Click filter to remove
Displaying 11 - 20 of 341
Culture:
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Language:Algonquin
Date:1997
Contributor:Artuso, Christian
Subject:Folklore | Linguistics | Québec (Province)--History
Type:Sound recording
Genre:Autobiographies | Conversations | Stories
Extent:6 audiocassettes (1 hr., 23 min.) : DIGITIZED
Description: Recordings of traditional stories, autobiographical narratives, and conversations given by 11 Algonquin speakers in Kitiganik, Quebec. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection:Algonquin language recordings (Mss.Rec.259)
Culture:
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Omushkego includes: Cree, Swampy, Mushkegowuk, Omushkigowack
Nipissing includes: Nbisiing
Naskapi includes: ᓇᔅᑲᐱ, Iyiyiw, Skoffie
Ktunaxa includes: Kootenai, Kootenay, Kutenai, Tonaxa
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Chibcha includes: Muysca, Muisca
Cree includes: Nēhiyaw, Cri
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Date:1912-1941 and undated
Contributor:Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Bailey, Alfred Goldsworthy | Weitzner, Bella
Subject:Linguistics | Anthropology | Zoology | Divination | Population | Ethnography | Folklore | Basketry | Birch bark | Hunting | Archaeology | Ontario--History
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Notes | Field notes | Abstracts | Sketches | Notebooks | Photographs | Stories
Extent:7 items
Description: Materials relating to both Algonquin and related Algonquian peoples, cultures, and languages. Includes Speck's notes on artifacts found near Lake Abitibi and in the Nipissing district; his Seven Islands field notes, including texts with interlinear translations, house data, names of animals, and a letter in French from Marie Louise Ambroise; sketches and comments on shoulder blade divination (scapulimancy), including notes on deer drives (including an undated note from A. Irving Hallowell) and the distribution of artifacts among Algonquin, Naskapi, and Mistissini peoples; two field notebooks containing (1) linguistic notes and informant and population data for Waswanipi, Abitibi, Temiskaming [Timiskaming], Nipissing, Algonquian and (2) Temiskaming ethnography, Wisiledjak (Wiskyjack) [Wisakedjak, a manitou] text (in English), Temagami ethnology and texts (in English), and one Iroquois legend; general information on birch-bark containers, including 37 photographs and 40 pages of notes relating to Algonquin, Cree, Ojibwe and Ktunaxa specimens, and a letter from Bella Weitzner; and a letter from A. G. Bailey sending Speck a copy of his book on Algonquians.
Collection:Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)
Culture:
Date:1900, 1918
Contributor:Frachtenberg, Leo Joachim, 1883-1930 | Sapir, Edward, 1884-1939 | Dorsey, James Owen, 1848-1895 | Farrand, Livingston, 1867-1939 | Villard, Henry | Villard, Henry, Mrs. | Smith, William | Jackson, Tom
Subject:Linguistics | Oregon--History
Type:Text
Genre:Grammars | Vocabularies | Stories
Extent:428 pages
Description: The Alsea materials in the ACLS collection are located in the "Alsea" section of the finding aid. They consist of 2 items, the largest of which is Frachtenberg's "Yakonan (Alsea) grammar" (item Pn2c.1) intended for publication in Handbook of American Indian Languages, but never printed. Based on field work of J. Owen Dorsey (1884-Siletz, Oregon: vocabularies), Livingston Farrand (1900-Siletz reservation) and the author (1910). Table of contents, grammar, and texts with interlinear and free translations and grammatical notes. The collection also includes 6 pages of linguistic notes recorded by Edward Sapir in 1900 (item Pn2c.2).
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Arapaho includes: Arapahoe
Date:1939, 1950, n.d.
Contributor:Hockett, Charles Francis | Salzmann, Zdeněk | Sapir, Edward, 1884-1939
Subject:Ethnography | Linguistics | Wyoming--History
Type:Text
Genre:Stories | Vocabularies
Extent:ca. 206 pages
Description: The Arapaho materials in the ACLS collection consist of three items found in the "Arapaho" section of the finding aid. "Arapaho texts" (item A4.2), recorded by Salzmann, includes a sample of field notes with linguistic notes and texts collected at the Wind River Reservation, Wyoming, some of which were printed in 1958. There is also a brief manuscript, "Sapir on Arapaho" (item A4.1) listing linguistic correspondences, and a short lexical file also by Sapir (item A4.1a).
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Arapaho includes: Arapahoe
Date:2000-2001
Contributor:Cowell, Andrew
Subject:Folklore | Linguistics | Music | Powwows
Type:Sound recording
Genre:Autobiographies | Conversations | Songs | Stories | Vocabularies
Extent:11 audiocassettes (8 hr., 25 min.) : DIGITIZED
Description: Recordings of speakers of the Arapaho language, primarily focusing on conjunct order verb forms and aspectual material. Also includes a long autobiographical text, conversation, brief stories, rabbit dance songs, and pow-wow-songs. Recorded at Wind River Indian Reservation (Wyo.), Lander (Wyo.), and Boulder (Colo.) in 2000 and 2001. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection:Arapaho Verbal Morphology (Mss.Rec.278)
Date:1929 and undated
Contributor:Angulo, Jaime de | Freeland, L. S. (Lucy Shepard), 1890-1972
Subject:California--History | Ethnography | Linguistics
Type:Text
Extent:126 pages
Description: The Atsugewi materials in the ACLS collection consist of several items found primarily in the "Atsugewi" section of the finding aid. Most are by Jaime de Angulo: "Conversational text in Atsugewi" (item H1b.2), "Mythological text in Atsugewi" (item H1b.3), and "The Atsugewi Language" (item H1b.1, a a manuscript grammar by Jaime de Angulo intended for comparison with the his study of "the Achumawi language," similar also to his grammar of Shasta in item H1c.1), and "Parallel Achumawi and Atsugewi Texts" (item H1a.2, in the Achumawi section). A separate "Parallel Achumawi and Atsugewi Texts" (item H1a.2) by Lucy Shepard Freeland is in the Atsugewi section.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Date:1950-1972
Contributor:Albó, Xavier, 1934- | Lounsbury, Floyd Glenn | Zuidema, R. Tom, (Reiner Tom), 1927-2016 | Farfán, José M. B. | Tschopik, Harry, 1915-1956 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | American Bible Society | Sebeok, Thomas A. (Thomas Albert), 1920-2001 | Tulchin, Joseph S., 1939-
Subject:Linguistics | Kinship | Ethnography | Archaeology | Folklore | South America--History | Religion
Type:Text | Sound recording
Genre:Drafts | Vocabularies | Stories | Grammars | Vocabularies | Notes | Sketches
Description: The Aymara materials in the Lounsbury Papers consist of comparative linguistics and studies of kinship in Series II. Of particular interest are the audio recordings in Series VII on the folklore of the Ayar Incas. The correspondence, in Series I, contains information of the geographic distribution of the language, Lounsbury's analysis of the language and its relationship to Quechua, Christian scriptures in Aymara, Morris Swadesh's work on genetic classification of Native American languages, and geographic distribution of Aymara population.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Aymara includes: Aimara
Date:1970, 1982
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Davidson, Joseph | Yapita, Juan de Dios | Sebeok, Thomas A. (Thomas Albert), 1920-2001 | Hardman, Martha James
Subject:Linguistics
Type:Text | Sound recording
Genre:Vocabularies | Notebooks | Correspondence | Stories | Transcriptions | Elicitation sessions
Extent:0.25 linear feet
Description: Haas' original Aymara material appears to all derive from a field methods class at Ohio State University in 1970. It consists of notebooks containing lexica, paradigms, texts, phonological notes, comparisons to Jaqaru and more (Series 2), which reference tapes (in Series 10), and possibly developed into index card lexica in Series 9. Correspondence with Hardman, Martha James (Series 1) also mentions Aymara and Quechua.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Baganda includes: Ganda
Date:1927, 1929, undated
Contributor:Kagwa, Apolo | Kalibala, Ernest B. | Edel, May M. (May Mandelbaum), 1909-1964 | Nyabongo, Akiki K., 1907-1975 | Mukasa, Hamu
Subject:Linguistics | Ethnography | Religion | Uganda--History | Missions
Type:Text
Genre:Stories | Vocabularies | Translations
Extent:708 p. and ca. 1500 slips
Description: Several materials relating to Baganda culture and the Kiganda language are found in "Non-American and Non-Linguistic Material". The 1500-slip "Lexicon in Luganda (Kiganda)" (item Af.1) may be derived from Apolo Kagwa's "The Customs of the Baganda" or its original "Ekitabo kye mpisa za Baganda", but the author is not identified. Similarly, Apolo Kagwa's "Engero Za Baganda" is the likely source of "Uganda folklore stories" (item 47), a translation by Ernest B. Kalibaba. Kalibaba also either authored or is the source of "Luganda texts" (item AfBg.1). "The Weltanschauung of Uganda Primitive Philosophy" (item AfBg.2) is an ethnography of Uganda religion by Ugandan prince Akiki K. Nyabongo, and includes some Luganda linguistic description. Finally, Hamu Mukasa's "Do Not Retreat: King Muksa and His Time" (item 54) is a brief manuscript on Christianisation among the Baganda. Correspondence within the Franz Boas Papers (Mss.B.B61) may provide more context for some of these materials.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Blackfeet includes: Blackfoot, Niitsítapi, Siksika, Siksikaitsitapi
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Lewis, Oscar, 1914-1970 | Bear Hat, Velma | Water Chief, Margaret | Sapir, Edward, 1884-1939
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Algonquian languages | Kinship | Social life and customs
Type:Text
Genre:Correspondence | Notebooks | Notes | Stories | Translations | Grammars
Extent:13 folders, 2 boxes
Description: The C. F. Voegelin Papers contain correspondence, card files, notes, notebooks, Vocabularies, and other linguistic and ethnographic materials relating to Blackfeet language and culture. These are located in both Subcollection I and Subcollection II of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include 2 boxes of card files (mostly vocabulary) and 2 folders of document files in Series II. Card Files. Of particular interest in Folder #1 might be some notes on vocabulary and eight pages of an incomplete letter, apparently to Erminie Wheeler-Voegelin, from someone based at the Blackfeet agency doing fieldwork under the auspices of Clark Wissler and working with Mr. Calfchild. The writer mentions societies, exogamy, kinship, reciprocity, bands, etc. Folder #2 contains child-focused material including typed texts (mostly sporadic comments) obtained from children, fragments of typed observations about children's interactions and language use, and a two-page list of 24 Blackfoot children, with their full names, ages, and sometimes notes about their fluency or references to texts and other works for which these individuals were apparently consulted. There is also a bundle of texts, mostly about Blackfoot societies and their origins, labeled "Old Bull (Shultz's Informant)" [Possibly a reference to James Willard Schultz (1859-1947)]. Continuing with Subcollection I, there is also 1 folder of undated linguistic notes in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; a folder containing the typed transcript of a dialogue (between children at play) between Velma Bear Hat and Margaret Water Chief in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; and 3 undated folders in Series VI. Notebooks (which were described in detail by Richard A. Rhodes, Department of Linguistics at the University of California-Berkeley, in 1988, and include vocabulary, stories, work on paradigms, vowel clusters, suffixes, numerals, kinship terms, and some ethnographic information in #3). Blackfoot materials in Subcollection II include correspondence with Oscar Lewis (regarding Blackfoot culture and linguistic classfication, particularly in relation to Kutenai, and including a paper Lewis sent and Voegelin's response) and Edward Sapir (mentioning work on Blackfoot, Algonquin and Wiyot) in Series I. Correspondence; and several folders in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian. The latter contain Blackfoot grammatical notes, Blackfoot prefixes, sketches of Blackfoot designs, and 8 notebooks. Blackfoot notebooks 1-7 contain stories (Blackfoot with interlinear English), Vocabularies, and names of speakers, and a separate unnumbered Blackfoot notebook contains ethnographic notes in English, though some Blackfoot terms and phrases are included.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)