blair Rudes's notes as he was developing his Tuscarora Dictionary in Series II. The recordings in Series VII include Lounsbury's work with Tuscarora speaker and teacher Marjorie Printup, which includes work on grammar, stories with explanations, Christian phrases, pedagogy, and reminiscences, etc. Also included are a significant number of tapes Lounsbury made with Tuscarora speaker Nellie Gansworth, many unidentified.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Language:English
Date:1920-1947
Contributor:Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Carse, Mary, 1919- | Solenberger, R. R. (Robert R.) | Gilliam, Charles Edgar | Hassrick, Royal B. | Carpenter, Edmund, 1922-2011 | Stern, Theodore, 1917- | Müller, Werner, 1907-1990 | Kremens, Jack | Mook, Maurice A. (Maurice Allison), 1904-1973
Subject:Anthropology | Ethnography | Social life and customs | Virginia--History | Hunting | Religion | Warfare | Politics and government | Agriculture | Medicine | Folklore | Kinship | Clans | Virginia--History | Botany | Zoology | World War, 1939-1945
Type:Text | Three-dimensional object | Still Image
Genre:Correspondence | Notes | Field notes | Notebooks | Newspaper clippings | Essays | Specimens | Photographs
Extent:40 folders
Description: Materials relating to Speck's interest in the various Virginia- or Chesapeake-area peoples sometimes collectively lumped as Powhatans, including the Chickahominy, Mattaponi, Nansemond, Pamunkey, and Rappahannock peoples, from the early contact period into the mid-twentieth century. The Cherokees, Seminoles, Tuscaroras, and Penobscots are also mentioned. Correspondence includes Speck's correspondence with Chickahominy consultants like Chief George L. Nelson, Mrs. S. P. Nelson, Chief James H. Nelson, and E. P. Bradby; Pamunkey consultants like Paul L. Miles and Chief O. W. Adkins; Charles Edgar Gilliam, a Petersburg, Virginia, attorney and amateur historian, etymologist, and ethnologist; and a letter from Werner Müller in Berlin to the University of Pennsylvania inquiring whether Speck's book on the Nansamond and Chickahominy Indians was published and mentioniong Speck's publications on the Rappahannock and Powhatan. Other materials, largely arranged by topic, were compiled by Speck as well as by some his students, particularly those who participated in a field research group between 1939 and 1942, such as Mary Rowell Carse, Edmund Carpenter, Royal Hassrick, John "Jack" Kremens, Maurice A. Mook, Robert Solenberger, and Theodore Stern. Of particular interest might be a folder of 1941-1946 correspondence (42 letters) and copies of various documents relating to the efforts of Speck, James R. Coates, and others to overcome the practice of Virginia draft boards to classify indigenous peoples as "Negroes" for Selective Service. Other materials include a folder on Chickahominy efforts to gain recognition, including chartering the tribe as an incorporation; two of Speck's field notebooks on the Pamunkey, Mattaponi, Rappahannock, Cherokee, and Chickahominy; Speck's reading notes on topics like gourds and the bow and arrow in early contact days; a description of "Pamunkey Town" in 1759, based on Andrew Burnaby, Travels (1760); a 1940 newspaper article titled "Virginia Indians Past and Present"; notes on Virginia Indian populations in 1668, based on figures obtained from a regulation requiring certain numbers of wolves be killed by various Indian groups; Charles Edgar Gilliam's "Historical sketch of Appomatoc Indians, 1607-1723"; and Gilliam on Powhatan Algonquian birds, etc., in colonial times. Other folders are devoted to topics such as Pamunkey hunting and fishing, Pamunkey games and amusements, Pamunkey celestial and meteorological phenomena, Pamunkey contemporary technology, Pamunkey emergency foods, Pamunkey fish, amphibians, shellfish, and reptiles, Pamunkey reptiles, Pamunkey animals, Pamunkey birds, Pamunkey mensuration, Pamunkey miscellaneous notes and correspondence, Pamunkey social organization, Pamunkey pottery, Pamunkey plants and agriculture, Pamunkey foods, Pamunkey medicines and poisons, Pamunkey folklore and language, Rappahannock field notes, Rappahannock contemporary technology, Rappahanock taking devices, Rappahannock miscellaneous notes and correspondence, Mattaponi miscellaneous notes and correspondence, Chickahominy miscellaneous notes and correspondence, field notes on Western Chickahominy, Nansemond miscellaneous notes and correspondence, and miscellaneous notes and correspondence on Virgina Indians.
Collection:Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)
Culture:
Language:English | Wasco-Wishram
Date:1906-1956
Contributor:Dyk, Walter | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Hymes, Dell H. | Sapir, Edward, 1884-1939 | McGuff, Peter | Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Wolf, J. G. | Kahclamet, Philip
Subject:Linguistics | Penutian languages | Folklore | Anthropology | Ethnography | Oregon--History | Fishing | Washington (State)--History
Type:Text
Genre:Field notes | Dictionaries | Notes | Abstracts | Correspondence | Grammars | Theses | Essays | Dissertations | Notebooks
Extent:0.5 linear feet
Description: The Walter Dyk Collection consists of 16 folders relating to Dyk's dissertation research on Wishram, 1930-1933, donated to the APS by Dell Hymes in the 1980s (with additions transferred from the Dell H. Hymes Papers in 2019). It includes copies of his masters thesis (Chicago, 1931) and dissertation (Yale, 1933), papers and notes sent to Dell Hymes in the mid-1950s when Hymes was working on the language, including two field notebooks, Hymes' plans for use of these and other materials, and a small but important set of correspondence. The correspondence includes letters to Dyk from Philip Kahclamet, who was Dyk's primary consultant for "Kikct" (which Kahclamet identifies as a broad term for several related varieties), and who later worked with Hymes; from Edward Sapir to Dyk, including a very long and detailed letter commenting on phonology in Dyk's dissertation; and a series of letters to Sapir from Peter McGuff, Sapir's Wishram consultant at Fort Simcoe, Washington, 1906-1908. Sapir described him in Sapir (1909), and Michael Silverstein discussed him in Natural Histories of Discourse (1996), a volume co-edited by Silverstein and Greg Urban. See finding aid for related material and an itemized list of contents.
Collection:Walter Dyk Collection (Mss.497.3.H998m)
Culture:
Language:English | Wintu | Klamath-Modoc | Takelma | Patwin | Miwok, Central Sierra
Date:1888-1953
Contributor:Pitkin, Harvey | Curtin, Jeremiah, 1835-1906 | Dixon, Roland Burrage, 1875-1934 | Halpern, Abraham M. (Abraham Meyer), 1914-1985 | Kroeber, A. L. (Alfred Louis), 1876-1960 | Radin, Paul, 1883-1959 | Waterman, T. T. (Thomas Talbot), 1885-1936 | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Dixon, Carrie | Gatschet, Albert S. (Albert Samuel), 1832-1907 | Harrington, J. P. (John P.), 1865-1939 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Brown, Cecil H., 1944- | DeLancey, Scott Cameron
Subject:Linguistics | Music | Ethnography | Folklore | Religion | Personal names | California--History
Type:Still Image | Text | Sound recording
Genre:Grammars | Bibliographies | Stories | Notebooks | Field notes | Vocabularies | Index | Sketches | Vocabularies | Notes | Correspondence | Dictionaries | Musical scores | Essays | Vocabularies | Songs
Description: The Wintu materials in the Harvey Pitkin Papers are extensive. Subcollection I, Series I, contains notes, notebooks, vocabularies, slip files, texts, manuscripts and phonetic tracings by Jeremiah Curtin in the late 19th century, Roland Dixon, and A.M. Halpern. Series I-B contains Pitkin's grammar slip files and vocabularies collected by Curtin. Series I-C includes Jaime de Angulo's manuscript on the Patwin language, S.A. Barrett's transcriptions and translations of speech and song recordings, Radin's "Grammatical Sketch" and Waterman's notes on Patwin phonetics. Series II-A is rich in materials collected by A.L. Krober. In Subcollection II, Pitkin's field notes are located in Series 2, Subseries 1. Subseries 2 includes Pitkin's extensive notes on his Wintu dictionary, grammar, texts, stories, and music. The manuscript of the dictionary is located in Subseries 3. There is an unpublished 416 page manuscript of stories written in both English and Wintu, songs, and transcriptions in Subseries 4. This section also includes copies of all the extant linguistic material with works by noted linguists such as Curtin, Albert Gatschet, Radin, Halpern, Morris Swadesh, Victor Golla, and J.P. Harrington. Series 6 is comprised of card file slips with comparative analyses by Pitkin of the four languages of the Wintun family.
Collection:Harvey Pitkin Papers (Mss.Ms.Coll.78)
Culture:
Zuni includes: A:shiwi
Date:1880-1881, 1915-1924, 1932
Contributor:Cattell, Owen | Cushing, Frank Hamilton, 1857-1900 | Goddard, Pliny Earle, 1869-1928 | Kroeber, A. L. (Alfred Louis), 1876-1960 | Lewis, Margaret | Lowie, Robert Harry, 1883-1957 | Parsons, Elsie Worthington Clews, 1874-1941 | Spier, Leslie, 1893-1961
Subject:Folklore | Kinship | Material culture | Museums | Religion | Rites and ceremonies | Social life and customs
Type:Still Image | Text
Extent:300+ pages, 44 notebooks, 18 photographs
Description: The Zuni materials in the Elsie Clews Parsons papers numerous materials found in multiple sections of the finding aid for the collection, primarily Subcollection I, Series II, "Notes, manuscripts, etc.", Subcollection II, Series I, "Professional Correspondence", Subcollection II, Series III, "Lectures and Manuscripts", Subcollection II, Series IV, "Research Notes", and Subcollection II, Series IV, "Photographs and Scrapbooks." Some of this material may be restricted due to cultural sensitivity or privacy concerns. Additional relevant material may appear in correspondence folders.
Collection:Elsie Clews Parsons papers (Mss.Ms.Coll.29)