Click filter to remove
Displaying 1 - 4 of 4
Culture:
Akimel O'odham includes: Pima
Language:Tohono O'odham | English
Date:1991
Contributor:Shaul, David
Subject:Linguistics | Religion | Agriculture | Mexico--History | Arizona--History
Type:Text
Genre:Drafts | Correspondence
Extent:1 folder
Description: Jane Rosenthal's only O'odham item is a draft of David Shaul's paper “A Piman Voice” on agriculture, religion and language in colonial New Spain (Series 2 Subseries 3).
Collection:Jane M. Rosenthal Papers (Mss.Ms.Coll.129)
Culture:
Language:Nahuatl (macrolanguage) | Nahuatl, Isthmus-Pajapan | English | Spanish
Date:ca.1940s-2003
Contributor:Bright, William, 1928-2006 | Canger, Una | Karttunen, Frances | Campbell, Lyle | Lockhart, James | Bernardino, de Sahagún, 1499-1590
Subject:Linguistics | Ethnography | Folklore | Language study and teaching | Ethnopoetics | Poetry | Coyote tales | Mexico--History
Type:Text
Genre:Books | Correspondence | Drafts | Vocabularies | Grammars | Dictionaries | Poems | Field notes | Stories
Extent:2 linear feet
Description: William Bright's Nahuatl materials are sizeable and cover his entire research life, mostly consisting of his own work from the 1960s and 1990s (Series 4), and many copies of small publications throughout his life (Series 2). Of note in the small publications is almost every issue of “Nahua Newsletter” (Indiana University) between 1986 and 2004, issues 1-18 of “Mexihkatl Itonalama”, and several 1940s-1960s SIL-archived publications. From his own work (Series 4) are interlinear glosses of Nahuatl texts, materials in preparation for taught courses at UCLA, products of brief fieldwork in Ixmiquilpan, Mexico, 1966, working versions of two of his own publications, and further linguistic analysis. He also corresponded with several linguists on Nahuatl varieties (Series 1), including Una Canger, who gave him a copy of the Copenhagen Nahuatl Dictionary Project.
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Language:English | Tohono O'odham | Hopi
Date:circa 1949-1968
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Hale, Kenneth L. (Kenneth Locke), 1934-2001 | Brambila, D. (David) | Kroeber, A. L. (Alfred Louis), 1876-1960
Subject:Linguistics | Anthropology | Mexico--History | Uto-Aztecan languages
Type:Text
Genre:Correspondence | Notes | Drafts | Essays
Extent:13 folders
Description: There are several items relating to the Tohono O'odham (formerly Papago) language in the C. F. Voegelin Papers. Items are located in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, there is relevant correspondence with Kenneth L. Hale (regarding passivity, clowning, and comparisons to Hopi and Walbiri) in Series I. Correspondence; and a "Papago and Hopi" file in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin. In Subcollection II, there is relevant correspondence with Kenneth Hale (regarding compounding, some comparison of Voegelin's Hopi research with Hale's Papago work) and Alfred Kroeber (Papago linguistic work with Juan Dolores) in Series I. Correspondence and a Papago (Tohono O'odham) file in Series II. Research Notes, Subseries IX. Uto-Aztecan, except Hopi. Tohono O'odham ("Papago") is also one of the languages Voegelin considered in a grammatical analysis of Uto-Aztecan languages. Drafts of seven chapters of this work can be found in Series III. Works by Voegelin, Subseries III: Uto-Aztecan book. There are also two items in Series IV. Works by Others, consisting of Kenneth L. Hale's "Papago (Tohono O'odham) and Tarahumara" and David Brambila's review of Hale.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Mixe includes: Ayuukjä'äy
Chontal, Oaxaca includes: Tequistlatec, Tequistlateco
Chocho includes: Chocholteco, Chochotec, Chochon, Ngigua, Ngiwa
Language:English | Spanish | Mixe | Chocholtec | Klamath-Modoc | Chontal, Highland Oaxaca
Date:1895-1902
Contributor:Belmar, Francisco, 1859-1910
Subject:Orthography and spelling | Linguistics | Language study and teaching | Mexico--History | Oaxaca (Mexico : State)--History
Type:Text
Extent:2 items
Description: Two items by Mexican linguist Francisco Belmar. The first item, "Las lenguas habladas por Los Indigenos and Indian tribes of the state of Oaxaca and their languages," includes a lengthy exposition on Mexican languages, emphasizing relationships with, and discussing Mixe, Zoque, Chontal, and Chochotec (intended for delivery at a session of the International Congress of Americanists, 1895, but never delivered) and a pencil draft of Belmar (1902) [See also Belmar (1902)]. The second item, "Curso de Lengua Mixe," is a brief elementary textbook for teaching Mixe to Spanish speakers, complete with exercises, texts, and lexical comments.
Collection:Writings on Mexican languages, 1895-1902 (Mss.497.4.B412c)