Click filter to remove
Displaying 1 - 9 of 9
Language:English
Date:1918-1945 and undated
Contributor:Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Skinner, Alanson, 1886-1925 | Butler, Eva L. | Sapir, Edward, 1884-1939 | Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Botany | Zoology | Archaeology | Hunting | Motifs | Kinship
Type:Text
Genre:Correspondence | Essays | Notes | Charts | Reviews | Drafts | Pamphlets | Bibliographies
Extent:10 items
Description: A variety of materials relating to Speck's study of diverse Algonquian peoples, cultures, and languages. Includes his "Remnants of the Eastern Indian Tribes," a brief discussion of location of New England Algonquians; his favorable review of John M. Cooper, "Snares, Deadfalls, and other Traps of Northern Algonquians and Northern Athapascans" [Printed, Speck (1939).]; a "Table of Double Curve Motif," charting techniques and variations of motifs of various Northwestern, Iroquoian, and central Algonquian peoples; a manuscript draft and additions of "Terms of relationship and the family territorial band among the Northeastern Algonquins," [Printed, Speck (1918).]; letters from Alanson Skinner challenging Speck's ethnic position of the Southeastern Algonquian on meaning of Eskimo-type artifacts found in Algonquian site in New York (State); materials from Eva L. Butler, including two pamphlets containing transcriptions of historical letters, principally from the Connecticut State Library--"Colonial Letters of our Ancestors" and "Letters of the Indians"--and "Botany and ethnozoology of the New England Indians," a bibliography of seventeenth- and eighteenth-century sources for ethnobotantical and ethnozoological references; letters from Edward Sapir concerning Speck (1918a), particularly Yurok comparisons, his excitement about reduction of language stocks, and possible typographical errors; and letters from Carl F. Voegelen concerning the usefulness of Speck's Naskapi material for comparative study of Algonquian languages and seeking an article on process by which Algonquian languages become extinct.
Collection:Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)
Culture:
Date:1935 and undated
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Bloomfield, Leonard, 1887-1949 | Sapir, Edward, 1884-1939
Subject:Linguistics | Anthropology | Algonquian languages
Type:Text
Genre:Correspondence | Essays
Extent:2 folders
Description: Two items relating to the Algonquin language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. Both are in Subcollection II. Edward Sapir briefly mentions "Algonkin" in the context of his work on Blackfoot in Series I. Correspondence; and there is a copy of Leonard Bloomfield's 128-page "Algonquin" located in Series IV. Works by Others.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Blackfoot includes: Niitsítapi, Blackfeet
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Lewis, Oscar, 1914-1970 | Bear Hat, Velma | Water Chief, Margaret | Sapir, Edward, 1884-1939
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Algonquian languages | Kinship | Social life and customs
Type:Text
Genre:Correspondence | Notebooks | Notes | Stories | Translations | Grammars
Extent:13 folders, 2 boxes
Description: The C. F. Voegelin Papers contain correspondence, card files, notes, notebooks, Vocabularies, and other linguistic and ethnographic materials relating to Blackfoot language and culture. These are located in both Subcollection I and Subcollection II of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include 2 boxes of card files (mostly vocabulary) and 2 folders of document files in Series II. Card Files. Of particular interest in Folder #1 might be some notes on vocabulary and eight pages of an incomplete letter, apparently to Erminie Wheeler-Voegelin, from someone based at the Blackfoot agency doing fieldwork under the auspices of Clark Wissler and working with Mr. Calfchild. The writer mentions societies, exogamy, kinship, reciprocity, bands, etc. Folder #2 contains child-focused material including typed texts (mostly sporadic comments) obtained from children, fragments of typed observations about children's interactions and language use, and a two-page list of 24 Blackfoot children, with their full names, ages, and sometimes notes about their fluency or references to texts and other works for which these individuals were apparently consulted. There is also a bundle of texts, mostly about Blackfoot societies and their origins, labeled "Old Bull (Shultz's Informant)" [Possibly a reference to James Willard Schultz (1859-1947)]. Continuing with Subcollection I, there is also 1 folder of undated linguistic notes in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; a folder containing the typed transcript of a dialogue (between children at play) between Velma Bear Hat and Margaret Water Chief in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; and 3 undated folders in Series VI. Notebooks (which were described in detail by Richard A. Rhodes, Department of Linguistics at the University of California-Berkeley, in 1988, and include vocabulary, stories, work on paradigms, vowel clusters, suffixes, numerals, kinship terms, and some ethnographic information in #3). Blackfoot materials in Subcollection II include correspondence with Oscar Lewis (regarding Blackfoot culture and linguistic classfication, particularly in relation to Kutenai, and including a paper Lewis sent and Voegelin's response) and Edward Sapir (mentioning work on Blackfoot, Algonquin and Wiyot) in Series I. Correspondence; and several folders in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian. The latter contain Blackfoot grammatical notes, Blackfoot prefixes, sketches of Blackfoot designs, and 8 notebooks. Blackfoot notebooks 1-7 contain stories (Blackfoot with interlinear English), Vocabularies, and names of speakers, and a separate unnumbered Blackfoot notebook contains ethnographic notes in English, though some Blackfoot terms and phrases are included.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Yurok includes: Pueleekla’, Puliklah
Seneca includes: Onöndowága
Mohawk includes: Kanienʼkehá꞉ka
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Innu includes: Montagnais, Mountaineer
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Dene includes: Athabaskan, Athapascan, Athabascan, Athapaskan
Cree includes: Nēhiyaw, Cri
Arapaho includes: Arapahoe
Language:English
Date:1911-1934
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942 | Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974 | Sapir, Edward, 1884-1939
Subject:Linguistics | Ethnography | Anthropology | Material culture | Specimens | Kinship | Art | Motifs | Migrations
Type:Text
Genre:Correspondence | Questionnaires
Extent:4 folders
Description: Materials relating to linguistics. Includes an undated 4-page list of 34 questions on culturally patterned aspects of language attributed to Hallowell; correspondence with Boas relating to the American Council of Learned Societies Committee on Research in American Native Languages, principally consisting of reports on grants and their progress (1927-1934); and two folders containing 30 letters from Sapir (1911-1924). The Sapir letters cover a range of topics including Northeast material-culture specimens;s of Speck;s of Sapir; linguistic field work among the Montagnais [Innu], Cree, Delaware, Seneca, Mohawk, and Penobscot; relation of Algonquian and Wiyot-Yurok; on Yana (with Ishi); Arapaho-Cheyenne; Sapir's paper on Levirate marriage; Yurok kinship; a scheme to test response of anthropologists to an Indian design; work on his grammar of Paiute; reduction of language stocks to 6 (1920); his work on Subtiaba; relationships in and around Hokan-Coahuiltecan, and some discussion of migrations, seeing Athabaskan as late arrival. Discussion of colleagues: Mechling, Barbeau, Heye, Radin, Dixon, Skinner, Goldenweiser, Gifford, Frachtenberg, Reichard, Goddard, Boas, Hawkes.
Collection:Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)
Culture:
Nuu-chah-nulth includes: Nootka, Nutka, Aht, Westcoast
Language:English | Nuu-chah-nulth
Date:circa 1900-1920
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942 | Sapir, Edward, 1884-1939 | Thomas, Alex | Williams, Frank
Subject:Anthropology | Ethnography | Folklore | Linguistics | British Columbia--History
Type:Text
Genre:Microfilms | Drafts | Vocabularies | Notes | Stories
Extent:2 reels
Description: These materials were compiled by various anthropologists: Edward Sapir, Franz Boas, Alex Thomas, and Frank Williams. Sapir (ca. 1920) collected and annotated a series of Nootka ethnographic and legendary texts (600 pages of materials), initially intended as a third volume of Sapir and Swadesh, Nootka Texts (1939). Boas (ca. 1900-1913) contributed Nootka vocabularies and grammatical notes (100 slips and 100 pages). Thomas obtained Nootka texts for the collection (ca. 1910-1920). Originals at the National Museum of Canada, Ottawa.
Collection:Nootka ethnographic and linguistic materials (Mss.Film.687)
Culture:
Yaqui includes: Hiaki, Yoeme
Tepehuán includes: Tepehuanes, Tepehuano
Tohono O'odham includes: Papago
Tarahumara includes: Rarámuri
Mayo includes: Yoreme
Huichol includes: Wixáritari
Hupa includes: Natinixwe, Na:tinixwe, Natinook-wa, Na:tini-xwe, Hoopa
Cora includes: Naáyarite
Akimel O'odham includes: Pima
Language:English | Spanish | Cora, El Nayar | Huichol | Nahuatl (macrolanguage) | Opata | Tepecano | Tohono O'odham | Tubar | Yaqui | Mayo | Tarahumara, Central | Tepehuan, Southwestern | Tepehuan, Southeastern | Tepehuan, Northern
Date:1914-1962
Contributor:Benedict, Ruth, 1887-1948 | Herzog, George, 1901-1983 | Kelley, David H. | Mason, John Alden, 1885-1967 | Whorf, Benjamin Lee, 1897-1941 | Sapir, Edward, 1884-1939 | Swadesh, Morris, 1909-1967
Subject:Linguistics | Uto-Aztecan languages | Anthropology | Orthography and spelling
Type:Text
Genre:Notes | Correspondence | Essays | Vocabularies
Extent:21 items
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest and research in Uto-Aztecan languages and cultures. Items include notes and letters on Uto-Aztecan historical Mason's "Some initial phones and combinations in Utaztecan stems," an abstract and full text of a paper delivered at the Philadelphia meeting of the American Association for the Advancement of Science (1951); unattributed corresondence discussing that 1951 paper; Mason's correspondence with Edward Sapir regarding Mason's work on the Tepehuan, Papago [Tohono O'odham], Sonoran and Yaqui languages, Sapir's work on Paiute and Hupa, and mentioning Boas, Rivet, Speck, Spier, and Whorf; earlier correspondence with Sapir relaying Tepehuan, Tepecano, Papago [Tohono O'odham], and Nahua examples, data from Mason for Sapir's use in Uto-Aztecan comparative work, Sapir's comments on Mason's data and analysis, and Sapir's views on Uto-Aztecan historical Mason's corresondence with Ruth Benedict regarding work on Papago [Tohono O'odham], Pima, and Yaqui languages, an honorarium for Franz Boas, and Ruth Underhill's Papago Rites and ceremonies; correspondence with George Herzog regarding Tepehuan music and language, Pima-Papago language, and mentioning Franz Boas, Gene Weltfish, Edward Sapir, Ruth Underhill, Frank G. Speck, and others; correspondence with David H. Kelley regarding comparison of Polynesian and Uto-Aztecan languages (Kelly's dissertation); part of Kelley's Harvard University doctoral dissertation regarding the borrowing of Uto-Aztecan words into Polynesian; Benjamin Lee Whorf on Uto-Aztecan languages, including a table of relationships and a photo reproduction of Whorf's Azteco-Tanoan tree; correspondence with Whorf regarding Whorf's grant application to the Social Sciences Research Council to work on modern Nahuatl, and also touching on Uto-Aztecan phonology, Maya glyphs, Nahuatl, Papago [Tohono O'odham], Tepecano, Tepehuan, Yaqui, and subgrouping; and correspondence with Morris Swadesh regarding establishing an official Aztec alphabet, Swadesh's glotto-chronological work in Uto-Aztecan, disagreement between Mason and Swadesh over the number of stop series in Papago [Tohono O'odham], Swadesh's retraction (to be published in Word) of his criticisms of Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar, and copies of letters from Swadesh to [Dean] Saxton and Andre Martinet. Undated linguistic materials include notes, Vocabularies, vocabularies, comparisons with notes about correspondences, comparative vocabularies, notes on numerical systems, cognates with English glosses, cognates with Spanish glosses, lexicostatistical compilations, etc. Languages represented (and not merely mentioned) include Huichol, El Nayar Cora, Nahuatl, Opata, Tarahumara, Tepecano, Tepehuan, Tohono O'odham, Tubar, Yaqui, and Mayo; it is unclear, however, which specific Tarahumara and Tepehuan languages are represented.
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Culture:
Language:English | Wasco-Wishram
Date:1906-1956
Contributor:Dyk, Walter | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Hymes, Dell H. | Sapir, Edward, 1884-1939 | McGuff, Peter | Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Wolf, J. G. | Kahclamet, Philip
Subject:Linguistics | Penutian languages | Folklore | Anthropology | Ethnography | Oregon--History | Fishing | Washington (State)--History
Type:Text
Genre:Field notes | Dictionaries | Notes | Abstracts | Correspondence | Grammars | Theses | Essays | Dissertations | Notebooks
Extent:0.5 linear feet
Description: The Walter Dyk Collection consists of 16 folders relating to Dyk's dissertation research on Wishram, 1930-1933, donated to the APS by Dell Hymes in the 1980s (with additions transferred from the Dell H. Hymes Papers in 2019). It includes copies of his masters thesis (Chicago, 1931) and dissertation (Yale, 1933), papers and notes sent to Dell Hymes in the mid-1950s when Hymes was working on the language, including two field notebooks, Hymes' plans for use of these and other materials, and a small but important set of correspondence. The correspondence includes letters to Dyk from Philip Kahclamet, who was Dyk's primary consultant for "Kikct" (which Kahclamet identifies as a broad term for several related varieties), and who later worked with Hymes; from Edward Sapir to Dyk, including a very long and detailed letter commenting on phonology in Dyk's dissertation; and a series of letters to Sapir from Peter McGuff, Sapir's Wishram consultant at Fort Simcoe, Washington, 1906-1908. Sapir described him in Sapir (1909), and Michael Silverstein discussed him in Natural Histories of Discourse (1996), a volume co-edited by Silverstein and Greg Urban. See finding aid for related material and an itemized list of contents.
Collection:Walter Dyk Collection (Mss.497.3.H998m)
Culture:
Date:1935 and undated
Subject:Linguistics | Anthropology | California--History
Type:Text
Genre:Correspondence | Vocabularies
Extent:2 folders
Description: Two items relating to the Wiyot language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. Both are in Subcollection II. Edward Sapir briefly mentions Wiyot kinship terms in the context of his work on Blackfoot in a letter in Series I. Correspondence. More extensively, there are also Wiyot examples in a comparative vocabulary of California tribes (with words from from Hupa, Wiyot, Karuk, Shasta, Achumawi, Atsugewi, Konkow, Yana, Wintu, Maidu, and Modoc) in Series II. Research Notes, Subseries V. Hokan.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Yaqui includes: Hiaki, Yoeme
Date:1954 and undated
Contributor:Mason, John Alden, 1885-1967 | Sapir, Edward, 1884-1939
Subject:Linguistics | Music | Uto-Aztecan languages | Folklore | Sonora (Mexico : State)--History | Anthropology
Type:Text
Extent:3 items
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in Yaqui language and culture. Items include Yaqui Texts #1 (1954) a collection of Yaqui texts and songs taken at Hermosillo, Sonora, Mexico; Yaqui Texts #2 (undated), two short texts with interlinear Spanish translation and numerals one through ten; and Mason's undated manuscript titled "Preliminary sketch of the Yaqui language," along with a note from Edward Sapir regarding the manuscript and Uto-Aztecan linguistics.
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)