Click filter to remove
Displaying 61 - 70 of 276
Culture:
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Date:1911
Contributor:Sapir, Edward, 1884-1939
Subject:Ethnography | Linguistics
Type:Text
Genre:Stories | Vocabularies
Extent:1 notebook
Description: The Delaware materials in the ACLS collection are found in the "Algonkian" section of the finding aid among Sapir's "Notes on Seneca, Mohawk, Delaware, Tutelo, Abenaki, Malecite, Micmac, Montagnais, and Cree [and Algonquian]" (item I1.2), which contain Delaware vocabulary and text recorded at Grand River.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Mohican includes: Mahican, Muhhekunneuw
Mandan includes: Nueta
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Date:1816-1822
Contributor:Heckewelder, John Gottlieb Ernestus, 1743-1823
Subject:Anthropology | Ethnography | Linguistics | Social life and customs | Missions | Government relations | Religion | Place names | Personal names
Type:Text
Genre:Correspondence
Extent:0.5 linear feet, circa 115 items
Description: Letters from Moravian missionary, historian, and linguist John Gottlieb Ernestus Heckewelder, mostly to Peter Stephen du Ponceau with one to Caspar Wistar. Some of the replies from Du Ponceau are copied in the letter books of the Historical and Literary Committee. Heckewelder most frequently wrote of the publications he was working on or revising, particularly his Account of the Indian nations (1819), Narrative (1820), Heckewelder (1821), a Mohican (Mohegan) vocabulary, remarks on a Swedish-Delaware vocabulary, etc., some of which were to be published or republished by the American Philosophical Society. Many letters thus revolve around the research, writing, and publishing processes, including Heckewelder's responses to du Ponceau's edits and suggestions; his own edits, additions, lists of errors, etc.; his concern that errors by the typesetter could bring criticism on linguistic portions; new information and discoveries, such as the finding of a Maqua (Haudenosaunee) manuscript in the Moravian Archives; negative reviews and criticisms of his work, like an objectionable review in the North American Review (1819), a review in the Westchester Village Record disputing the role of Delaware as women, and William Darby's disagreement about Heckewelder's account of the killing of Native people by Williamson and his men; more positive responses to his work, like an honorary membership in the Massachusetts Peace Society for his Account (1819); translation of his work into German and other languages; and his insistence that the American Philosophical Society imprimatur appear on the title page, because as a Moravian he could not publish anything on his own relating to the Society of the United Brethren. Heckewelder repeatedly touched on Native languages and matters of linguistics: among other things, he referred to the Native vocabularies he himself had collected; a Swedish-Delaware catechism and dispute over "r" or "l" sound; difficulties in hearing Indian languages properly; difficulties in writing Native American languages; comparisons between his own findings and linguistic materials and scholarship published by others (of whom he was often critical); several examples of Delaware or Lenape words, roots, paradigms, gender, usage, etc.; and comparions of Delaware to other Native languages like Ojibwe, Shawnee, Natick, and Narragansett. Heckewelder's letters reveal him to be well-read and immersed in a network of similarly-minded scholars trading information and forwarding books and articles. Specific works by others mentioned include the Steiner article in Columbian Magazine (September 1789); a Pickering-Du Ponceau Dencke's version of St. John's Epistles in Delaware; Zeisberger's Bible translation and Life of Christ; Poulson's paper relating Welsh to Powhatan (which Heckewelder deems incorrect on the basis that Powhatan was Delaware); Pickering's essay on a uniform Orthography and spelling; Eliot's Bible translation; a paper by Zeisberger on Delaware being made men again (#865) and Zeisberger's replies (#341) to 23 queries of Barton (#1636); Loskiel's history (Heckewelder notes general verification in Loskiel for specific incidents and believes that the absence of certain incidents in Loskiel's history is the result of missionary discretion); works by Barton (he criticizes Barton for seeking speedy answers to questions of Indian origins, and for thinking Delaware and Iroquois related); and various publications of the Historical and Literary Committee. Heckewelder also wrote about "Indian affairs" such as the Jefferson-Cresap dispute (over Logan speech and affair); Benton's resolution concerning the Christian Indians and Moravian land; the speech of a Delaware at Detroit, 1781; and Heckewelder's role in the Washington City Society for Civilizing the Indians. Ethnographic topics include Native American names, place names, childbirth, swimming, friendship, treatment of captives, derivation of "papoose," names of trees and rivers, and various anecdotes. Other individuals mentioned include Rev. Schulz, Butrick, Colonel Arent Schyler De Peyster, Captain Pipe, Vater, Hesse, Gambold, John Vaughan, Charles Thomson, Thomas Jefferson, Deborah Norris Logan, Mitchill, Daniel Drake, Abraham Steiner, Noah Webster du Ponceau's brother, etc. Heckewelder's letter to Wistar regarding the Naked Bear traditions was printed (except last paragraph) in the Transactions of the Historical and Literary Committee of the American Philosophical Society 1: 363.
Collection:John Gottlieb Ernestus Heckewelder letters, 1816-1822, to Peter Stephen Du Ponceau (Mss.497.3.H35o)
Culture:
Dene includes: Athabaskan, Athapascan, Athabascan, Athapaskan
Language:English
Date:Undated
Contributor:Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography
Type:Text
Genre:Notes
Extent:1 folder
Description: This folder, Section II(2E1), contains ten slips of miscellaneous reading notes labelled as Athapascan (Athabaskan).
Collection:Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)
Culture:
Tsuut'ina includes: Sarsi (pej.), Sarcee (pej.), Tsuu T'ina
Navajo includes: Diné, Navaho
Dene includes: Athabaskan, Athapascan, Athabascan, Athapaskan
Denesuline includes: Dënesųłiné, Chipewyan
Language:English
Date:1935; undated
Contributor:Sapir, Edward, 1884-1939 | Hoijer, Harry, 1904-1976
Subject:Linguistics | Ethnography | Dene languages
Type:Text
Genre:Correspondence | Vocabularies
Extent:3 items
Description: Items relating to the study of Dene languages, including a letter from Sapir to Hoijer regarding comparative Athapascan linguistics and two items composed of Hoijer's notes and writings on the subject. One is his 27-page "Comparative Athapascan Affixes," including charts of comparative data taken from 33 Athapascan languages and dialects (with English glosses). The other consists of about 300 handwritten slips on Comparative Athapascan with comparative lexical data described as Sarsi, Chipewyan, and Navajo, alphabetically arranged, according to the English gloss.
Collection:Harry Hoijer Collection (Mss.497.3.H68)
Culture:
Ditidaht includes: Nitinat
Date:1886
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942
Subject:British Columbia--History | Ethnography | Linguistics
Type:Text
Genre:Diaries | Notebooks | Shorthand | Vocabularies
Extent:1 notebook
Description: The Ditidaht materials in the Boas Field Notebooks and Anthropometric Data collection consist of varied linguistic or ethnographic notes, some possibly in German shorthand, located within Field notes 1886 #3.
Collection:Franz Boas early field notebooks and anthropometric data (Mss.B.B61.5)
Culture:
Nuu-chah-nulth includes: Nootka, Nutka, Aht, Westcoast
Ditidaht includes: Nitinat
Date:1931-1932, 1935
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Jasper | Peter, Chief | Sapir, Edward, 1884-1939 | Swadesh, Morris, 1909-1967
Subject:British Columbia--History | Ethnography | Linguistics | Place names
Type:Text
Genre:Grammars | Maps | Notebooks | Stories | Vocabularies
Extent:14 notebooks and approximately 6700 slips
Description: The Ditidaht materials in the ACLS collection are found in the "Nitinat" section of the finding aid. The bulk of the material consists of field notebooks (item W2b.2, "Nitinat field notebooks") recorded by Mary Haas and Morris Swadesh primarily from Chief Peter (Batlisqawa) and his son Jasper of Port Renfrew in 1931. The notebooks include numerous texts of traditional stories, histories, autobiographical stories, and other content including place names, vocabularies, and grammatical notes. A full table of contents of these notebooks is available. An extensive lexical file of over 6700 terms, derived from these field notebooks, is also found in this collection as item W2b.1, "Nitinat lexical file". See the Ditidaht materials in the Mary Rosamond Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94) for additional notebooks and photographs recorded during this fieldwork.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Tsawwassen includes: sc̓əwaθən
Tsleil-Waututh includes: səl̓ilwətaɁɬ
Stó:lō includes: Fraser River
Musqueam includes: xʷməθkʷəy̓əm
Language:English | German | Halkomelem
Date:1890, 1934
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942 | Smith, Marian W. (Marian Wesley), 1907-1961 | Sts'ailes, George
Subject:Ethnography | Linguistics | British Columbia--History
Type:Text
Genre:Shorthand | Vocabularies | Genealogies
Extent:2 notebooks, and approx. 100 loose pages
Description: The Downriver Halkomelem materials in the ACLS collection include 1 item in the "Chinook" section of the finding aid. This item is "Field notes on Chinookan and Salishan languages and Gitamat, Molala, and Masset" (Pn4b.5). Notebooks 3 and 4 include ethnographic and linguistic notes on "Lower Frasier" language, some of which was recorded with George Sts'ailes. Some of these notes are in German shorthand. In the "Nooksack" section of the finding aid, Smith's "Vocabularies in Nooksack and other Coast Salishan languages" (item S.8) consists of a comparative word list that includes "Muskokwim" (probably Musqueam) and Katzie. In the "Halkomelem" section of the finding aid, see "Nanaimo, Cowichan, and Lower Fraser materials" (item S2i.1).
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Duwamish includes: Dkhʷ'Duw'Absh, Dxʷ'Dəw?Abš
Language:English | Salish, Southern Puget Sound
Date:circa 1945-1949
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Ransom, Jay Ellis, 1914- | Siddle, Julia
Subject:Linguistics | Anthropology | Salishan languages | Ethnography
Type:Text
Genre:Correspondence | Stories | Essays
Extent:3 folders
Description: Three items relating to the Duwamish (Southern Puget Sound Salish) language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are all in Subcollection II. Materials include correspondence with Jay Ellis Ransom regarding Duwamish, Aleut, and Flathead in Series I. Correspondence; a folder of Ransom's Duwamish Salish material including texts in Salish and English, with linguistic analysis ("Basket-Woman," "Duwamish Text II," and "Duwamish Text III," recorded from Mrs. Julia Siddle at the Muckleshoot Reservation in 1936) in Series II. Research Notes, Subseries VIII. Undetermined Phylum Affiliation; and Ransom's essay "Pronomial System in Duwamish Salish" (1945) in Series IV. Works by Others. Researchers might also be interested in the general Salishan entry for the Voegelin Papers.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Mattole includes: Bear River
Denesuline includes: Dënesųłiné, Chipewyan
Hupa includes: Natinixwe, Na:tinixwe, Natinook-wa, Na:tini-xwe, Hoopa
Language:English | Denesuline (ᑌᓀᓱᒼᕄᓀ)
Date:1928-1982
Contributor:Li, Fanggui | Mandeville, François | Ferrier, Baptiste | Thompson, Laurence C. | Thompson, M. Terry
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Dene languages | Folklore | Alberta--History | California--History
Type:Text | Sound recording
Genre:Notebooks | Field notes | Vocabularies | Transcriptions | Stories | Interviews | Oral histories
Extent:1.5 linear feet
Description: The heart of the Fanggui Li Collection is comprised of ten notebooks kept by the linguist Fanggui (Fang-Kuei) Li relating to his research on the Denesuline "Chipewyan" language in 1928. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from François Mandeville in Denesuline, and, in one instance, Baptiste Ferrier) in July 1928, with interlinear English translations. The topics of these stories include myths, folklore, and tribal history as well as activities like fishing, tanning a moose hide, or making a canoe. The balance of the collection consists of an extensive slipfile for Denesuline language, and two audio cassettes of oral history interviews conducted by Laurence C. Thompson and M. Terry Thompson in 1982, concerning Li's memories of Edward Sapir and other colleagues in linguistics. Interview topics include Li's early education, experience at the University of Chicago, Leonard Bloomfield, Edward Sapir's influence on his course of study, Li's fieldwork on the Mattole language in Northern California in the late 1920s, discrimination against Chinese in that region at that time, Li's work with Sapir on the Hupa reservation, and various aspects of linguistic methodology of the times, including recording with wax cylinders. See the finding aid for more information, including more details on the contents of each notebook and the two audio cassettes, and for related material.
Collection:Fanggui Li Collection (Mss.Ms.Coll.119)
Culture:
K’áshogot’ıné includes: Hare
Language:English | Slavey, North
Date:1961
Contributor:Hara, Hiroko, 1934-
Subject:Anthropology | Ethnography | Linguistics | Dene languages | Northwest Territories--History
Type:Text
Genre:Microfilms | Field notes | Notebooks | Vocabularies
Extent:1 reel
Description: This item consists of 4 field notebooks (109 pages) of Hiroko Sue Hara. The notebooks contain primarily linguistic notes, principally also a 43-page vocabulary, organized by ethnographic categories such as animals, fish, clothing, tools, etc.; 36 pages of phrases and vocabulary notes; and a slip file. This material is related to Recording 38, reels 1-6. Originals in possession of Hiroko Sue Hara.
Collection:Field notes of the Hare Indians, 1961 (Mss.Film.1115)