Click filter to remove
Displaying 101 - 110 of 656
Culture:
Choctaw includes: Chahta
Date:1971-1973, 1980-1984, 1995-1997
Contributor:Carson, James Taylor | Davies, William D., 1954- | Marriott, Alice, 1910-1992 | Mould, Thomas | O'Brien, Greg | Rachlin, Carol K.
Subject:Folklore | Linguistics | Missions | Oklahoma--History | Politics and government | Social life and customs | African Americans
Type:Text
Genre:Dissertations | Elicitation sessions | Reports | Stories | Vocabularies | Essays
Extent:890 pages
Description: The Choctaw materials in the Phillips Fund collection consist of 7 items. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Carson, Davies, Marriott, Mould, O'Brien, Rachlin.
Collection:Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)
Culture:
Chontal, Oaxaca includes: Tequistlatec, Tequistlateco
Language:Chontal, Highland Oaxaca | Chontal, Lowland Oaxaca | English | Karuk | Quechan | Seri
Date:ca. 1955
Contributor:Moser, Edward W.
Subject:Linguistics | Mexico--History | Oaxaca (Mexico : State)--History | California--History | Arizona--History
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:0.1 linear feet
Description: William Bright's Chontal (unidentified variety, likely a form of Oaxaca Chontal) materials consist solely of possible cognates between Seri, Chontal, Karuk and Quechan, by Edward W. Moser (Series 1).
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Chontal, Oaxaca includes: Tequistlatec, Tequistlateco
Date:1826
Subject:Guatemala--History | Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:7 pages
Description: The "Chontal" materials in this collection consist of one manuscript listed in the finding aid as item 26, Rafinesque's "Vocabulary of the Chontal language and its dialects reading from Guatimala to Panama & Darien," which includes some commentary on comparative linguistics of indigenous languages of Guatemala. Given his association of the language with Guatemala, the language may be Chol, which he lists as a "Chontal type" in the "The American Nations," published in 1836.
Collection:American Philosophical Society Historical and Literary Committee, American Indian Vocabulary Collection (Mss.497.V85)
Language:English
Date:December 30, 1817
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:1 letter
Description: Transmits remains of his Indian vocabularies and his manuscript memoir on Louisiana, giving circumstances of its composition.
Collection:Chronological series of facts relating to Louisiana, its limits and bounds (Mss.973.4.J35c)
Culture:
Yukaghir includes: юкаги́ры, одул, деткиль
Yupik, Siberian includes: Yupighyt, Юиты, Eskimo (pej.)
Sakha includes: Саха, Yakuts
Koryak includes: Коряки, нымыланы, чавчувены, алюторцы
Evenki includes: Эвэнкил
Itelmen includes: Итәнмән, Ительмены
Chukchi includes: Chukchee, Чукчи, ԓыгъоравэтԓьат
Dakota includes: Dakȟóta
Date:undated; 1905-1928
Subject:Ethnography | Linguistics | Kinship | Education | Russia--History | Alaska--History
Type:Text
Genre:Autobiographies | Vocabularies | Notebooks | Catalogs | Stories
Extent:3 notebooks; 64 pages; over 2000 index cards
Description: The Chukchi materials in the ACLS collection consist of 10 items. These materials relate to the Northern Siberian section of the Jesup North Pacific Expedition of 1897-1902, and appear to be mostly or entirely secondary sources. Some of what Waldemar Bogoras described as "Chukchee" is in fact the Itelmen language, so it is likely the case that some of the Chukchi materials here are actually Itelmen. The majority of the Chukchi materials are in the "Non-American and non-linguistic material" section. Waldemar Jochelson's "My Life" (item 8) includes a Chukchi autobiographical story with ethnographic notes and some Chukchi language. Items ASCh.1, ASCh.2 and ASCh.3 ("Chukchi and Lakota notebook", "Chukchi word list" and "Chukchi word lists and texts") are three notebooks by Franz Boas, derived from work by Waldemar Bogoras, including some lexica and interlinear texts. Item ASCh.4 "Chukchi Lexicon" is around 2000 index cards written by Waldemar Bogoras. "The Study of Paleoasiatic and Tunguse languages in the USSR for the last ten years (1918-1928)" (item ASPa.1) summarises work on various Indigenous languages of the USSR, including descriptions of education programs at the Great Eastern Institute of Leningrad, Leningrad University, and the Khabarovsk Committee. "Catalogue of phonograph records from the Jesup North Pacific Expedition" (item ASPa.2) describes phonograph recordings obtained by Waldemar Jochelson and Waldemar Bogoras in various locations in Chukotka, Kamchatka and along the Kolyma River. In the "Eskimo (Inuit and Iñupiat)" section, Boas' "Comparative word list of Alaskan Eskimo [Iñupiat], Siberian Eskimo [Yupik], and Chukchee" (item E1.1) consists of a 1200-word comparative vocabulary that includes Chukchi. Finally, in the "Kutenai" section, Boas' "Kutenai lexicon" includes "a few" Chukchi word slips, according to Morris Swadesh.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Date:1959-1995
Contributor:Bright, William, 1928-2006 | Beeler, Madison Scott, 1910- | Harrington, J. P. (John P.), 1865-1939 | McLendon, Sally | Johnson, John | Hvolboll, Elizabeth Erro
Subject:Linguistics | Place names | Ethnography
Type:Text | Cartographic
Genre:Newspaper clippings | Magazines | Drafts | Vocabularies | Maps
Extent:0.25 linear feet
Description: Beginning with fieldwork in around 1959-1960 with Marie de Soto at Santa Barbara, California, Bright continued to collected materials in Chumashan languages and villages throughout his life. A short field notebook can be found in Series 3 Subseries 2, along with a large topical folder on Chumash in Series 4. Correspondence on “Hispanisms” (Spanish borrowings into Native languages, Series 1, and the card file in Series 5) is also of note.
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Clackamas includes: Klackamas
Language:English | Chinook, Upper
Date:1890-1894; 1920
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942 | Jacobs, Melville, 1902-1971
Subject:Ethnography | Kinship | Linguistics | Washington (State)--History
Type:Text
Genre:Notebooks | Stories | Vocabularies
Extent:2 pages; 2 notebooks; circa 65 slips
Description: The Clackamas materials in the ACLS collection include two items in the "Clackamas" section of the finding aid: a 2-page fragment of a Clackamas-English vocabulary (item Pn4a.1), and a brief slip file containing kinship terms (item Pn4a.7). Two notebooks recorded by Franz Boas in 1890 which partially contain Clackamas texts and vocabularies are found in "Field notes on Chinookan and Salishan languages and Gitamat, Molala, and Masset" (item Pn4b.5) in the "Chinook" section of the finding aid. In the "Kathlamet" section, the larger "Kathlamet lexicon" (item Pn4a.2) includes some comparative Clackamas terms.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Clatsop includes: Klatsop
Language:English | Chinook, Lower
Date:1890
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:15 pages
Description: The Clatsop materials in the ACLS collection consist of 2 items. In the "Clatsop" section of the finding aid, there is a 15-page English-Clatsop word list (item Pn4b.6), recorded by Boas in 1890. In the "Chinook" section of the finding aid, Boas' "Field notes on Chinookan and Salishan languages and Gitamat, Molala, and Masset" (item Pn4b.5) contain vocabularies and linguistic notes on Clatsop in notebooks 1, 2, and 4.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Date:March 8-25, 1925
Subject:Linguistics | Music
Type:Text
Genre:Correspondence | Vocabularies
Extent:22 items
Description: The Coahuiltecan materials, John Alden Mason Papers consist of a letter from William E. W. MacKinlay to John Alden Mason; Maratin song and fragment as given by Fr. Santa Maria with Spanish and English interlinear gloss; a Tonkawa word list with English glosses (mostly names of other tribes); Mason's reply.
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Language:English | Keres, Eastern | Keres, Western
Date:1919-1940, 1957
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942 | Kurath, Gertrude Prokosch
Subject:Ethnography | Linguistics | Music | Rites and ceremonies
Type:Text
Genre:Notebooks | Shorthand | Stories | Vocabularies
Extent:552 pages, 6 notebooks
Description: The Cochiti materials in the ACLS collection consist of several items in multiple sections of the finding aid. In the "Cochiti" section of the finding aid, there is a set of 5 field notebooks (item Ke1.7) recorded by Boas in 1921-1922 containing his original field notes, texts, vocabularies, paradigms, and notes in German shorthand. A second set of loose-leaf notes (item Ke1.6) consists of texts with interlinear translations derived from the notebooks, 20 of which were later rendered into free translations by Ruth Benedict and published in 1931. In the "Keresan" section, Boas' "Keresan word list and linguistic notes" (item Ke1.1) contains 8 folders of Laguna and Cochiti grammatical, linguistic, folkloristic, and ethnographic materials. His "Keresan lexical file" (item Ke1.2) contains 8,000 Keresan terms, with some references to manuscripts from which they were derived, many of which are likely Cochiti. (This file may contain Western Keres as well.) In the "Laguna" section of the finding aid, Boas' "Laguna Vocabularies and texts" (item Ke2.4) includes Keresan, Laguna, and Cochiti Vocabularies, grammatical notes, and texts. Lastly, in the "Tewa" section, "Cochiti and San Juan Pueblo songs" (item Ke1.10) contains words, music, paraphrase of text, lists of ceremonial terms, and a "Phonologic chart for Cochiti Keresan and Tewa-Tanoan." NOTE: Portions of this material may be restricted due to potential cultural sensitivity.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)