Click filter to remove
Displaying 71 - 80 of 312
Culture:
Cree includes: Nēhiyaw, Cri
Language:Cree, Plains | English
Date:1967-1968, 1971, 1983, 1992-1994
Contributor:Armoskaite, Solveiga | Cardinal, Toni | Cook, Clare | Muehlbauer, Jeffrey | Powers, William K. | Wolfart, H. Christoph
Subject:Folklore | Linguistics | Saskatchewan--History
Type:Text
Genre:Correspondence | Essays | Reports | Stories
Extent:592 pages
Description: The Cree materials in the Phillips Fund collection consist of 5 items. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Armoskaite, Blain, Powers, and Wolfart.
Collection:Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)
Culture:
Crow includes: Apsáalooke, Absaroka
Date:1978
Contributor:Kaschube, Dorothea V. | Pretty On Top, Henrietta
Subject:Folklore | Linguistics | Social life and customs | Montana--History
Type:Text
Extent:122 pages
Description: This item is Dorothea V. Kaschube's typescript manuscript published in 1978 by the University of Chicago Press based on Crow texts elicited in 1953-1954 from Henrietta Pretty On Top, a native Crow speaker from Lodgegrass, Montana, "who at that time was a young woman, a mother, in her early twenties." Kaschube was a graduate assistant for a Field Methods and Techniques course conducted by Carl F. Voegelin and Henry Lee Smith in Bloomington, Indiana. She spent considerable time with Pretty On Top, one of the language consultants for the course, and includes both linguistic materials and ethnographic observations in this manuscript. The audio tapes of the texts are deposited in the Language Archives of the World at Indiana University.
Collection:Crow Texts (Mss.497.5.K15)
Culture:
Cuicatec includes: Cuicateco
Language:Spanish | Cuicatec, Teutila
Date:1922
Contributor:Angulo, Jaime de
Subject:Linguistics | Folklore | Oaxaca (Mexico : State)--History
Type:Text
Extent:654 pages
Description: The Cuicatec materials in the ACLS collection consist of one item (MiC.1) in the "Cuicateco" section of the finding aid, recorded by Jaime de Angulo, in 1922. It consists of a grammatical sketch in Spanish, with 3 folkloristic and 3 original narratives told by "a Chiquihuitlán native". Some Cuicatec vocabulary also appears in the "Mexico" section of the finding aid in "Comparative vocabularies of various Indian languages of Mexico" (item AM5) and in the "Zapotec" section of the finding aid in "Estudio gramatical de las lenguas de la familia zapoteca" (item Z.1) which includes Chatino information and ten ink sketches of maps showing linguistic groups. Also in the "Zapotec" section, "Zapotecan texts" (item Z.3) includes some Cuicatec texts.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Cuicatec includes: Cuicateco
Language:English | Cuicatec, Tepeuxila
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Goetz, Joan Elisabeth | Mariscal, Teofilio | Davis, Marjorie E. | Walker, Margaret
Subject:Linguistics | Anthropology | Mixtecan languages | Folklore | Ethnography | Oaxaca (Mexico : State)--History
Type:Text
Genre:Notes | Essays | Stories | Translations | Maps
Extent:2 folders
Description: Two items relating to the Cuicatec (Cuicateco) language of Oaxaca, Mexico have been identified in the C. F. Voegelin Papers. Both are in Subcollection I. There is a copy of Joan Elisabeth Goetz's "A Morphological Analysis of Cuicateco Words" (1954) in Series IV. Works by Others; and there is an undated "Cuicateco" folder in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes. The latter folder contains what appears to be a typed draft of introductory material for Goetz's "Translation from FL Cuicateco to T1 English," based on an animal story narrated by indigenous speaker Teofilio Mariscal from the village of Concepcion Papalo, and following Voegelin's Multiple Stage Translation method. There are also two typed chapters (whether of Goetz's manuscript or another is unclear) describing an expedition led by Marjorie Davis and Margaret Walker to survey the Cuicateco villages, including a list of villages and language consultants in each, a description of the district and its history (with maps), and linguistic material evidently prepared by Davis and Walker.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Date:circa 1930s
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942 | Deloria, Ella Cara
Subject:Economic conditions | Folklore | Linguistics | North Dakota--History | South Dakota--History
Type:Text
Genre:Grammars | Stories | Vocabularies
Extent:8 folders
Description: The Dakota and Lakota materials in the Franz Boas Professional Papers consist of 8 items in Series III. Research materials & notebooks. Six of these items are listed under "Boas, Franz--Dakota" and pertain to various linguistic features, including an incomplete glossary. See also "The story of the beginning as told in the Wakan Wacipi of Dakota" (author unidentified) and "Deloria, Ella - Report for Dr. Boas, re: Capitalism and the Dakota-Sioux."
Collection:Franz Boas Personal and Professional Papers (Mss.B.B61p)
Language:English
Date:1797; 1822; 1976
Subject:Dance | Music | Anthropology | Folklore | Religion
Type:Text
Genre:Correspondence
Extent:4 items
Description: Four items relating to Dakota materials at the American Philosophical Society. Two 1797 items relate to the work of S. F. Hutchinson. In one, Hutchinson writes to Charles Willson Peale, describing the Calumet dance (Wakon-Mantah) of Naudowessie beyond Lake Pepin and including the score, the notation of music secured from an Indian "priest," and his own comments on the effect of music. In the other, signed by George Turner and Robert Patterson, an APS committee rejects Hutchinson's paper on Indian music as an imposition on the Society. [See also Early Proceedings (1885): 263-264.] The third letter is from Peter S. du Ponceau to Johann S. Vater regarding vocabularies of eight Indian languages, including Shoshoni, Upsaroke, Kenzes, comparative Sioux, etc.. The fourth and final item is a letter from Michael Melody to Murphy D. Smith regarding Rev. Luke Walker, a full-blooded Santee Dakota; J. R. Walker, M.D.; Dr. Walker's "The Sun Dance and Other Ceremonies of the Oglala Division of the Teton Dakota" (Anthropological Papers of the American Museum of Natural History); and the possibility that Dr. Walker is the source of Deloria's "Legends of the Oglala Sioux."
Collection:American Philosophical Society Archives (APS.Archives)
Culture:
Kumeyaay includes: Kumiai, Diegueño, Kamia, Tipai-Ipai
Date:1963-1964
Contributor:Aldama, Maria | Alto, Rebecca | Ames, Ramon | Barrett, Florence | Couro, Ted | Hinton, Leanne | Hutcheson, Christina | Kwaha, Fernando | Langdon, Margaret, 1926-2005 | La Chappa, Mary Leon | Largo, Teneslado | Lopez, Ortiz | Machado, Anjelina | Murillo, Alejandrina | Ponchetti, Steve | Robertson, Rosalie | Thing, Isabel
Subject:California--History | Folklore | Food | Material culture | Museums | Sonora (Mexico : State)--History
Type:Sound recording
Genre:Conversations | Elicitation sessions | Stories | Vocabularies
Extent:3 sound tape reels (6 hr., 34 min.) : DIGITIZED
Description: Field recordings made with Kumiai / Kumeyaay (Diegueño) speakers from numerous communities in San Diego County, California, and Sonora, Mexico. Primarily consists of traditional stories, including Coyote stories. Also includes Vocabularies, conversations, description of the preparation of acorns for food, identification of museum artifacts, and an extended account of the Mission Indian Federation. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection:Diegueño texts (Mss.Rec.76)
Language:Abenaki, Western | English
Date:2002, 2005, 2007
Subject:Legal status | Social life and customs | Vermont--History | Folklore
Type:Text
Genre:Legal documents | Stories
Extent:1.25 linear feet
Description: Much of this material consists of historical materials, including printed and archival sources from multiple institutions, including the APS, regarding Abenaki people and history, assembled by the State of Vermont's Office of the Attorney General in relation to the St. Francis/Sokoki Band of Abenakis of Vermont Petition for Federal Acknowledgment as an Indian Tribe.
Collection:Documents pertaining to the St. Francis/Sokoki Band of Abenakis of Vermont Petition for Federal Acknowledgment as an Indian Tribe (Mss.SMs.Coll.25)
Culture:
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Language:English
Date:1993
Contributor:Matthews, Maureen Anne, 1949-
Subject:Drums | Manitoba--History | Material culture | Religion | Medicine | Folklore | Rites and ceremonies | Anthropology | Ethnography
Type:Text
Genre:Transcripts | Radio programs | Stories
Extent:1 volume
Description: Transcript of show "Ideas," copyright by the Canadian Broadcast Corp. Describes the drum ceremony created by Fairwind for the Ojibwa and A. Irving Hallowell's work on Fairwind's drum.
Collection:Fairwind's drum (Mss.970.3.M43f)
Culture:
Mattole includes: Bear River
Denesuline includes: Dënesųłiné, Chipewyan
Hupa includes: Natinixwe, Na:tinixwe, Natinook-wa, Na:tini-xwe, Hoopa
Language:English | Denesuline (ᑌᓀᓱᒼᕄᓀ)
Date:1928-1982
Contributor:Li, Fanggui | Mandeville, François | Ferrier, Baptiste | Thompson, Laurence C. | Thompson, M. Terry
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Dene languages | Folklore | Alberta--History | California--History
Type:Text | Sound recording
Genre:Notebooks | Field notes | Vocabularies | Transcriptions | Stories | Interviews | Oral histories
Extent:1.5 linear feet
Description: The heart of the Fanggui Li Collection is comprised of ten notebooks kept by the linguist Fanggui (Fang-Kuei) Li relating to his research on the Denesuline "Chipewyan" language in 1928. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from François Mandeville in Denesuline, and, in one instance, Baptiste Ferrier) in July 1928, with interlinear English translations. The topics of these stories include myths, folklore, and tribal history as well as activities like fishing, tanning a moose hide, or making a canoe. The balance of the collection consists of an extensive slipfile for Denesuline language, and two audio cassettes of oral history interviews conducted by Laurence C. Thompson and M. Terry Thompson in 1982, concerning Li's memories of Edward Sapir and other colleagues in linguistics. Interview topics include Li's early education, experience at the University of Chicago, Leonard Bloomfield, Edward Sapir's influence on his course of study, Li's fieldwork on the Mattole language in Northern California in the late 1920s, discrimination against Chinese in that region at that time, Li's work with Sapir on the Hupa reservation, and various aspects of linguistic methodology of the times, including recording with wax cylinders. See the finding aid for more information, including more details on the contents of each notebook and the two audio cassettes, and for related material.
Collection:Fanggui Li Collection (Mss.Ms.Coll.119)