Click filter to remove
Displaying 1 - 3 of 3
Culture:
Mohawk includes: Kanienʼkehá꞉ka
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Date:1755; 1847
Contributor:De Lorimier, Jean-Baptiste, 1786-1845
Subject:Linguistics | Iroquoian languages | Missions | Religion | Canada--History--To 1763 (New France) | Jesuits | Séminaire de Québec | Place names
Type:Text
Genre:Microfilms | Vocabularies | Correspondence | Essays
Extent:3 items
Description: Part of a collection comprised of religious and linguistic materials in various Native American languages. Many were written by Jesuit missionaries of New France. These particular items include an unattributed 1847 letter, in French, on the etymology of some Personal names; a word list obtained at Sault St. Louis, with a note on provenance, attributed to de Lorimier, possibly the French-Haudenosaunee interpreter and agent Jean-Baptiste de Lorimier or one of his relations; and the 1755 "Livre des prieres, cantiques, et himnes en langue hyroquois telles qu'on se sont maintenant a la Mission du Lac des Deux Montagnes," containing various notes added to an original manuscript on plain chant, carols, articles preliminary to the peace of Versailles in 1783, description of a serpent killed at Chateau Ste. Anne, recipes, remedies, etc. Originals in Laval University, Seminaire de Quebec.
Collection:Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics (Mss.Film.453)
Culture:
Mohawk includes: Kanienʼkehá꞉ka
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Date:Undated
Contributor:Unknown
Subject:Linguistics | Iroquoian languages | Missions | Religion | Canada--History--To 1763 (New France) | Jesuits | Séminaire de Québec
Type:Text
Genre:Microfilms | Dictionaries
Extent:1,216 pages
Description: Part of a collection comprised of religious and linguistic materials in various Native American languages. Many were written by Jesuit missionaries of New France. This particular item is a French-Mohawk dictionary. Original at the Universite Laval, Seminaire de Quebec.
Collection:Selected materials, 1676-1930, on Indian linguistics (Mss.Film.453)
Culture:
Wyandot includes: Huron, Wendat, Wyandotte, Huron-Wyandot
Seneca includes: Onöndowága
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Potawatomi includes: Pottawotomi, Neshnabé, Bodéwadmi
Odawa includes: Ottawa
Miami includes: Myaamiaki
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Language:English
Date:1722-1801
Contributor:Pierce, John, 1745?-1808 | Pennsylvania. Provincial Council | Montrésor, John, 1736-1799
Subject:Murder | Indian traders | Fur trade | Alcohol | Pennsylvania--History | Diplomacy | Treaties | Pontiac's Conspiracy, 1763-1765 | Canada--History--To 1763 (New France) | Witchcraft | Religion
Type:Text
Genre:Journals | Reports | Correspondence
Extent:3 items
Description: Colonel John French and James Logan's 1722 report to the Pennsylvania Provincial Council about the murder of an Indian by traders John and Edmund Cartlidge during a drunken brawl, including depositions and Indians' demands for satisfaction. John Montresor's letter to Colonel James Montresor, regarding his meeting with the Senecas and meetings with other Native peoples in the Great Lakes region in fall of 1764, during Pontiac's War; his position made precarious by General Gage's desire to continue war; French aid to Indians. Pierce's 1801 journal of a visit to Cornplanter Reservation, including an account of Conediu (Handsome Lake) meetings with Indians, September 18-21. Conediu accuses Munsy of witchcraft on Cornplanter's daughter.
Collection:Miscellaneous Manuscripts Collection (Mss.Ms.Coll.200)