Click filter to remove
Displaying 51 - 60 of 153
Culture:
Language:English
Date:1936-1967
Contributor:Wallace, Paul A. W. | Congdon, Charles E. (Charles Edwin), 1877- | James, Edward T. | Miller, P. Schuyler (Peter Schuyler), 1912-1974 | Parker, Arthur Caswell, 1881-1955 | Montour, E. T. | Montour, Ethel Brant | Wargon, Allan | Jamieson, M. J. | Chalmers, Harvey, 1890-1971 | Einhorn, Arthur (Skaroniate) | Durston, Harry C. | Akweks, Aren | Freeman, John F. | General, Emily | Gridley, Marion E. (Marion Eleanor), 1906-1974 | Guthe, Alfred K. (Alfred Kidder), 1920-1983 | Dawendine, 1902- | Mad Bear, -1985 | Serres, John | Fenton, William N., (William Nelson), 1908-2005 | Gabor, Robert (Sagotaoala) | Ritchie, William A. (William Augustus), 1903-1995 | Cornplanter, Jesse J. | Ka-Hon-Hes | Cornplanter, Seneca chief, 1732?-1836
Subject:Anthropology | Ethnography | Genealogy | Biography | Wampum | Folklore | Rites and ceremonies | Personal names | Archaeology | Religion | Politics and government | Government relations | Land claims | Indian artists | Art | Monuments | Clothing and dress | Adoption | Kinship | New York (State)--History | Ontario--History
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Drawings | Essays | Drafts | Interviews | Stories
Extent:39 items
Description: Materials relating to Paul A. W. Wallace's interest in Haudenosaunee people, history, and culture. Of particular interest will be Wallace's correspondence and interviews with Haudenosaunee individuals. This includes Wallace's extensive correspondence with Ray Fadden (Tehanetorens, Aren Akweks) on subjects such as publications, the Haudenosaunee, the Akwesasne Mohawks, personal matters, etc., as well as a woodcut by John Fadden (Kahionhes) titled "The persecuted Iroquois"; Ray Fadden's "The Visions of Handsome Lake," an interpretation of Ray Fadden's wampum belt (with two drawings by John Fadden); and Ray Fadden's (Aren Akweks, Tehanetorens) "Iroquois Lesson Book-Stories for good children and bad." Interview materials include a "Six Nations Journal", containing notes on interviews with Nick Peters, Chief Joseph Montour, John Napoleon Brinton Hewitt, Isaiah Williams, Chief Hess, Chief William Loft, Alec General, and Jerry Aaron; notes, manuscripts, and interviews with William Dewaseragech Loft relating to the Haudenosaunee and to Wallace's preparation of an entry on Loft for the Dictionary of Canadian Biography; and a transcript of a talk on Haudenosaunee cosmogony and history of relations with white people attributed to the Seneca chief Cornplanter and taken from a document (circa 1822) in the Draper Collection at Princeton University. Other Native correspondents and consultants include Jesse J. Cornplanter regarding the purchase of drawings, along with five of Cornplanter's drawings: "Two Friends," "Mortise," and three untitled; Alexander J. General (Deskaheh) regarding copies of Wallace's White Roots of Peace, the identity of a Mohawk chief, the meaning of some names, and Wallace's trip for the Seventh Annual Pageant at Ohnedagowah; E. T. Montour regarding the Handsome Lake religion; Ethel Brant Montour regarding the Haudenosaunee and the Brant and Montour families; Donald Richmond regarding copying the Seth Newhouse version of Deganawidah sent to the St. Regis Mohawks; Allan Wargon regarding the film "The Longhouse People"; M. J. Jamieson regarding attendance by Wallace at the Condolence to the Dead and the Great Feast for the Dead; Arthur Einhorn (Skaroniate) regarding copies of publications, misinformation about the Iroquois, and plans for building an "Indian village"; Emily General regarding possible genealogical studies of chiefs of the Haudenosaunee, the annual pageant at Ohnedagowah, and vital statistics of Deskaheh (Hi-wyi-iss, Levi General); Bernice Minton Loft Winslow (Dawendine) regarding the Haudenosaunee, the health of her father Chief William Loft (Mohawk), publications, her poetry; Mad Bear regarding a parcel of land in Philadelphia reportedly owned by the and Robert Gabor (Sagotaoala) regarding Gabor's interest in and research on the effects of the adoption complex on the Iroquois Confederacy, his art work for Ray Fadden, circumstances under which the Delawares entered the League, etc. There is also correspondence between Wallace and other non-Native researchers including Charles E. Congdon regarding arrangements for conferences on Iroquoian studies; James T. Edward regarding a biographical sketch of Madam Montour for Notable American Women, 1607-1950; Peter Schuyler Miller regarding the Deganawidah legend; Arthur Caswell Parker regarding the Haudenosaunee and Conrad Weiser; Harvey Chalmers regarding Heckewelder's prejudice against the Haudenosaunee and its effect on Cooper, and prejudice aroused by Cooper's novels; Howard F. Comrie regarding the Iroquois Confederacy as an inspiration for the Constitution and Bill of Rights; Harry C. Durston regarding the date and place of the founding of the Five Nations Confederacy and possible influences of the Haudenosaunee on the United States Constitution; John F. Freeman regarding Ray Fadden and the Akwesasne Mohawk Counsellor Organization and mentioning Seth Newhouse, Bernice Loft, and Edward Ahenakew; Marion E. Gridley regarding The Amerindian: American Indian Review, a picture of Maria Tallchief, and role of the Delawares, Tuscaroras, and Oneidas in the American Revolution; Alfred K. Guthe regarding old photos of Iroquois costumes in the Rochester Museum of Arts and Sciences; John Serres regarding the dedication of an Iroquois monument at Scarboro, Ontario and attempts to preserve Native culture; William N. Fenton regarding the Haudenosaunee, different versions of the Deganawidah legend, meanings of Indian names, archaeological work in the area to be flooded by the Kinzua Dam, political history of the Iroquois, Seth Newhouse, publications, research, fieldwork, etc.; an essay by Fenton on published and manuscript sources relating to the history of political institutions and laws of the Haudenosaunee, particularly with regard to ethnological sources, procedural methods to reach the desired goal, and expected results (published in Proceedings of the American Philosophical Society 93 (1949): pages 233-238); and William A. Ritchie regarding a meeting at the American Philosophical Society, Indian trails in the Delaware Valley, and the probable date of the founding of the Five Nations Confederacy. Finally, there are Wallace's own notes, drafts, essays, etc., including notes for and a draft of "The Iroquois-A Brief Outline of their History" and "Return of Hiawatha," on the reasons for Iroquois ascendancy.
Collection:Paul A. W. Wallace Papers (Mss.Ms.Coll.64b)
Culture:
Heiltsuk includes: Bella Bella, Haíɫzaqv
Language:English | Heiltsuk-Oowekyala
Date:circa 1923-1930
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942 | Haeberlin, Herman Karl, 1890-1918 | Hunt, George
Subject:Ethnography | Folklore | Linguistics | Religion | Rites and ceremonies | British Columbia--History
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Drawings | Grammars | Maps | Notebooks | Shorthand | Vocabularies | Stories | Sketches
Extent:2,219 slips; 5 notebooks; 175 pages; 243 pages
Description: The Heiltsuk materials in the ACLS collection are located in the "Bella Bella" section of the finding aid, which contains a full listing. The majority of the materials were recorded or assembled by Franz Boas and George Hunt in the 1920s and consist predominantly of texts with interlinear translations (some in English only), linguistic notes, and lexical files. The item "Bella Bella notes" (item 4) by Herman Haeberlin contains color drawings of numerous Heiltsuk masks with accompanying commentary in English.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Ho-Chunk includes: Winnebago, Hoocąk
Date:1938-1939
Contributor:Blowsnake, Sam | Boas, Franz, 1858-1942 | Marsh, Gordon H. | Susman, Amelia, 1915-
Subject:Ethnography | Linguistics | Music | Orthography and spelling | Stories
Type:Text
Genre:Correspondence | Essays | Field notes | Songs | Notes | Stories | Vocabularies
Extent:281 pages, 11 notebooks
Description: The Ho-Chunk materials in the ACLS collection consists primarily of three items in the "Winnebago (Ho-Chunk)" section of the finding aid. The bulk of the material is Amelia Susman's 11 field notebooks (item X5.2), which contains texts with interlinear translation, Vocabularies, ethnographical and linguistic notes, and some songs. Two additional items also by Susman are extended analyses based upon field work with Sam Blowsnake and his unnamed wife: "The accentual system of Winnebago" (item X5.1) and "The Winnebago syllabary" (item X5.3). In the "Chiwere (Iowa)" section of the finding aid, Gordon Marsh's "Materials for a study of the Iowa Indian language" (item X4a.2) include some Ho-Chunk grammatical notes, and Ho-Chunk cognates with Chiwere. Lastly, in the "Dakota" section, Franz Boas' "Miscellaneous Dakota notes" (item X8a.3) includes a Dakota-Ho-Chunk comparative word list.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Date:1915; 1933-1941
Subject:Ethnography | Linguistics | Marriage customs and rites | Religion | Rites and ceremonies
Type:Text
Genre:Correspondence | Grammars | Stories | Vocabularies
Extent:2 slips; 300+ pages
Description: The Hopi materials in the ACLS collection consist of materials primarily in the "Hopi" section of the finding aid. The earliest item is a brief word list recorded in 1915 by Edward Sapir (item U3a.4). The remaining items in this section are all by Benjamin Lee Whorf, including an initial linguistic report sent to Sapir, a grammatical sketch, an interlinear text on marriage customs, and a brief discussion of verb classes. In the "Bella Bella (Heiltsuk)" section of the finding aid, Boas' "Bella Bella suffix list" (item W1b.4) includes Hopi ethnographic materials on ceremony and religion written on the reverse side of sheets.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Hupa includes: Natinixwe, Na:tinixwe, Natinook-wa, Na:tini-xwe, Hoopa
Date:undated, 2001-2004
Contributor:Bright, William, 1928-2006 | Blevins, Juliette
Subject:Linguistics | California--History | Folklore | Ethnography | Music
Type:Text | Cartographic
Genre:Correspondence | Books | Maps | Stories
Extent:0.1 linear feet
Description: In addition to copies of several small publications on Hupa history, stories and songs (Series 2), Bright possessed a sketch map of Shastan languages distributed throughout California (Series 5), and corresponded with several researchers, most significantly Juliette Blevins, in which there is a lexicon of plants and animals (Series 1).
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Wyandot includes: Huron, Wendat, Wyandotte, Huron-Wyandot
Language:Wyandot
Date:1952
Contributor:Barbeau, Marius, 1883-1969
Subject:Ethnography | Medicine | Oklahoma--History | Folklore
Type:Text
Genre:Stories | Translations | Bibliographies
Extent:2 volumes
Description: Forty texts, literal and free translations, obtained from Canadian Wyandot descendants at Wyandotte, Oklahoma. Explanatory introduction; appendix and bibliography.
Collection:Huron-Wyandot Traditional Narratives (Mss.497.2.B235w.2)
Language:English
Date:1977
Contributor:Bertz, Dietrich | Boas, Franz, 1858-1942 | Lévi-Strauss, Claude
Subject:Anthropology | Ethnography | Folklore | British Columbia--History
Type:Text
Extent:377 pages
Description: This item is a Xerox copy of "Indian Myths and Legends from the North Pacific Coast of America," collected by Franz Boas, and translated from the original German into English by Dietrich Bertz. The material was originally published in a volume titled Indianische Sagen von der Nord-Pacifischen Küste Amerikas (Berlin, 1895), which compiled Boas's earliest research in British Columbia, including 250 First Nations myths and legends (translated from what are now recognized as at least a dozen different indigenous languages) which had previously appeared in German periodicals between 1891 and 1895. The final chapter contains Boas's structural analysis of the stories. Bertz translated the text for the British Columbia Indian Language Project in 1977. This version also has a short introduction by Claude Lévi-Strauss.
Collection:Indian myths and legends from the North Pacific Coast of America (Mss.398.2.B631i.e)
Culture:
Innu includes: Montagnais, Mountaineer
Language:English | Innu-aimun | French
Date:1925-1937; 1982
Contributor:Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Clarke, Sandra | MacKenzie, Marguerite | Ford, Alan | Martin, Pierre, 1947- | Gunner, Andrew | Cowan, William | Michelson, Truman, 1879-1938 | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950
Subject:Linguistics | Ethnography | Hunting
Type:Text
Description: The Innu materials in the Frank Siebert Papers are predominantly linguistic materials, with one story and ethnographic study. Original notes by Siebert can be found in Series V: Notebooks, under notebooks labelled "Lake St. John" and "Scribble-in Book." Secondary sources, which use the term "Montagnais," can be found in Series IV and VII
Collection:Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)
Culture:
Inuit includes: Inuk, Eskimo (pej.), ᐃᓄᐃᑦ
Aivilingmiut includes: Aivilik
Date:1883-1929
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942 | Comer, George | Mutch, James | Thalbitzer, William, 1873-1958
Subject:Ethnography | Food | Labrador--History | Linguistics | Music | Nunavut--History | Social life and customs | Stories
Type:Still Image | Text
Genre:Drawings | Notebooks | Shorthand | Stories | Vocabularies
Extent:184 pages; 2900 slips; 18 drawings
Description: The Inuit materials in the ACLS collection consist of several items in the "Eskimo" section of the finding aid. The core materials are Boas' fieldwork materials from Baffinland in 1883, his first fieldwork trip. "Eskimo ethnographic notes from Baffinland" (item 26) includes vocabulary, texts, and ethnographic notes. "Eskimo texts" (item E1a.1) includes several text written in syllabic script, and includes other texts as well, some with interlinear translations, and additional vocabulary lists. This material comes from Hamilton Inlet (Labrador), Hudson Bay, and Cumberland Sound. "Eskimo interlinear texts" (item E1a.2) includes brief additional texts. Boas' "Eskimo lexicon" (item E1a.3) consists of an extensive German-Inuit vocabulary file of over 2900 slips. Boas' "Eskimo Songs" (item E1a.4) consists of song texts with translations. Lastly, "Eskimo folklore" (item 32) consists of materials on stories, customs, and cooking and building methods, sent to Boas by George Comer, largely from the Southampton Island and Repulse Bay region. A table of contents of the Comer materials is available upon request.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Inuit includes: Inuk, Eskimo (pej.), ᐃᓄᐃᑦ
Language:English
Date:c. 1930-1937
Subject:Folklore | Politics and government | Rites and ceremonies | Dance | Food | Clothing and dress | Hunting | Music | Religion | Warfare | Social life and customs | Ethnography
Type:Still Image | Text
Genre:Newspaper clippings | Notes | Bibliographies | Stories
Extent:3 folders
Description: The Inuit materials in the Hallowell Papers include notes on ethnographic materials, analyses of myths, shamanism, property, racial identification, anthropometry, and somaltology. There are newspaper clippings, one entitled "Artic Adventure" by Peter Freuchen and reading notes from secondary sources.
Collection:Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)