Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 16
Culture:
Blackfoot includes: Niitsítapi, Blackfeet
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Lewis, Oscar, 1914-1970 | Bear Hat, Velma | Water Chief, Margaret | Sapir, Edward, 1884-1939
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Algonquian languages | Kinship | Social life and customs
Type:Text
Genre:Correspondence | Notebooks | Notes | Stories | Translations | Grammars
Extent:13 folders, 2 boxes
Description: The C. F. Voegelin Papers contain correspondence, card files, notes, notebooks, Vocabularies, and other linguistic and ethnographic materials relating to Blackfoot language and culture. These are located in both Subcollection I and Subcollection II of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include 2 boxes of card files (mostly vocabulary) and 2 folders of document files in Series II. Card Files. Of particular interest in Folder #1 might be some notes on vocabulary and eight pages of an incomplete letter, apparently to Erminie Wheeler-Voegelin, from someone based at the Blackfoot agency doing fieldwork under the auspices of Clark Wissler and working with Mr. Calfchild. The writer mentions societies, exogamy, kinship, reciprocity, bands, etc. Folder #2 contains child-focused material including typed texts (mostly sporadic comments) obtained from children, fragments of typed observations about children's interactions and language use, and a two-page list of 24 Blackfoot children, with their full names, ages, and sometimes notes about their fluency or references to texts and other works for which these individuals were apparently consulted. There is also a bundle of texts, mostly about Blackfoot societies and their origins, labeled "Old Bull (Shultz's Informant)" [Possibly a reference to James Willard Schultz (1859-1947)]. Continuing with Subcollection I, there is also 1 folder of undated linguistic notes in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; a folder containing the typed transcript of a dialogue (between children at play) between Velma Bear Hat and Margaret Water Chief in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; and 3 undated folders in Series VI. Notebooks (which were described in detail by Richard A. Rhodes, Department of Linguistics at the University of California-Berkeley, in 1988, and include vocabulary, stories, work on paradigms, vowel clusters, suffixes, numerals, kinship terms, and some ethnographic information in #3). Blackfoot materials in Subcollection II include correspondence with Oscar Lewis (regarding Blackfoot culture and linguistic classfication, particularly in relation to Kutenai, and including a paper Lewis sent and Voegelin's response) and Edward Sapir (mentioning work on Blackfoot, Algonquin and Wiyot) in Series I. Correspondence; and several folders in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian. The latter contain Blackfoot grammatical notes, Blackfoot prefixes, sketches of Blackfoot designs, and 8 notebooks. Blackfoot notebooks 1-7 contain stories (Blackfoot with interlinear English), Vocabularies, and names of speakers, and a separate unnumbered Blackfoot notebook contains ethnographic notes in English, though some Blackfoot terms and phrases are included.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Date:circa 1949-1976
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Croft, Kenneth
Subject:Linguistics | Anthropology | Folklore | Ethnography | Algonquian languages
Type:Text
Genre:Correspondence | Notes | Transcriptions | Essays | Stories | Translations
Extent:2 folders
Description: Two items relating to the Cheyenne language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are both located in Subcollection II. They consist of Voegelin's correspondence with Kenneth Croft (regarding Croft's Cheyenne materials, which he deposited at APS and distributed among individuals after he moved on to Nahuatl) in Series I. Correspondence; and a Cheyenne folder containing a 1950 letter from Croft, a brief grammatical sketch, transcriptions of words from tape recordings [possibly from Croft's audio recordings also deposited at the APS and available through the Digital Library], and a 2-page typewritten story in Cheyenne and English ("My Grandfather's Advice") in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Apache, Chiricahua includes: Nde
Language:English | Apache, Western | Mescalero-Chiricahua
Date:1930-1934; undated
Contributor:Hoijer, Harry, 1904-1976 | Kenoi, Sam | Mandelbaum, David Goodman, 1911-1987 | Russell, Lewis
Subject:Linguistics | Ethnography | Folklore | New Mexico--History
Type:Text
Genre:Field notes | Notebooks | Translations | Stories
Extent:5 items
Description: Items relating to Hoijer's field work on the Chiricahua and Mescalero Apache dialects and as he prepared the resulting work for publication. These include several notebooks, five containing Chiricahua texts with interlinear English glosses and English translations and one containing Mescalero texts in phonemic transcription, with interlinear English glosses, and English translation and additional notes on facing page. There are also 23 pages of typescript taken from these notebooks, containing English translations only [not proofread] and several tales, which are listed in the guide to the Harry Hoijer Collection. Sam Kenoi is mentioned as the primary informant and translator. A Lipan-speaker, Crook-Neck, is also mentioned. There are also two items related to the San Carlos (Western Apache) dialect: David Mandelbaum's work with informant Lewis Russell in 1933 and 325 pages (undated) of phonetic texts (no English translations) with a note inside that reads "San Carlos or Chiricahua?"
Collection:Harry Hoijer Collection (Mss.497.3.H68)
Culture:
Cuicatec includes: Cuicateco
Language:English | Cuicatec, Tepeuxila
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Goetz, Joan Elisabeth | Mariscal, Teofilio | Davis, Marjorie E. | Walker, Margaret
Subject:Linguistics | Anthropology | Mixtecan languages | Folklore | Ethnography | Oaxaca (Mexico : State)--History
Type:Text
Genre:Notes | Essays | Stories | Translations | Maps
Extent:2 folders
Description: Two items relating to the Cuicatec (Cuicateco) language of Oaxaca, Mexico have been identified in the C. F. Voegelin Papers. Both are in Subcollection I. There is a copy of Joan Elisabeth Goetz's "A Morphological Analysis of Cuicateco Words" (1954) in Series IV. Works by Others; and there is an undated "Cuicateco" folder in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes. The latter folder contains what appears to be a typed draft of introductory material for Goetz's "Translation from FL Cuicateco to T1 English," based on an animal story narrated by indigenous speaker Teofilio Mariscal from the village of Concepcion Papalo, and following Voegelin's Multiple Stage Translation method. There are also two typed chapters (whether of Goetz's manuscript or another is unclear) describing an expedition led by Marjorie Davis and Margaret Walker to survey the Cuicateco villages, including a list of villages and language consultants in each, a description of the district and its history (with maps), and linguistic material evidently prepared by Davis and Walker.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Wyandot includes: Huron, Wendat, Wyandotte, Huron-Wyandot
Language:Wyandot
Date:1952
Contributor:Barbeau, Marius, 1883-1969
Subject:Ethnography | Medicine | Oklahoma--History | Folklore
Type:Text
Genre:Stories | Translations | Bibliographies
Extent:2 volumes
Description: Forty texts, literal and free translations, obtained from Canadian Wyandot descendants at Wyandotte, Oklahoma. Explanatory introduction; appendix and bibliography.
Collection:Huron-Wyandot Traditional Narratives (Mss.497.2.B235w.2)
Culture:
Date:1927, undated
Contributor:Sie, Thorgues
Subject:Liberia--History | Animals--Folklore | Folklore
Type:Text
Genre:Translations | Stories
Extent:9 pages
Description: The only Kru item in the ACLS collection is item AfSe.1, "Native African Story of the Turtle" and "Glokula Nida". One text is in English and the other is assumed to be a Kru language.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Meskwaki includes: Mesquakie, Musquakie, Sac, Sauk, Fox, Sac-and-Fox
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Pierce, Joe E.
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Algonquian languages | Language families
Type:Text
Extent:9 folders, 1 box
Description: The C. F. Voegelin Papers contain grammatical notes, noun and verb paradigms, short texts, and other linguistic and ethnographic materials relating to Meskwaki (Fox) language and culture. These are located in both Subcollection I and Subcollection II of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include 1 box of Fox [Meskwaki] stems labeled "research assistant's notes from published sources" in Series II. Card Files. Materials in Subcollection II include Fox [Meskwaki] grammatical notes and noun and verb paradigms in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian. There are also Fox [Meskwaki] examples in at least 6 folders ("Č and K," "L and M," "N and P," " Š and T," "Θ and ?" and "Specimens of Central Algonquian") of the many Comparative Algonquian notebooks in the same subseries (i.e., Macro-Algonquian). Finally, there is a copy of "Fox Grammar" (1952) by Joe E. Pierce in Series IV. Works by Others.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Language:English
Date:Undated
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Freeland, L. S. (Lucy Shepard), 1890-1972
Subject:Linguistics | Anthropology | Penutian languages | Folklore | California--History
Type:Text
Genre:Notes | Stories | Translations
Extent:2 folders
Description: Two items relating to Miwok languages have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are both in Subcollection II, and consist of some Miwok information in a folder labeled Eskimo-Aleutian in Series II. Research Notes, Subseries I. Eskimo-Aleutian; and a separate Miwok folder in Series II. Research Notes, Subseries VI. Penutian, including Mayan and Zoque. The latter includes some typewritten interlinear texts and notes based mainly on Lucy S. Freeland's work.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Date:Undated
Contributor:Crawford, James M. (James Mack), 1925-1989
Subject:Linguistics | Anthropology | Folklore | Warfare
Type:Text
Genre:Notes | Stories | Translations
Extent:1 folder
Description: Materials relating to James M. Crawford's interest in and study of the Ojibwe (sometimes Ojibwa) language. These materials are located in an undated folder in Series IV-D. Research Notes & Notebooks--Other, and consist of about 50 sheets of handwritten notes and outlines. Topics include sounds, morphology, and categories of inflection, but the majority of sheets comprise one set (numbered 1-44) that break a story down in Ojibwe on the left with English translation on the right. The story involves a young man who, fasting for a vision, dreamt of a mirror. Later in life, the mirror came to his aid by rendering him invisible when an enemy war party attacked him, allowing him to defeat the enemy warriors nearly single-handedly.
Collection:James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)
Culture:
Ojibwe includes: Ojibwa, Chippewa, Ojibway
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Language:Chippewa | English | Ojibwa, Northwestern | Ojibwa, Western | Oji-Cree (ᐊᓂᔑᓂᓂᒧᐏᐣ)
Date:1955-2011 (bulk 1992-2011)
Contributor:Belanger, Virginia | Berens, Alex | Berens, Edmond | Berens, Gordon | Berens, John | Berens, Percy | Bignell, Darren | Bignell, Quintin | Bittern, Alan | Bittern, Atoine | Brown, Jennifer S. H., 1940- | Butikofer, Gary | Constant, Peter | Courchene, Viola | Crow, Joseph | Crowe, Joyce | Demery, Virginia | Everett, Kenneth | Everett, Oliver | Flett, Moses | Flett, Stanley | Francis, Eva | Green, Ida | Green, Walter | Keeno, Jacob | Keeper, Mary Anne | Laughlin, Joel | Levesque, Elizabeth | Levesque, Galani | Levesque, Rita | Matthews, Maureen Anne, 1949- | Neufeld, Henry | Owen, Annette | Owen, Charlie George | Owen, David | Owen, Elaine | Owen, Elizabeth | Owen, Jacob | Owen, James | Owen, Kenneth | Owen, Louis | Owen, Moses | Owen, Nelson | Owen, St. John | Owen, Yellowbird | Owen, Walter | Pascal, Boushey | Pascal, Elizabeth | Pettipas, Cathy | Prince, Thomas, Jr. | Rattlesnake, Harriet | Raven, William | Richthammer, John | Ross, George | Roulette, Roger | Simmons, Kyle | Simmons, Margaret | Stevenson, Laurence | Strang, George D. | Strang, James | Strang, Mangoose | Strang, Sugashki | Swain, Rebecca | Swan, Margaret | Thompson, Mark | Thomas, William | Traverse, Miles | Williams, Alice | Young, Louis
Subject:Drums | Folklore | Hunting | Manitoba--History | Material culture | Museums | Ontario--History | Religion | Rites and ceremonies | Social life and customs
Type:Sound recording | Still Image | Text
Genre:Conversations | Interviews | Photographs | Radio programs | Stories | Transcriptions | Translations
Extent:350+ hours; 2500+ photographs; 100+ documents
Description: Audio recordings, photographs, and born-digital manuscripts documenting Ojibwe communities and individuals primarily in Manitoba and Ontario, with a smaller number from Minnesota and Wisconsin. Subject matter includes the photographs and ethnography of A. Irving Hallowell in these communities in the 1930s, thunderbirds, memegwesiwag, Ojibwe language, religion, ceremonies, and other traditions. The main communities concerned are Berens River, Pauingassi, Little Grand Rapids, Pikangikum, Poplar Hill, and Jackhead. The majority of the audio materials are interviews recorded in the context of producing radio documentaries for CBC Radio One from the early 1990s through late 2000s. (See Series I, Subseries 12 for the broadcast version of these documentaries.) Transcripts for both the finished documentaries and some of the interviews are located in Series II. Photographs taken during Matthews' visits to indigenous communities, museums, and other locations can be found in Series III.
Collection:Maureen Matthews Papers (Mss.Ms.Coll.164)