Click filter to remove
Displaying 11 - 16 of 16
Culture:
Seneca includes: Onöndowága
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Date:Bulk 1930s-1990s
Contributor:Abrams, George H. J. | Carpenter, Edmund, 1922-2011 | Cornplanter, Jesse J. | Fenton, William N., (William Nelson), 1908-2005 | Gibson, Simeon | Hauptman, Laurence M. | Heron, George D. | Jimerson, Dan M. | Lamb, Gerald | Lazarus, Arthur, Jr. | Ledsome, Thelma | Preston, Jack | Printup, Maribel | Printup, Wayne | Redeye, Clara | Redeye, Sherman | Seneca, Cornelius B. | Seneca, Martin | Seneca, Pauline | Seneca Nation of Indians | Seneca-Iroquois National Museum | Sonosky, Marvin J. | Tooker, Elisabeth, 1927-2004 | Waters, Somerset R. | Wheeler-Voegelin, Erminie, 1903-1988 | Johnny John, Chauncey
Subject:Botany | Kinship | Material culture | Medicine | Museums | New York (State)--History | Ontario--History | Place names | Politics and government | Rites and ceremonies | Social life and customs | Wampum | Music
Type:Text | Still Image | Sound recording
Genre:Correspondence | Essays | Field notes | Genealogies | Maps | Speeches | Songs
Extent:15+ linear feet
Description: Seneca materials make up the majority of the Fenton papers and can be found throughout all sections of the collection. Series I contains correspondence with numerous people on Seneca matters. Noteworthy Seneca correspondents include Simeon Gibson, Clara Redeye, Sherman Redeye, and other individuals such as those listed above. The largest body of material is in Series V, which includes Fenton's notebooks and other documentation from field work at Allegany, Cattaraugus, Tonawanda, and Grand River, beginning in the 1930s through late in his career. This section also includes extensive card files on "Materia Medica" or ethnobotanical information, and Seneca place names. Series VI consists of over 1000 photographs, the majority of which are from Seneca communities in the 1930s-1950s. Series VII contains one audio recording of Seneca songs. Series VIII includes additional field notes and other materials derived mainly from his 1930s fieldwork. Significant portions of these materials may be restricted due to cultural sensitivity, as Fenton's materials frequently pertain to areas of sacred traditional knowledge.
Collection:William N. Fenton papers (Mss.Ms.Coll.20)
Culture:
Language:English | Spanish | Tepecano | Tepehuan, Northern | Tepehuan, Southeastern | Tepehuan, Southwestern
Date:1916-1967
Contributor:Dolores, Juan | Mason, John Alden, 1885-1967 | Weigand, Phil C. | Bascom, Burton William, 1921- | Hart, Brete R. | Hobgood, John
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Kinship | Uto-Aztecan languages | Folklore | Rites and ceremonies | Religion | Jalisco (Mexico)--History
Type:Text | Still Image
Genre:Correspondence | Notes | Stories | Transcriptions | Field notes | Notebooks | Vocabularies | Reports | Essays | Maps
Extent:21 items; photographs
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in and research on Tepehuan language and culture. Northern Tepehuan is most prominently represented in this collection, though references to "Southern Tepehuan" indicate the presence of data on what are now distinguished as the Southeastern Tepehuan and Southwestern Tepehuan languages. Items focused on Northern Tepehuan include Mason's report from the Northern Tepehuan Linguistic Expedition, Baborigame, Chihuahua, Mexico (1951); his Northern Tepehuan linguistics file, containing circa 350 cards with words, phrases, and sentences with Spanish glosses and occasionally some Tepecano and Papago [Tohono O'odham] cognates; two 1936 notebooks on Northern Tepehuan linguistics with vocabulary and texts with Spanish glosses based on work with consultant Pedro Valencia; two 1951 notebooks on Northern Tepehuan linguistics with grammatical notes and texts from wire recordings; 20 pages of Northern Tepehuan texts with interlinear Spanish translation; 20 pages of texts relating to myths, official speeches, settling marital difficulties, etc. with interlinear Spanish 14 pages on Northern Tepehuan morphology concerned primarily with suffixes, taken from the files of Burton W. Bascom; 5 pages of Northern Tepehuan miscellaneous notes including verb conjugation labeled "Bascom" and a map; and two copies of "The Sacred Case" in Northern Tepehuan with English translation, attributed to Juan Dolores. There is one item focused on Southern Tepehuan, comprised of seven notebooks of Southern Tepehuan field notes containing grammatical notes, texts, and some transcriptions and translations of recordings at the American Philosophical Society (see also #3738). More general or comparative materials include Mason's "The Primitive Religions of Mexico" (1916), a paper read at the American Association for the Advancement of Science (Tepecano prayers to accompany the paper lacking); Mason's "Notes on the Linguistic and Cultural Affiliations of the Tepehuan and Tepecano," written for the Mexican Historical Congress, Zacatecas (1948); Mason's "Tepehuan of Northern Mexico" (1958), regarding observations on the culture which were made incidental to linguistic fieldwork (includes original and two copies with maps); lists of perdones Tepehuanes and notes on same; comparative lists from Southern and Northern dialects of Tepehuan, with English glosses and comments, by Burton W. Bascom and based on his work in 1943-1944 under the auspices of the Summer Institute of Linguistics; 14 pages of kinship terms in Southern Tepehuan, Northern Tepehuan, and Tepecano with English glosses; and a notebook containing a digest of Rinaldini's Tepehuane taken from the book in the Ayer Collection, Newberry Library. Correspondence includes letters from Burton W. Bascom regarding Northern Tepehuan with some mention of Tepecano, Pima [Akimel O'odham], Papago [Tohono O'odham], and Southern Tepehuan, and including a short paper by Bascom on the Northern Tepehuan possessive -ga, a Northern Tepehuan verb list for comparison with Mason's Tepecano list, and a discussion of noun plural formation with examples; Brete R. Hart regarding receipt of material on Utaztecan, work on alphabet for Southern Tepehuan, and a brief description of Fiesta for the Dead observed at Xoconoxtle, Durango, Mexico; Phil C. Weigland regarding acculturation, history, and relations with whites in San Sebastian and Azqueltan; and a report and correspondence from John Hobgood concerning events transpiring during a visit by John Hobgood and Carroll L. Riley to Santa Maria Ocotlan: their presentation of letters, request for permission to study the Tepehuan language and customs of the village, and interactions with the villagers. Hobgood mentions Agnes McClain Howard as well as Carroll L. Riley.
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Culture:
Tohono O'odham includes: Papago
Language:English
Date:1951-1954
Contributor:Bahr, Donald M. | Tooker, Elisabeth, 1927-2004
Subject:Arizona--History | Kinship | Rites and ceremonies | Social life and customs
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Dissertations | Essays | Field notes | Photographs
Extent:1 linear foot
Description: The Tohono O'odham materials in the Elisabeth Tooker Papers are found in multiple sections of the finding aid. Most are labelled as "Papago" by Tooker. In Series I, see correspondence with Donald Bahr. There may be additional relevant material in other correspondence folders. In Series III, see "Acculturation, Urbanization and the Papagos" and Tooker's Master's thesis, "Papagos in Tuscson: An Introduction to Their History, Community Life, and Acculturation." In Series VI, see "Papago negatives, Louis Henry Morgan Library." In Series V there are 4 folders of Tooker's Tohono O'odham research files. These materials may be restricted due to culturaly sensitivity or privacy concerns. In Series VI, there are approximately 300 black and white gelatin photographs of Tohono O’odham in Tucson, Arizona taken by Tooker for her masters and doctoral theses from 1952-1958, of social customs including ceremonial dances, races, processions, and dwellings.
Collection:Elisabeth Tooker Papers (Mss.Ms.Coll.84)
Culture:
Tohono O'odham includes: Papago
Tepehuán includes: Tepehuanes, Tepehuano
Akimel O'odham includes: Pima
Language:English | Spanish | Tohono O'odham
Date:1918-1955
Contributor:Dolores, Juan | Garcia, Miguel | Herzog, George, 1901-1983 | Kroeber, A. L. (Alfred Louis), 1876-1960 | Mason, John Alden, 1885-1967 | Underhill, Ruth, 1883-1984
Subject:Linguistics | Ethnography | Anthropology | Kinship | Archaeology | Folklore | Music | Arizona--History
Type:Text | Still Image
Genre:Correspondence | Notebooks | Notes | Field notes | Drafts | Stories | Grammars | Vocabularies
Extent:19 items; photographs
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in and research on Tohono O'odham language and culture, and particularly of his preparation of "The Language of the Papago of Arizona" (1950), informally referred to as his Papago grammar. Of particular interest will be materials by Juan Dolores, a Tohono O'odham man who both published his own work on Tohono O'odham (then called Papago) language and culture and also worked as a consultant for Mason, Alfred Kroeber, and others. Dolores items in this collection include three notebooks (numbered 10, 11, and 12, each with a table of contents) on Papago [Tohono O'odham] grammar apparently in the hand of Dolores with some additional notes by Mason; a table of contents listing myths and songs in notebook #14, which is missing; 138 pages of Papago [Tohono O'odham] texts with interlinear English and two copies of "The Sacred Case" myth in Northern Tepehuan with English translation. There is also a Papago [Tohono O'odham] text (in ink) without translation, attributed to Miguel Garcia, with corrections by Juan Dolores (in pencil). This collection also contains many of Mason's field notes and writings on Tohono O'odham, including a notebook of field notes on kinship terms, vocabulary, texts, comparisons with Tepecano, etc.; a notebook of songs with English interlinear translations, ethnographic and archaeological notes, Tepecano and Papago [Tohono O'odham] comparisons, etc.; two boxes comprising a linguistics card file of Papago [Tohono O'odham] words with English glosses, along with grammatical or other explanatory notes; miscellaneous notes on kinship terms, paradigms, and various other grammatical matters; a four-page summary of the general characteristics of Tohono O'odham without examples; drafts of an article by Mason giving Dolores' verb conjugations and a letter of George Herzog's comments on same, along with various notes, lists, analyses, etc., on Papago [Tohono O'odham] adjectives, nouns, verbs, pronouns, etc., much of it from Dolores; notes on Papago nominal stems ending in l, li, or ta based on list of stems from Dolores, with cognates from Pima, Northern Tepehuan, and Tepecano; four pages on Papago words with p and t, with English glosses; Tohono O'odham texts with interlinear translations in English and occasionally Spanish; and Mason's comments on William Kurath's "A brief introduction to Papago." Correspondents include George Herzog, who sent several pages of comments on Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar; Alfred Kroeber regarding Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar; Ruth Underhill regarding their shared interests in Papago [Tohono O'odham] culture and and Joe Grimes, Burton W. Bascom, Jr., George Herzog, Rev. Fr. Regis Rohder, O. F. M., and Dean Saxton regarding Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar and the dispute with Morris Swadesh on whether there is one or two stop series in Papago [Tohono O'odham].
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Culture:
Tsimshian includes: Ts'msyan, Ts'msyen, Zimshian
Date:1959-1962, 1970, 1989-1990, 1993-1994
Contributor:Barbeau, Marius, 1883-1969 | Beynon, William, 1888-1958 | Compton, Brian D. | Dunn, John A.
Subject:Alaska--History | British Columbia--History | Botany | Folklore | Kinship
Type:Text
Genre:Correspondence | Dissertations | Essays | Field notes | Maps | Stories
Extent:2555 pages
Description: The Tsimshian materials in the Phillips Fund collection consist of 9 items. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Barbeau, Compton, and Dunn.
Collection:Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)
Language:English
Date:1920-1947
Contributor:Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Carse, Mary, 1919- | Solenberger, R. R. (Robert R.) | Gilliam, Charles Edgar | Hassrick, Royal B. | Carpenter, Edmund, 1922-2011 | Stern, Theodore, 1917- | Müller, Werner, 1907-1990 | Kremens, Jack | Mook, Maurice A. (Maurice Allison), 1904-1973
Subject:Anthropology | Ethnography | Social life and customs | Virginia--History | Hunting | Religion | Warfare | Politics and government | Agriculture | Medicine | Folklore | Kinship | Clans | Virginia--History | Botany | Zoology | World War, 1939-1945
Type:Text | Three-dimensional object | Still Image
Genre:Correspondence | Notes | Field notes | Notebooks | Newspaper clippings | Essays | Specimens | Photographs
Extent:40 folders
Description: Materials relating to Speck's interest in the various Virginia- or Chesapeake-area peoples sometimes collectively lumped as Powhatans, including the Chickahominy, Mattaponi, Nansemond, Pamunkey, and Rappahannock peoples, from the early contact period into the mid-twentieth century. The Cherokees, Seminoles, Tuscaroras, and Penobscots are also mentioned. Correspondence includes Speck's correspondence with Chickahominy consultants like Chief George L. Nelson, Mrs. S. P. Nelson, Chief James H. Nelson, and E. P. Bradby; Pamunkey consultants like Paul L. Miles and Chief O. W. Adkins; Charles Edgar Gilliam, a Petersburg, Virginia, attorney and amateur historian, etymologist, and ethnologist; and a letter from Werner Müller in Berlin to the University of Pennsylvania inquiring whether Speck's book on the Nansamond and Chickahominy Indians was published and mentioniong Speck's publications on the Rappahannock and Powhatan. Other materials, largely arranged by topic, were compiled by Speck as well as by some his students, particularly those who participated in a field research group between 1939 and 1942, such as Mary Rowell Carse, Edmund Carpenter, Royal Hassrick, John "Jack" Kremens, Maurice A. Mook, Robert Solenberger, and Theodore Stern. Of particular interest might be a folder of 1941-1946 correspondence (42 letters) and copies of various documents relating to the efforts of Speck, James R. Coates, and others to overcome the practice of Virginia draft boards to classify indigenous peoples as "Negroes" for Selective Service. Other materials include a folder on Chickahominy efforts to gain recognition, including chartering the tribe as an incorporation; two of Speck's field notebooks on the Pamunkey, Mattaponi, Rappahannock, Cherokee, and Chickahominy; Speck's reading notes on topics like gourds and the bow and arrow in early contact days; a description of "Pamunkey Town" in 1759, based on Andrew Burnaby, Travels (1760); a 1940 newspaper article titled "Virginia Indians Past and Present"; notes on Virginia Indian populations in 1668, based on figures obtained from a regulation requiring certain numbers of wolves be killed by various Indian groups; Charles Edgar Gilliam's "Historical sketch of Appomatoc Indians, 1607-1723"; and Gilliam on Powhatan Algonquian birds, etc., in colonial times. Other folders are devoted to topics such as Pamunkey hunting and fishing, Pamunkey games and amusements, Pamunkey celestial and meteorological phenomena, Pamunkey contemporary technology, Pamunkey emergency foods, Pamunkey fish, amphibians, shellfish, and reptiles, Pamunkey reptiles, Pamunkey animals, Pamunkey birds, Pamunkey mensuration, Pamunkey miscellaneous notes and correspondence, Pamunkey social organization, Pamunkey pottery, Pamunkey plants and agriculture, Pamunkey foods, Pamunkey medicines and poisons, Pamunkey folklore and language, Rappahannock field notes, Rappahannock contemporary technology, Rappahanock taking devices, Rappahannock miscellaneous notes and correspondence, Mattaponi miscellaneous notes and correspondence, Chickahominy miscellaneous notes and correspondence, field notes on Western Chickahominy, Nansemond miscellaneous notes and correspondence, and miscellaneous notes and correspondence on Virgina Indians.
Collection:Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)