Click filter to remove
Displaying 11 - 20 of 24
Culture:
Menominee includes: Menomini, Mamaceqtaw
Date:circa 1930s-1960s
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Algonquian languages | Orthography and spelling | Wisconsin--History
Type:Text
Genre:Correspondence | Notes | Notebooks | Stories | Vocabularies | Grammars
Extent:10 folders, 3 boxes
Description: The C. F. Voegelin Papers contain vocabulary, grammatical notes, short texts, and other linguistic and ethnographic materials relating to Menominee language and culture. These are located in both Subcollection I and Subcollection II of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include corespondence with Leonard Bloomfield (regarding inscription on a silver bracelet obtained from Menominees and Bloomfield's "Menomini Grammar") in Series I. Correspondence; and 3 boxes of Menominee vocabulary and 2 folders of document files (mostly regarding kinship terminology) in Series II. Card Files. Materials in Subcollection II include a folder of Menominee notes (possibly given to Voegelin by Leonard Bloomfield) in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian. There are also Menominee examples in at least 6 folders ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," "Θ and ?" and "Specimens of Central Algonquian") of the many Comparative Algonquian notebooks in the same subseries (i.e., Macro-Algonquian).
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Meskwaki includes: Mesquakie, Musquakie, Sac, Sauk, Fox, Sac-and-Fox
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Pierce, Joe E.
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Algonquian languages | Language families
Type:Text
Extent:9 folders, 1 box
Description: The C. F. Voegelin Papers contain grammatical notes, noun and verb paradigms, short texts, and other linguistic and ethnographic materials relating to Meskwaki (Fox) language and culture. These are located in both Subcollection I and Subcollection II of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include 1 box of Fox [Meskwaki] stems labeled "research assistant's notes from published sources" in Series II. Card Files. Materials in Subcollection II include Fox [Meskwaki] grammatical notes and noun and verb paradigms in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian. There are also Fox [Meskwaki] examples in at least 6 folders ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," "Θ and ?" and "Specimens of Central Algonquian") of the many Comparative Algonquian notebooks in the same subseries (i.e., Macro-Algonquian). Finally, there is a copy of "Fox Grammar" (1952) by Joe E. Pierce in Series IV. Works by Others.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Wyandot includes: Huron, Wendat, Wyandotte, Huron-Wyandot
Mohawk includes: Kanienʼkehá꞉ka
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Date:1770; 1818
Contributor:Mathevet, Jean Claude, 1717-1781
Subject:Missions | Linguistics | Algonquian languages | Iroquoian languages | Sulpicians | Religion
Type:Text
Genre:Microfilms | Dictionaries | Grammars | Catechisms | Canticles | Prayers | Sermons | Hymns | Translations
Extent:2 reels
Description: Thirty-nine volumes of relgious materials and translations prepared by French Sulpician missionaries in New France in Iroquoian languages, as well as Algonquin and Algonquian languagues. Materials include Mathevet's translation into Mohawk of the Old Testament (3 volumes); New Testament (8 volumes); sermons (10 volumes); formal religious materials (16 volumes); an anonymous Algonquin manuscript; and an anonymous volume of catechism, prayers, and hymns in Huron. Originals in Seminaire de Montreal, les Pretres de Saint-Sulpice.
Collection:Indian manuscripts, 1661-1879 (Mss.Film.1109)
Language:English
Date:1820; 1888
Subject:Linguistics | Algonquian languages
Type:Text
Genre:Correspondence | Memoranda
Extent:2 items
Description: Two items. 1) Peter S. du Ponceau's 1820 memorandum returning Thomas Jefferson's vocabulary of the Unquachog to John Vaughan; and 2) Albert S. Gatschet's letters to Henry Phillips regarding his efforts to identify the Algonquian vocabulary copied from Du Ponceau as either Unquachog or Poosepatuk.
Collection:American Philosophical Society Archives (APS.Archives)
Culture:
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Date:1831-1886
Contributor:Belcourt, George Antoine, 1803-1874 | James, Edwin, 1797-1861 | Hoffman, Walter James, 1846-1899 | McKenney, Thomas Loraine, 1785-1859 | Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844 | Henry, Joseph, 1797-1878
Subject:Linguistics | Algonquian languages | Dance | Ethnography | Orthography and spelling
Type:Text
Genre:Correspondence | Reports | Dictionaries
Extent:10 items
Description: Materials relating to Ojibwe language and culture at the American Philosophical Society. Topics include George Antoine Belcourt's French-Ojibwe dictionary, particularly plans for its the presentation of Belcourt's memoir by the Smithsonian; a recent fire at the Smithsonian requiring $200,000 in repair work; Edwin James' Chippewa New Testament and his desire to publish a Chippewa grammar under the auspices of the APS; Walter James Hoffman's work at White Earth, Minnesota, where observed the Grand Medicine (Medawin) dance in detail and collected pictographic records of same on birch bark; Thomas L. McKenney's donation of a manuscript of McKenney (1827), out of respect to John Vaughan and the APS. Other individuals mentioned include Stephen H. Long, Ferdinand V. Hayden, J. Peter Lesley, Pliny E. Chase, and Judge William C. Frazer (Superior County, Wisconsin Territory).
Collection:American Philosophical Society Archives (APS.Archives)
Culture:
Seneca includes: Onöndowága
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Potawatomi includes: Pottawotomi, Neshnabé, Bodéwadmi
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Language:English | Ojibwe | Potawatomi | Seneca | Abenaki, Eastern | Chippewa
Date:circa 1925-1967, bulk circa 1940-1941
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Seaman, John Nelson, 1915- | Williams, Angeline | Medler, Andrew | Nakanikan, Dan | Silas, Mrs. John B.
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Algonquian languages | Michigan--History
Type:Text
Genre:Correspondence | Notes | Notebooks | Stories | Essays
Extent:32 folders
Description: Several items relating to the Ojibwe (Ojibwa, Chippewa) language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are located in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, they include relevant correspondence with John N. Seaman (regarding Chippewa fieldwork in Michigan and consultants Mr. Maidler [Medler?] and Charlie David) and a partial letter with Ojibwe text in the Unidentified folder; 6 boxes of Ojibwe notecards, 1 box of Seneca, Ojibwe and Penobscot notecards, and 2 folders of Ojibwe notes (mostly vocabulary and linguistic, but one slip notes addresses of consultants Nicholas Plain of Sarnia and Elijah Pinnance of Walpole Island--there is also, unexpectedly, a bibliography for sources on Arawakan languages at the end of Ojibwa #4) in Series II. comparative vocabularies of Ojibwe and Potawatomi ("Pottowatomi") in Series V. Research Notes Subseries V-A: Language Notes; unbound Eastern Ojibwe texts ("The Walpole Island" and others) in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; and 24 folders of Ojibwe notebooks in Series VI. Notebooks. Contents of the Blackfoot and Ojibwe notebooks in this series were described in detail by Richard A. Rhodes in 1988. Blackfoot and Ojibwe notebooks are arranged in the order of Rhodes' list, a photocopy of which is filed in the first Blackfoot folder. In general the Ojibwe notebooks are full of vocabulary words and phrases on all kinds of topics, notes on various parts of speech, notes on dialects, texts both with and without English translations, etc. Several consultants are named, of which Angeline Williams is the most prominent [see Odawa entry for more on Angeline Williams]. At least some of these materials appear to be associated with the Linguistic Institute and might be the work of students. Materials in Subcollection II include correspondence with Leonard Bloomfield (letters written in Ojibwe, with some interlinear English translation) and John N. Seaman (regarding field work with Chippewa speakers in Oscoda, Michigan, including Dan Naganigan and his wife and Mrs. Silas) in Series I. Correspondence. Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian contains 19 folders of Ojibwe materials collected from Leonard Bloomfield, Angeline Williams, Andrew Medler, Dan Nakanikan and Mrs. John B. Silas, including dozens of texts and stories and Bloomfield's Vocabularies and notes on topics such as prefixes and suffixes and sentence structure [see finding aid for titles of texts and stories]. There are also Ojibwe examples in at least 6 folders ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," "Θ and ?" and "Specimens of Central Algonquian") of the many Comparative Algonquian notebooks in the same subseries (i.e., Macro-Algonquian). Finally, there is "Correspondence in Ojibwa: Charles F. Voegelin and Leonard Bloomfield" in Series III. Works by Voegelin, Subseries I: General works; and "Ojibwe grammar" by Leonard Bloomfield and "The Chippewa Noun System" by John N. Seaman in Series IV. Works by Others.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Odawa includes: Ottawa
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Date:circa 1925-1967
Subject:Linguistics | Anthropology | Algonquian languages | Ethnography | Genealogy
Type:Text
Genre:Notes
Extent:2 folders
Description: Two items relating to the Odawa (Ottawa) language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are both in Subcollection I. They consist of an "Ottawa" file with several pages of handwritten linguistic notes in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; and a file labeled "Williams, Angeline--Genealogy" with genealogical information about the Williams family in Series V. Research Notes, Subseries V-C: Other. Angeline Williams was an Odawa language consultant who worked with C. F. Voegelin, Erminine Wheeler-Voegelin, and Leonard Bloomfield, and participated in a field methods course taught by Voegelin and Bloomfield.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Odawa includes: Ottawa
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Date:Undated
Contributor:Unknown
Subject:Linguistics | Algonquian languages | Missions | Religion | Canada--History--To 1763 (New France) | Jesuits | Séminaire de Québec
Type:Text
Genre:Microfilms | Catechisms | Hymns | Prayers
Extent:2 items
Description: Part of a collection comprised of religious and linguistic materials in various Native American languages. Many were written by Jesuit missionaries of New France. These particular items relate to the Ottawa (Odawa) language and include prayers, hymns, and catechisms. Originals at the Archives de l'Archeveche de Quebec and Universite Laval, Seminaire de Quebec.
Collection:Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics (Mss.Film.453)
Culture:
Wolastoqiyik includes: Wəlastəkwewiyik, Malecite, Maliseet
Wabanaki includes: Wabenaki, Wobanaki
Passamaquoddy includes: Peskotomuhkati
Abenaki includes: Abnaki
Language:English
Date:1898-1899
Contributor:Prince, John Dyneley, 1868-1945
Subject:Politics and government | Algonquian languages | Linguistics | Wampum | Witchcraft | Folklore | Mythology | Religion
Type:Text
Genre:Correspondence
Extent:2 items
Description: Letters from John Dyneley Prince to the American Philosophical Society regarding his work on the Passamaquoddy. Prince requests copies of his article "Passamaquoddy Wampum Records" [see Proceedings of the American Philosophical Society 36 (1897): pages 479-495]; acknowledges receipt thereof; and writes again regarding a paper on Passamaquoddy witchcraft tales, his article on Passamaquoddy wampum records, and his study of the language and traditions of the eastern Algic tribes, particularly Abenakis, Passamaquoddies, and Penobscots. Mentions Daniel G. Brinton.
Collection:American Philosophical Society Archives (APS.Archives)
Culture:
Language:English
Date:1821
Subject:Linguistics | Algonquian languages
Type:Text
Genre:Correspondence
Extent:2 items
Description: Letters regarding Penobscot language materials at the American Philosophical Society. First item is Du Ponceau to Johann S. Vater requesting publications from Germany concerning Indian languages and mentioning his own manuscript vocabularies, including the Penobscot. Second item is Emma (Tudor) Hallowell Gardiner to William Tudor, transmitting her Penobscot vocabulary, transcribed according to Pickering's orthography, excepting marking to show duplication of l, m, and n.
Collection:American Philosophical Society Archives (APS.Archives)