Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 15
Culture:
Wolastoqiyik includes: Wəlastəkwewiyik, Malecite, Maliseet
Wabanaki includes: Wabenaki, Wobanaki
Innu includes: Montagnais, Mountaineer
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Abenaki includes: Abnaki
Atikamekw includes: Têtes-de-Boules, Têtes de Boules, Tete de Boule
Language:English | Abenaki, Western | French | Abenaki, Eastern
Date:1914-1930
Contributor:Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974 | Day, Gordon M. | Laurent, Bernedette | Masta, Henry Lorne | Nolet, Beatrice | Obomsawin, Louis Napoleon | Panadis, Theophile | Reynolds, Beatrice | Ritzenthaler, Robert E. (Robert Eugene), 1911-1980 | Watso, William
Subject:Dance | Architecture | Ethnography | Clothing and dress | Hunting | Psychology | Agriculture | Animals | Personal names | Kinship | Music | Botany | Material culture | Folklore | Medicine | Religion | Genealogy | Economics | Linguistics | Québec (Province)--History
Type:Still Image | Text
Genre:Field notes | Photographs | Maps | Notes | Rorschach tests | Vocabularies | Drawings | Bibliographies | Biographies | Stories
Extent:1 linear foot
Description: The Abenaki materials in the Hallowell Papers are mostly located in Series V, Research Files, in folders labled "Abenaki" and Series VI, Photographs, Subseries E "St. Francis Abenaki Album." These include linguistic, ethnographic, ethnobotanical, ceremonial knowledge, information on political organization, and historical materials. Of particular interest are a sketch of Abenaki history from 1600-1930 accompanied by detailed notes from secondary sources on 17th century Abenaki history. The linguistic materials include an analysis of how the language changed after contact with Catholic missionaries, Abenaki vocabulary related to body parts, Abenaki phonetics, and religious, medical, and kinship terminology. The ethnobotanical materials include a manuscript labled "Identity of animals and plants," and information concerning herbal medicine and its practitioners. There is a wealth of ethnographic materials that include drawings of pipes, descriptions of games, basketry and birch bark mats. There are descriptions of Abenaki music and diagrams of dances, as well as detailed descriptions of hunting techniques. Some of the genealogical materials contain lists of community members names and descriptions of marriage. Interspersed throughout the folders labled "Abenaki" in the Research Files are interlinear translations of stories such as "Man who could Find Lost Objects," "Woman and Bear Lover" and numerous other stories. The materials on hunting include topics such as the use of snow shoes, preparation of moose hide, and techniques and drawings of trapping. The collections contain important information designation hunting territories and family names. Four folders contain detailed informaiton on kinship terms. Two folders on Measurements and Genealogical data contain lists of names. The folders labled "Linguistics" in Series V contain scattered information about Abenaki grammar. In Series VI, of 160 photographs taken at St. Francis, Odanak in the Centre-du-Québec region. The Abenaki people in the photographs are identified, in most cases, and also include depictions of traditional dress, buildings, clothing, baskets, and a wide variety of material culture. The correspondence, in Series I, includes letters from Théophile Panadis; Gordon Day describing his collection of stories, recordings, vocabularies, and hunting territories. Henry Lorne Masta, one of Hallowell's Abenaki consultants, writes about culture and language. Additional correspondents may contain other Abenaki-related information.
Collection:Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)
Culture:
Date:ca.1930s
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Drafts | Correspondence | Biographies
Extent:1 folder
Description: Haas appears to have been preparing in the 1930s for a fieldtrip to Alaska that never materialized. She collected information on Eyak phonology and on several speakers of Eyak in Cordova, Alaska, details of which can be found in Series 2 Subseries ‘Eyak' and possibly also Series 1 correspondence with Frederica de Laguna. There are also comparisons with Tlingit and other Dene languages in Series 9.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Date:1700s-1989
Contributor:Stevens, Harry R., (Harry Robert), 1914-
Subject:Biography | Economic conditions | Ethnography | Ohio--History | Linguistics | Physical anthropology | Politics and government | Religion | Social life and customs | Warfare
Type:Sound recording | Still Image | Text
Genre:Biographies | Censuses | Essays | Government documents | Grammars | Vocabularies
Extent:40 linear feet
Description: This collection consists almost entirely of photocopies of secondary and primary materials relating to Shawnee history and culture, and the history of the Ohio River region. The majority of the materials are copies of published sources, from the 18th to 20th century, with Stevens' notes on them. The collection is organized according to the topics by which Stevens kept his copies and notes, covering a very broad range of subject matter. The audio recordings are copies of recordings (Shawnee only) housed at the Library of Congress.
Collection:Harry Stevens Papers (Mss.Ms.Coll.99)
Culture:
Koasati includes: Coushatta
Date:1930s-1980s
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Langley, Jackson | Carr, Willie | Carr, Sima | Kimball, Geoffrey D., 1954-
Subject:Linguistics | Genealogy
Type:Text
Genre:Vocabularies | Correspondence | Drafts | Field notes | Notebooks | Biographies
Extent:1.75 linear feet
Description: Mary Haas' Koasati file is quite extensive. Field notes from the 1930s can be found in Series 2 Subseries ‘Multiple Languages' and ‘Koasati', and include several interlinear texts, notably a transcription of a handwritten letter in the language between Jackson Langley and Louisa Carson. Notes on Haas' Oklahoma consultants also feature in Series 2. There are several versions of a 124-page typeset dictionary with no attribution, also in Series 2. A great many lexical slips can be found in Series 9, as well as a 575+ item wordlist in Series 2, with frequent comparison to Muskogean and “Gulf” languages as part of Haas' historical linguistics efforts. In addition there are many works by others on Koasati, in Series 8.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Miami includes: Myaamiaki
Language:Miami-Illinois | English
Date:1930s, 1960s, undated
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Old Lady Walker
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies | Biographies
Extent:0.1 linear feet
Description: Mary Haas' small Miami-Illinois file consists of a 275-550 card lexical slip file, with some comparison to Algonquian languages (Series 9), a shorter set of index cards in Series 2 among Proto-Central-Algonquian manuscripts, and a biographical note on Old Lady Walker, in a field notebook of various languages in Oklahoma, 1930s (Series 2).
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Mohican includes: Mahican, Muhhekunneuw
Language:Mahican | English | Nuu-chah-nulth
Date:1795; 1937-1944
Contributor:Swadesh, Morris, 1909-1967 | Prince, John Dyneley, 1868-1945
Subject:Linguistics | Wisconsin--History | New York (State)--History | Religion | Ethnography
Type:Text
Genre:Vocabularies | Prayers | Catechisms | Field notes | Biographies | Stories
Extent:1 notebook, 286 loose pages, and approx. 6100 slips
Description: The Mohican materials in the ACLS Collection consists of 4 sets of material in the "Mahican" section of the collection. These materials were recorded by Morris Swadesh at the Stockbridge-Munsee community in Wisconsin and are predominantly focused on linguistic matters. A set of original field notes ("Mohican field notes", item A1k.4) contains lexical items obtained from Wisconsin Stockbridge community; a folder of miscellaneous historical material; lexical lists, and a narrative biography in English. "Mohican lexical file" (item A1k.2) consists of approximately 6100 slips arranged phonetically, derived from items from liturgical literature as well as books used in the translation of the same (some are Nuu-chah-nulth and have not been separated out). "Mohican lexical materials" (item A1k.1), based on Swadesh's field work, contains a discussion of historical sources, phonetics, morphophonology, historical phonology, as well as vocabulary of letter "W" in Mohican compiled from printed and field sources. "Interlinear translations of Mohican liturgical literature" (item A1k.3) includes catechism, prayers, and copies of printed material on Stockbridge and Hudson River Indians published in 1903 and 1905 by J. Dyneley Prince.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Language:English
Date:1822
Subject:Place names | Linguistics
Type:Text
Genre:Biographies | Correspondence | Maps | Translations
Extent:1 volume
Description: Place names (taken from deeds of conveyance, maps, and narrated by Indians), for Pennsylvania, New Jersey, Maryland, and Virginia, together with names and biographies of chiefs and famous men. Translations.
Collection:Names which the Lenni Lenape...had given to rivers, streams, places, etc. (Mss.497.3.H35n)
Culture:
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Language:English | Chippewa | Ojibwa, Northwestern
Date:1932-1949
Contributor:Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974 | Berens, William, 1866-1947 | Berens, Gordon | Bigmouth, Adam | Watrous, B. | Keeper, John | Keeper, Alec | Felix, Arthur | Bear, James | Swain, Alec | Wigwaswatik | Levique | Everett, William | Potci | Dunsford | Kagikeasik | Pudrin, Mrs. | Boucher, Mary | Miller, Jane | Cret, Willie | Maman
Subject:Architecture | Drums | Ethnography | Clothing and dress | Hunting | Psychology | Animals | Personal names | Linguistics | Kinship | Material culture | Folklore | Medicine | Religion | Medicine | Basketry | Genealogy | Economics | Linguistics | Sexuality | Diseases | Blood quantum | Rites and ceremonies | Tools | Tattoing | Maps | Cosmology
Type:Text | Cartographic | Still Image
Genre:Biographies | Drawings | Field notes | Notebooks | Bibliographies | Notes | Diaries | Correspondence | Vocabularies | Charts | Interviews | Photographs | Pictographs | Rorschach tests | Sketches | Stories | Vocabularies | Autobiographies | Maps
Description: The Ojibwe materials in the A. Irving Hallowell Papers are extensive. Hallowell focused on three regions of Ojibwe territory: Berens River in north, central Canada (Pikangikum, Pauingassi, Poplar River; Little Grand Rapids First Nations) and Lac du Flambeau in Wisconsin. Hallowell was particularly interested in psychological anthropology. Both the Berens River and Lac du Flambeau materials in Series V, for example, includes ethnographic information on taboos, incest regulations, Rorschach tests, dreams, and acculturation. Hallowell's interests in traditional knowledge are represented by descriptions of the practice of the Midewiwin religion; traditional stories about Wisakedjak and Tcakabec/Chakabesh, Memegwesiug, Windigos, and Thunderbirds. Of particular interest in the Lac du Flambeau materials are hundred of pages of family biographies in Series V and photographs with the names of community members in Series VI, Subseries B. Of particular interest in the Berens River materials are maps of traditional hunting grounds, a diagram of Ojibwe cosmology, an autobiography by Hallowell's collaborator Chief William Berens, 29 folders of "Saulteaux Indians--Myths and Tales" all in Series V. There are hundreds of photographs from the region, with many community members identified, and all digitized, in Series VI, Subseries A. The correspondence, in Series I, includes Robert Ritzenhaler's description of a shaking tent ceremony by Ojibwe in Wisconsin; a detailed account of Joseph Fiddler's trial for murdering a windigo in the folder labled Royal Canadian Mounted Police; papers sent by Morton Teicher detailing incidents of windigo in Canada (50+ pages); a letter from Frances Densmore describing a shaking tent ceremony; and several letters from Chief William Berens providing information about Ojibwe people in the photographs in Series VI.
Collection:Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)
Culture:
Oneida includes: Onyota'a:ka
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Date:1909, 1950
Contributor:Barbeau, Marius, 1883-1969 | Boas, Franz, 1858-1942 | Hickerson, Harold, 1923- | Hickerson, Nancy Parrott | Ninham, John Alexander | Turner, Glen D.
Subject:Linguistics | Ontario--History
Type:Text
Genre:Biographies | Vocabularies
Extent:approx. 100 pages
Description: The Oneida materials in the ACLS collection consist of three items. The first two are located in the "Oneida" section of the finding aid. One is Marius Barbeau's vocabularies (item I1b.2, "Oneida dialect") with a set of verbal paradigms, parts of the body, natural objects, etc., vocabularies found appended to Jacques Cartier's account of his first and second voyages, and a biography of consultant John Alexander Ninham, an Oneida of Munsie Reserve residing at Grand River Reserve. The other is a brief text (item I1b.1) was recorded by Boas in 1909 and verified by John Alexander Ninham. In the "Iroquois (Haudenosaunee)" section of the finding aid also, see "Material on Iroquois dialects" (item I1.3), which includes biographical and some linguistic information on Oneida, conducted as part of a broader comparative study of Iroquoian languages, for which accompanying audio materials can be found in the "Material on Iroquois Dialects and Languages" collection (Mss.Rec.13).
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Osage includes: 𐓁𐒻 𐓂𐒼𐒰𐓇𐒼𐒰͘
Date:1930s
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Mashunk, Lucretia
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Field notes | Notebooks | Vocabularies | Biographies
Extent:3 folders
Description: During Haas' residence in Eufaula, Oklahoma, Haas briefly worked with Osage speaker Lucretia Mashunk, developing a wordlist. She also wrote biographical notes on Fred Lookout and Dick Pechimaw, all of which can be found in Series 2.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)