Click filter to remove
Displaying 31 - 40 of 269
Culture:
Date:1828-1905; 1939-1975
Contributor:Albó, Xavier, 1934- | Lounsbury, Floyd Glenn | Zuidema, R. Tom, (Reiner Tom), 1927-2016 | Farfán, José M. B. | Cook, Wiliam H. | Fenton, William N., (William Nelson), 1908-2005 | Gillespie, John Douglas | Gillespie, John W. | Kurath, Gertrude Prokosch | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Kilpatrick, Jack Frederich | Walker, Willard | Long, Sarah | Johnson, Martin | Downing, Jess | Downing, Jess, Mrs. | Roberts, John | Drywater, Sam | Hummingbird, Isaac, Jr. | Hummingbird, Isaac, Sr. | Hummingbird, Jacob | Sam, Martin | Sourjohn, Levi | Sam, Watt | Gritts, Wesley | Sourjohn, Dutch | Grease, Tom | Terrapin, Molly | Blue Jacket
Subject:Linguistics | Religion | Education | Folklore | Kinship | Indian Removal, 1813-1903 | Dance | Ethnography | Oklahoma--History | North Carolina--History
Type:Text | Sound recording | Cartographic
Genre:Grammars | Hymns | Stories | Vocabularies | Lessons | Notebooks | Essays | Maps | Vocabularies | Songs
Description: The Cherokee materials in the Lounsbury Papers is found primarily in several sections of the collection. Series I contains correspondence with a number of people on Cherokee language and culture. These correspondents include Harry Basehart, William Cook, William Fenton, John D. Gillespie, Mary Haas, Jack Kilpatrick, John Witthoft. In Series II, see the "Cherokee" section, which contains 3 boxes of research materials, including Lounsbury's field notes with numerous Cherokee speakers in Oklahoma, copies of original notes by other linguists, language instruction materials, and other related documents. The "General Iroquois" section contains some comparative materials as well, as may other sections to smaller degrees. Series VI contains multiple boxes of card files with Cherokee language data in the form of lexicons and texts in translation. In Series VII, there are several audio recordings, including a reading of Private John G. Burnett's eyewitness account of Cherokee removal, 1838-1839, and a significant number of recordings of songs and dances made by Will West Long and Della Owl, and Cherokee lessons by Robert Bushyhead and William Cook.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Date:1972-1973
Contributor:Crawford, James M. (James Mack), 1925-1989 | King, Duane H. | King, Laura Hill | Persico, V. Richard | Harper, Jared V., 1944- | Schweder, Mrs. | Squirrel, Ann | Jackson, Gil | Jesson, Annie
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | North Carolina--History
Type:Text
Genre:Notes | Notebooks | Field notes | Drafts
Extent:3 folders
Description: Materials relating to James M. Crawford's interest in and study of the Cherokee language. Cherokee materials in the Crawford Papers consist of 3 folders located in Series IV-D, Research Notes & Notebooks--Other. "Cherokee--Notebook" contains a field notebook of linguistic materials dated to winter 1972-1973. Cherokee language consultants mentioned include Laura King, Mrs. Schweder, Ann Squirrel, and Gil Jackson. University of Georgia graduate students mentioned include Duane King, V. Richard Persico, and Jared Harper. "Cherokee Phonology" contains a draft, both typed and handwritten, of Duane H. King's manuscript of the same name, focusing on the Qualla dialect and based on research undertaken as part of Crawford's Southeast Indian Languages Project with support from the National Science Foundation. Qualla-speaking Cherokee consultants were Annie Jesson and Laura Hill. There are also three pages of Crawford's comments on the draft and five slips of errata. "Cherokee, NC Trip" contains 5 pages of notes relating to a trip Crawford apparently took with Duane King May 15-May 17, 1972, and includes one page of directions with a sketched map, one page of expense accounts, and three pages of linguistic notes from Annie A. Jesson.
Collection:James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)
Culture:
Date:1940s, undated
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Sam, Watt | Raven, Nancy
Subject:Linguistics | Place names | Ethnography
Type:Text
Genre:Correspondence | Vocabularies | Field notes | Notebooks
Extent:0.25 linear feet
Description: Haas' Cherokee file is centered on her fieldwork in Oklahoma with Watt Sam and Nancy Raven, both Natchez speakers who also spoke Cherokee and Creek. Although Creek was the dominant intermediary language between Natchez and English for both of Haas' Natchez consultants, some Cherokee lexica and verb paradigms were recorded in the Natchez notebooks of Series 2. There is also a small amount of Cherokee material in Victor Riste's notebooks in the same Natchez subseries. Series 9 contains lexica, paradigms, phonotactics, and dialectal variation, likely mostly derived from these sources. Besides these, there are some discussions of Cherokee town names and consultants in Series 1, and a few comparisons to Iroquoian and Muskogean languages.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Language:Cherokee
Date:1901-1904
Subject:Economics
Type:Text
Extent:1 volume
Description: A ledger book written entirely in the Cherokee syllabary. In the original cataloging, it was described as a ledger book for a gadugi group. This description may be inaccurate, as it consists of entries indicating people putting money into a community fund or bank, who borrowed how much, collateral offered, etc. Clear indication of location where it was written is not given. Identification as "Cherokee Nation record book" may have been provided by Raymond Fogelson, who deposited it at APS in 1960, or by a cataloger.
Collection:Cherokee Nation record book (Mss.497.3.C41)
Culture:
Date:1948-1949
Contributor:Bigfoot, David | Birdwoman, Laura | Blackhorse, Francis | Croft, Kenneth | Guerrier, William | Littlebird, Anna May | Littlebird, Harry | Monatie, Albert | Red Bird, Charles | Stands In Timber, John | Yellow Spider, Mr.
Subject:Ethnography | Linguistics | Oklahoma--History | Social life and customs | Warfare | Wyoming--History
Type:Text
Genre:Grammars | Notebooks | Vocabularies | Stories
Extent:30 notebooks, 344 loose pages
Description: The Cheyenne materials in the ACLS collection consist of a large body of material recorded by Kenneth Croft in 1948-1949 (item A3.1, "Cheyenne Material"). They have three main parts: (1) typed and manuscript data in folders consisting of linguistic data and analysis of noun paradigms, syllable and clusters, modes, instrumentals, affixes, prefixes, and suffixes; (2) 6 notebooks recorded in Lame Deer, Montana, with Northern Cheyenne words lists, phrases, and texts. (3) 24 notebooks recorded in El Reno, Oklahoma, with Southern Cheyenne words lists, phrases, paradigms, and texts. The texts include a wide variety of traditional, historical, and autobiographical stories. See also Croft's accompanying audio collection (Mss.Rec.5), listed separately in this guide.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Date:1902-1907
Contributor:Goddard, Pliny Earle, 1869-1928
Subject:Archaeology | California--History | Geography | Linguistics | Material culture | Place names
Type:Text
Genre:Field notes | Notebooks | Stories
Extent:9 notebooks
Description: The Chilula materials in the ACLS collection consist of two sets of notebooks located in the "Chilula" section of the finding aid, both recorded by Pliny Goddard. A set of 5 notebooks recorded at Redwood Creek (item Na20g.1) includes lexical items, texts (translated and untranslated) includings one text and narration on geographical features, plus information on material culture. 1 Kato item is included. A separate set of 4 notebooks recorded at Bald Hills (item Na20g.2) includes data on village sites, material culture, an "Indian encounter" near Fort Seward, and texts with interlinear translations. Consultants are not yet identified.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Date:1927
Contributor:Sapir, Edward, 1884-1939
Subject:California--History | Linguistics
Type:Text
Genre:Notebooks | Vocabularies
Extent:1 notebook
Description: The Chimariko materials in the ACLS collection consist of one item found in the "Chimariko" section of the finding aid. This item (H2.1, "Chimariko notes") is 1 field notebook recorded by Edward Sapir containing forms arranged (in part) alphabetically by English equivalents.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Date:1927, undated
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Sapir, Edward, 1884-1939 | Ziegler, Martha
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies | Field notes | Notebooks
Extent:0.25 linear feet
Description: Haas' Chimariko file is formed of derivations of Edward Sapir's fieldwork in 1927 that primarily recorded Hupa. Sapir's consultant was Martha Ziegler. A short lexicon is in the field notebooks of Series 2 Subseries ‘Yurok', while the majority is lexica, phonetics, morphological and ethnographic notes by Sapir himself in Series 9. Morris Swadesh also reinterpreted Sapir and others' phonetic Chimariko into a phonemic orthography, also in Series 9, and sent some materials to Haas as correspondence in Series 1. Additionally, Chimariko is scattered throughout comparative work.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Apache, Chiricahua includes: Nde
Language:English | Apache, Western | Mescalero-Chiricahua
Date:1930-1934; undated
Contributor:Hoijer, Harry, 1904-1976 | Kenoi, Sam | Mandelbaum, David Goodman, 1911-1987 | Russell, Lewis
Subject:Linguistics | Ethnography | Folklore | New Mexico--History
Type:Text
Genre:Field notes | Notebooks | Translations | Stories
Extent:5 items
Description: Items relating to Hoijer's field work on the Chiricahua and Mescalero Apache dialects and as he prepared the resulting work for publication. These include several notebooks, five containing Chiricahua texts with interlinear English glosses and English translations and one containing Mescalero texts in phonemic transcription, with interlinear English glosses, and English translation and additional notes on facing page. There are also 23 pages of typescript taken from these notebooks, containing English translations only [not proofread] and several tales, which are listed in the guide to the Harry Hoijer Collection. Sam Kenoi is mentioned as the primary informant and translator. A Lipan-speaker, Crook-Neck, is also mentioned. There are also two items related to the San Carlos (Western Apache) dialect: David Mandelbaum's work with informant Lewis Russell in 1933 and 325 pages (undated) of phonetic texts (no English translations) with a note inside that reads "San Carlos or Chiricahua?"
Collection:Harry Hoijer Collection (Mss.497.3.H68)
Culture:
Choctaw includes: Chahta
Date:1971-1973
Contributor:Crawford, James M. (James Mack), 1925-1989 | Farmer, Ruth | Martin, Phillip, 1926-2010 | McCall, Mary | Holden, Marjory
Subject:Linguistics | Louisiana--History | Anthropology | Ethnography | Treaties
Type:Text
Genre:Notes | Notebooks | Field notes | Stories
Extent:2 folders, 2 boxes
Description: Materials relating to James M. Crawford's interest in and study of the Choctaw language. Items include card-sized paper slips, Choctaw-English and English-Choctaw, with pencilled notes in Series V. and two folders of Choctaw notebooks in Series IV-D. Research Notes & Notebooks--Other. Folder 1 contains a field notebook of Choctaw vocabulary and other linguistic material dated to winter 1971-1972. Ruth Farmer is noted as the Choctaw consultant and students Mary McCall, Marjory Holden, and Mr. Chappel are also noted as using the notebook and eliciting information (mostly vocabulary) from the consultant. Folder 2 contains a field notebook dated to 1973, and notes Phillip Martin, Tribal Chairman of Choctaws, as consultant. This notebook deals more with grammar and sentence structure and includes work on a story or history (in both Choctaw and English) revolving around Choctaw laws or treaties, including the observation that the Choctaws (perhaps Martin?) want the laws transcribed from English to Choctaw.
Collection:James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)