Click filter to remove
Displaying 1 - 2 of 2
Culture:
Wyandot includes: Huron, Wendat, Wyandotte, Huron-Wyandot
Tsimshian includes: Ts'msyan, Ts'msyen, Zimshian
Wabanaki includes: Wabenaki, Wobanaki
Seminole includes: Yat'siminoli
Seneca includes: Onöndowága
Shoshone includes: Shoshoni, Newe
Séliš includes: Salish, Flathead
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Omaha includes: Umoⁿhoⁿ
Oneida includes: Onyota'a:ka
Otoe includes: Oto, Jiwére
Odawa includes: Ottawa
Pawnee includes: Chaticks si Chaticks, Chatiks si Chatiks
Potawatomi includes: Pottawotomi, Neshnabé, Bodéwadmi
Quapaw includes: Arkansas, Ugahxpa
Mandan includes: Nueta
Menominee includes: Menomini, Mamaceqtaw
Meskwaki includes: Mesquakie, Musquakie, Sac, Sauk, Fox, Sac-and-Fox
Nez Perce includes: Niimíipu
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Kaw includes: Kansa, Kanza
Kickapoo includes: Kikapú, Kiikaapoa
Laguna includes: Kʾáwáigamʾé, Keres, Kawaika
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Ho-Chunk includes: Winnebago, Hoocąk
Iñupiat includes: Инупиаты, Iñupiaq
Iowa includes: Ioway, Báxoje, Bah-Kho-Je
Isleta includes: Tiwa
Choctaw includes: Chahta
Comanche includes: Nʉmʉnʉʉ
Crow includes: Apsáalooke, Absaroka
Catawba includes: Iswa
Cayuga includes: Gayogohó:no
Aaniiih includes: A'aninin, Atsina, Gros Ventre
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Apache includes: Inde
Apache, Western includes: Apache, San Carlos
Arapaho includes: Arapahoe
Arikara includes: Sahnish, Arikaree, Hundi
Assiniboine includes: Assiniboin, Nakoda, Hohe, Nakota
Blackfoot includes: Niitsítapi, Blackfeet
Language:English
Date:1939-1943
Contributor:Haskell Institute | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Giger, Leona E. | Rolland, Ann | Laulin, Reginald | Laulin, Gladys
Subject:Boarding schools | Cultural assimilation | Education | Hampton Institute | Haskell Institute
Type:Text | Still Image
Genre:Rosters | Correspondence | Photographs | Lantern slides
Extent:0.25 linear feet
Description: There are a few items in the Frank G. Speck Papers currently identified as relating to Indian boarding schools. In the collection guide, under Subcollection 1, Series 1, in Section XIII, "Miscellaneous," see item XIII(22H), "Haskell Institute Roster." This document lists Native students at the Haskell Institute boarding school in 1939-1940, giving name, age, address, and tribe. (The tribes of the students included are listed above at the top of this entry.) In Section IV, "Southeast," see item IV(15H3), "Yuchi miscellaneous notes," which contains a letter from Ann Rolland (Haskell Institute), to Speck, April 6, 1941, as well as items under "C. Houma (Louisiana)" that relate to mission schools. In Subcollection I, Series II, Biographical Material, see letters (listed alphabetically by author) from Leona E. Giger and Ann Rolland, both students at Haskell in the early 1940s. Also see letter from "Redge" and Gladys Laulin regarding Chippewa boy returning home for dances. In Series III, Photographs, there is an undated photograph [#10-14(a)] from the Shingwauk Indian Residential School. See also school-related photos in folders "Creek #3," "Eskimo [Inuit] (Labrador) #4," "Houma #1," #2, #7, and #8, "Pamunkey #6," and "Penobscot: People #2." In Series IV, Lantern Slides, there are slides of Native and Black students at the Hampton Institute. More boarding school-related material may be identified in the collection with further research.
Collection:Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)
Culture:
Potawatomi includes: Pottawotomi, Neshnabé, Bodéwadmi
Kiowa includes: Ka'igwu
Hawaiian includes: Kānaka Maoli, Hawaiʻi Maoli
Dakota includes: Dakȟóta
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Arapaho includes: Arapahoe
Language:English
Date:circa 1942-1968
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Croft, Kenneth | Elbert, Samuel H. (Samuel Hoyt), 1907-1997 | Chafe, Wallace L. | Hymes, Dell H. | Jake, Vernon E. | Kemnitzer, Luis S. (Luis Stowell), 1928-2006 | Kirk, Jerome | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Pierce, Joe E. | Nettl, Bruno, 1930-
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Orthography and spelling
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Notes | Stories | Photographs | Maps | Drafts | Place names
Description: There are many items relating to Indigenous American languages in the C. F. Voegelin Papers. This entry is intended as a catch-all for materials that cover Indigenous American languages in general and might not show up in narrower searches. Researchers should also view the entries for specific languages and regions. For this more general category, there is relevant material in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, there are 7 folders relating to Voegelin's intended publication "American Indian Language" in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin [see also the associated material in Oversized]. Series V. Research Notes, Subseries V-C: Other contains one file on inscribed stones and the Dene syllabary system and another on the Summer Linguistic Institute (in which many Native North American languages are mentioned). There are also two images of a stone inscribed with what were supposed to be Potawatomi petroglyphs in Series VII. Photographs. Also in Series VII are several language maps (i.e., "Indian language groups in the state of Illinois" and "American Indian Languages"), in which Algonquian languages are particularly well-represented. In Subcollection II, there is relevant correspondence with Wallace Chafe (regarding a census of speakers of indigenous languages), Kenneth Croft (regarding the state of American language work in Mexico, the use of mechanical recording equipment, Cheyenne materials, etc.), Samuel H. Elbert (regarding place names in Hawaii, comparison with Oceania and North America), Dell Hymes (regarding Anthropological Lingustics), Vernon E. Jake (regarding proposed language speaker census, particularly how to discern whether children really know the language), Luis S. Kemnitzer (a thank-you note in which Voegelin revealingly acknowledges, "Although I once worked with the Dakota language, I know little of its culture."), Jerome Kirk (a thank you known in which Voegelin asserts, "I've never found any speaker among the twenty American Indian languages I've worked with who got them [directional terms] straight."), and Morris Swadesh (many languages). Also in Subcollection II, there is a file of notes on classification of North American languages in Series II. Research Notes, Subseries XI. General; some "Ungrouped Tales," two folders with stories about Pechiha (Kickapoo?) and Yellow Horse (Arapaho?) attributed to Joe Pierce and Bruno Nettl, respectively, and a folder on sources in Series III. Works by Voegelin, Subseries II. American Indian Tales for Children; and drafts, linguistic notes and maps in Series III. Works by Voegelin, Subseries V. American Indian Languages.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)