Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 2 of 2
Chukchi | Koryak | Dakota | Yukaghir | Samoyed | Yeniseian | Sakha | Kerek | Evenki | Itelmen | Lakota | Yupik, Siberian
Alternate forms: Chukchee
Language(s): Chukchi | English | Lakota | Dakota | Koryak | Itelmen
Date: undated; 1905-1928
Type:Text
Extent: 3 notebooks; 64 pages; over 2000 index cards
Description: The Chukchi materials in the ACLS collection consist of 10 items. These materials relate to the Northern Siberian section of the Jesup North Pacific Expedition of 1897-1902, and appear to be mostly or entirely secondary sources. Some of what Waldemar Bogoras described as "Chukchee" is in fact the Itelmen language, so it is likely the case that some of the Chukchi materials here are actually Itelmen. The majority of the Chukchi materials are in the "Non-American and non-linguistic material" section. Waldemar Jochelson's "My Life" (item 8) includes a Chukchi autobiographical story with ethnographic notes and some Chukchi language. Items ASCh.1, ASCh.2 and ASCh.3 ("Chukchi and Lakota notebook", "Chukchi word list" and "Chukchi word lists and texts") are three notebooks by Franz Boas, derived from work by Waldemar Bogoras, including some lexica and interlinear texts. Item ASCh.4 "Chukchi Lexicon" is around 2000 index cards written by Waldemar Bogoras. "The Study of Paleoasiatic and Tunguse languages in the USSR for the last ten years (1918-1928)" (item ASPa.1) summarises work on various Indigenous languages of the USSR, including descriptions of education programs at the Great Eastern Institute of Leningrad, Leningrad University, and the Khabarovsk Committee. "Catalogue of phonograph records from the Jesup North Pacific Expedition" (item ASPa.2) describes phonograph recordings obtained by Waldemar Jochelson and Waldemar Bogoras in various locations in Chukotka, Kamchatka and along the Kolyma River. In the "Eskimo (Inuit and Iñupiat)" section, Boas' "Comparative word list of Alaskan Eskimo [Iñupiat], Siberian Eskimo [Yupik], and Chukchee" (item E1.1) consists of a 1200-word comparative vocabulary that includes Chukchi. Finally, in the "Kutenai" section, Boas' "Kutenai lexicon" includes "a few" Chukchi word slips, according to Morris Swadesh.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Unangan
Alternate forms: Aleut, Unangas
Language(s): Unangam | English
Date: 1909-1910, 1930, 1933, 1951
Type:Text
Genre: Grammars | Stories
Extent: 1121 pages
Description: The Unangan and Unangas materials in ACLS collection are located in the "Aleut" section of the finding aid and primarily consist of "Aleut texts," recorded by Jochelson at Attu and Unalaska. These are untranslated, except for three, which have interlinear translation and notes. Also in the collection is "Essay on the grammar of the Aleut language," with Boas's corrections, and "Aleut Folklore" an ethnography of the Unangan by an unidentified author, likely a student of Boas, based on study made of the Aleut texts of Vladimir Jochelson. Comparative folklore and abstracts of Aleut tales are included. In the "Eskimo" section of the finding aid, also see Swadesh's "Unaaliq Eskimo vocabulary file," which contains comparisons with Aleut dialects.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)