Click filter to remove
Displaying 111 - 120 of 1142
Culture:
Cashibo includes: Kashibo, Carapache
Language:English | Cashibo-Cacataibo
Date:1951 and undated
Subject:Linguistics | Anthropology | Peru--History | Panoan languages
Type:Text
Genre:Correspondence | Notes | Essays | Drafts
Extent:3 folders
Description: Three items relating to the Cashibo people and language of Peru have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are all in Subcollection I. There is a 1951 letter from Olive A. Shell in Series I. Correspondence; Shell's "Cashibo" in Series IV. Works by Others; and extensive notes and drafts relating to Shell's work on Cashibo (Pano Family) in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Language:Catawba | English | Yupik, Central
Date:1935-1939
Contributor:Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Susman, Amelia, 1915- | Swadesh, Morris, 1909-1967
Subject:Linguistics | South Carolina--History
Type:Text
Genre:Field notes | Stories | Vocabularies
Extent:Circa 2,300 slips, and 1 notebook
Description: The Catawba materials in the ACLS collection consist of three items found in the "Catawba" section of the finding aid. There is one notebook by Morris Swadesh (item X1.2, "Catawba field notes") containing texts, vocabularies, grammatical notes, and a Catawba "letter to Speck". This also includes 2 pages of unidentified "Alaskan Eskimo" mixed in (probably Unaaliq). There are two Catawba lexicons: one by Amelia Susman (item X1.1), containing approximatetly 1,000 slips and organized by stems, based upon Frank Speck's "Catawba Texts" (1934); and another (item X1.3, "Catawba vocabulary") by an unidentified compiler (possibly Frank Siebert), also based on Speck and unpublished materials.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Catawba includes: Iswa
Language:English
Date:1941
Contributor:McDavid, Raven Ioor
Subject:Anthropology | Linguistics | South Carolina--History
Type:Text
Genre:Correspondence
Extent:1 folder
Description: In Subcollection II, Series, I, see letter from Raven McDavid to Voegelin detailing Catawba fieldwork and reporting his impression of the language and community at that time.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Date:1914-1947
Contributor:Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Milling, Chapman J. (Chapman James), 1901-1981 | Rights, Douglas L. (Douglas LeTell), 1891-1956 | Speck, Florence I. | Weitluner, R. J. | Swanton, John Reed, 1873-1958 | Fewkes, Jesse Walter, 1850-1930 | Cadwalader, John | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Newsome, Albert Ray, 1894-1951 | Wheeler-Voegelin, Erminie, 1903-1988 | Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Fenton, William N., (William Nelson), 1908-2005 | Broom, Leonard | Schaeffer, Claude E. | Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974 | Red Thunder Cloud, 1919- | Blue, Samuel Taylor, 1872-1959 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Keiser, Albert | Blue, Leola | West Long, Will, 1870-1947 | Climbing Bear | Harris, Mrs. Nettle O. | Harris, Mrs. R. L.
Subject:Ethnography | Anthropology | Linguistics | South Carolina--History
Type:Text
Genre:Correspondence | Essays | Notes | Bibliographies | Notebooks | Charts | Vocabularies | Stories
Extent:21 folders
Description: Materials relating to Speck's study of Catawba history, language, and culture. This includes Speck's correspondence with indigenous consultants such as Red Thunder Cloud, Chief Sam Blue, and Leola Blue (Catawba) and Will West Long and Climbing Bear (Cherokee); correspondence with other anthropologists and linguists, such as John Reed Swanton, William N. Fenton, Erminie Wheeler-Voegelin, C.F. Voegelin, Morris Swadesh, A. I. Hallowell, Mary Haas, and others; genealogies of twentieth-century Catawba consultants; a Catawba bibliography; notes on topics including Catawba division of time, travel and expedition, food resources, racial status in the South, and notes, possibly for a lecture, titled "The Catawba-A Small Nation Deflated"; a University of Pennsylvania student's essay on Catawba tribal correspondence with J. Walter Fewkes about Speck's Catawba field trips; field notebooks devoted to ethnologic notes, vocabulary, texts, songs, and other linguistic and cultural data; and collections of notes devoted to Catawba language and texts, general ethnological notes, and miscellaneous notes. Some of the notes and notebooks and much of the correspondence mentions other indigenous groups as well.
Collection:Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)
Date:1716; 1803; ca. 1925-1931; 1951-1997
Contributor:Alexander, Edward Porter, 1907-2003 | Blumer, Thomas J., 1937- | Lieber, Oscar Montgomery, 1830-1862 | Pickens, A. L. (Andrew Lee), 1890-1969 | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Taukchiray, Wes, 1948- | Watson, Ian M. | Gordon, Sally
Subject:Linguistics | Archaeology | Pottery | Architecture | Place names | Music | Zoology | Games | Hunting | Trapping | Fishing | Medicine | Religion | Dance | Genealogy | Diseases | Funeral rites and ceremonies | Witchcraft | Animals--Folklore
Type:Still Image | Text | Sound recording
Genre:Bibliographies | Photographs | Dictionaries | Vocabularies | Grammars | Notes | Field notes | Newspaper clippings | Correspondence | Genealogies | Censuses | Songs | Autobiographies
Extent:7 boxes
Description: The Catawba materials in the Frank Siebert Papers are primarily concentrated in Series II. These consist of copies of secondary sources such as an "Indian Vocabulary from Fort Christanna, 1716, Catawba census notes, 1830-1929, land claim agreements, and a dictionary of Place names in South Carolina. Original materials include hundreds of pages of Siebert's FIeld notes and a Catawba vocabulary / dictionary done with Wes Taukchiray. There are also 14 sound recordings made with Sally Gordon in Series XII.
Collection:Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)
Culture:
Date:1941 and undated
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Kinship | Genealogy | Folklore | Animals--Folklore
Type:Text
Genre:Notes | Notebooks | Field notes | Stories | Correspondence | Stories | Grammars
Extent:9 folders, 2 boxes
Description: Materials relating to James M. Crawford's interest in and study of the Catawba language. Items include card-sized paper slips, Catawba-English and English-Catawba, with pencilled notes in Series V. Card Files. There are also nine Catawba folders in Series IV-D. Research Notes and Notebooks--Other. One stand-alone undated folder contains mostly handwritten notes, including a comparison of Catawba to Yuchi, notes on references to Catawbas in Barton (1798), bibliographic sources on Catawba language and lingustics, and English-Catawba Vocabularies. Other indigenous languages and groups mentioned include Chickasaw, Delaware, Choctaw, Cherokee, and Tuscarora. The other eight folders each contain one of Raven Ioor McDavid's Catawba research notebooks, recorded in 1941 and given to Crawford in 1970 (see letter in McDavid correspondence in Series I. Correspondence). The notebooks in Folders 1-5 and 7 seem to be fairly straightforward linguistic material, focusing on narrative and interrogative statements and related vocabulary, verb tenses, pronouns, stems, etc. The notebook in Folder 6 is similar, but also contains notes on loose-page pages, including about 20 pages of Catawba geneaological information over multiple generations. The most prominent family names include Blue, Harris, Cantey, Brown, George, Sanders, and Ayers; other family names mentioned include Beck, Starnes, Cobb, Mush, Scott, Lee, White, Wheelock, Garci, Allen, Helam, Wiley, Gordon, Crawford, Gaudy, Blankenship, Millins, Watts, and Johnson. The notebook in Folder 8 focuses on stories--many about old women, animals, and interactions between female and animal characters--given first in English and then in Catawba with interlineal translation.
Collection:James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)
Culture:
Catawba includes: Iswa
Date:1930s-1960s (bulk: 1940-1941)
Contributor:Gordon, Sally Brown | Pickens, A. L. (Andrew Lee), 1890-1969 | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | McDavid, Raven Ioor | Chief Blue, 1872-1959
Subject:Linguistics | Ethnography | Genealogy | Material culture
Type:Text
Genre:Field notes | Notebooks | Correspondence | Vocabularies
Extent:1.0 linear feet
Description: Haas' Catawba file was sent to her by Raven I. McDavid from fieldwork in 1940-1941. Haas subsequently made copies and sent the originals to James M. Crawford, in whose collection at the APS they now reside. These are found in Series 2 Subseries ‘Catawba', and are varied and comprehensive in content, along with an animal lexicon and a series of reprints from Andrew Pickens. McDavid also sent two boxes of handwritten Catawba slips, “culled from Speck, from Morris's notes, from mine - and possibly from Gatschet”, some of which were heavily damaged by mold and can be found in Series 9. There is also a glossary and lexicon in correspondence from McDavid, Series 1.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Date:1946-1989
Contributor:Barbeau, Marius, 1883-1969 | Fenton, William N., (William Nelson), 1908-2005 | Foster, Michael K. | Lounsbury, Floyd Glenn | Skye, Howard | Green, Mrs.
Subject:Religion | Rites and ceremonies | Linguistics | Kinship | Ethnography
Type:Text | Sound recording
Extent:1 linear foot
Description: The Cayuga materials in the Lounsbury Papers are located primarily in the "Cayuga" section of Series II, which contains extensive field notes and transcriptions made by both Lounsbury and Michael Foster of Cayuga stories and speeches given by Alexander General, Howard Skye, and Mrs. George Green, along with related discussions. See also Series VII, Audio Recordings, which includes some recordings featuring the Thanksgiving Address and the Condolence ceremony. See also correspondence in Series I, which includes Michael K. Foster's work on Cayuga Midwinter ceremonies, William Sturtevant's work with Oklahoma Seneca-Cayuga, and Marius Barbeau's materials on Cayuga and Tuscarora.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Cayuga includes: Gayogohó:no
Date:1929-1930
Contributor:Hill, Ezechiel | Henry, Job | Olbrechts, Frans M., 1899-1958
Subject:Linguistics | Medicine | New York (State)--History
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:120 pages
Description: The Cayuga materials in the Frans Olbrechts Papers consist of 3 items found in Series I. These items are: "1-A: Cayuga paradigms and text," which includes a 20-page word and phrase list, and a story about Red Jacket, given by Ezekiel Hill; "1-B: Notes on Cayuga," recorded with consultant Job Henry; and "6: Comparative relative pronouns," a notebook containing word comparison tables with other Iroquoian languages.
Collection:Frans M. Olbrechts papers (Mss.497.3.OL2)
Culture:
Walla Walla includes: Waluulapam, Natítayt
Nez Perce includes: Niimíipu
Cayuse includes: Liksiyu, Natítayt
Date:1930
Contributor:Swadesh, Morris, 1909-1967 | Minthorne, Gilbert
Subject:Linguistics | Folklore | Oregon--History
Type:Text
Genre:Notebooks | Notes | Stories | Vocabularies | Field notes
Extent:3 notebooks; circa 800 slips
Description: The Cayuse materials in the ACLS collection consist of 3 notebooks and a lexical file in the "Cayuse" section of the finding aid. The notebooks (item Ps1a.1) contain texts with interlinear translations, as told to Morris Swadesh by Gilbert Minthorne, in the Niimi'ipuutímt language, including one text later published by Jarold Ramsey as "Fish Hawk's Raid Against the Sioux" (in the book "Coming To Light: Contemporary Translations of the Native Literatures of North America", ed. Brian Swann, 1994, Vintage Books, New York). The lexical file (item Ps1a.3) contains approximately 800 slips, with Cayuse forms with English equivalents, arranged alphabetically by Cayuse. One section, "Wai'letpu Ethnology," concerns use of Cayuse dialect by Wallowa and Walla Walla.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)