Click filter to remove
Displaying 21 - 26 of 26
Culture:
Tonkawa includes: Tickanwa-tic
Date:1964
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Gursky, Karl-Heinz
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Correspondence | Vocabularies | Bibliographies | Drafts | Dictionaries
Extent:0.25 linear feet
Description: Tonkawa features in several lexica, including a Swadesh list and comparisons with other languages. Most prominent of these is a dedicated lexical slip file of between 450 and 900 slip files (Series 9) and correspondence with Karl-Heinz Gursky that includes comparisons with Yana and Karuk (Series 1). Other items of note include an index of Harry Hoijer's "An Analytical Dictionary of the Tonkawa Language" from 1949, with corrections in marginalia, and comparative phonology between neighboring languages by Morris Swadesh, both in Series 2.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Language:Tunica | Chickasaw | Choctaw | Muscogee | Mikasuki | Apalachee | Alabama | Koasati | Natchez | Atakapa | Chitimacha | English | Timucua | Spanish
Date:ca.1933-1960s
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Youchigant, Sesostrie | Sesostrie, Sam Young | Picoter, Alice | Chiki, Cora | Gatschet, Albert S. (Albert Samuel), 1832-1907 | Swanton, John Reed, 1873-1958
Subject:Linguistics | Ethnography | Folklore | Genealogy | Music | Louisiana--History | Oklahoma--History
Type:Text | Still Image
Genre:Vocabularies | Correspondence | Dictionaries | Field notes | Notebooks | Drafts | Grammars | Photographs | Stories
Extent:3 linear feet
Description: Mary Haas conducted extensive fieldwork on Tunica with last speaker Sesostrie Youchigant, subsequently publishing a grammar as her PhD dissertation, and later texts and a dictionary. Fourteen field notebooks can be found in the dedicated subseries in Series 2, along with abundant grammatical and lexical notes and sheet music. Tunica was an integral part of Haas' comparative work on the Gulf hypothesis, so extensive comparisons can be found, especially in the lexical slip files of Series 9. Haas' Tunica work also contains more ethnographic notes than most of her files. Photographs of Sesostrie Youchigant are present in Series 11 and can be viewed at the Digital Library.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Date:1968, undated
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Sawyer, Jesse O.
Subject:Linguistics | Games
Type:Text
Genre:Vocabularies | Drafts | Correspondence
Extent:3 folders
Description: Mary Haas co-authored a paper with Jesse O. Sawyer on Wappo playing card terms borrowed from Spanish. Items in the correspondence (Series 1) and research file (Series 2) relate to this, as well as comparisons between Yuki and Wappo.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Date:ca.1950s-1993
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Goddard, Ives, 1941- | Teeter, Karl V., 1929-2007
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies | Field notes | Notebooks | Correspondence | Drafts
Extent:0.4 linear feet
Description: In 1958, with the publication of the article “Algonkian-Ritwan: The End of a Controversy”, Mary Haas used her materials on Wiyot, Yurok, and Algonquian languages to make a case for their genetic relationship. There are therefore many Wiyot-Yurok comparisons present throughout the collection, especially lexical slip files in Series 9. Much is derived from the work of Karl V. Teeter, to which correspondence with Ives Goddard (Series 1) and others alude. Wiyot also appears at the end of a field notebook from 1966, during which time Haas was conducting small documentations of Californian languages (Series 2).
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Yuchi includes: Euchee
Date:1940-1978
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Wolff, Hans, 1920-1967 | Ballard, W. L. | Scott, John
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies | Drafts | Field notes | Notebooks
Extent:0.5 linear feet
Description: The most significant items in Mary Haas' Yuchi file are a ca.100-page field notebook recorded with "neTr", wife of "zasGaT" ("John Scott") (in Haas' orthography) in 1940 (Series 2 Subseries ‘Yuchi') and a dedicated lexical slip file, derived from a combination of these fieldnotes and work by Hans Wolff (Series 9). There is also significant material from William Ballard present in Series 2 and 8.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Yurok includes: Pueleekla’, Puliklah
Date:ca.1950-1963
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Robins, Robert Henry | Douglas, Frank | Bright, William, 1928-2006
Subject:Linguistics | Music | Folklore | California--History
Type:Text | Sound recording
Genre:Vocabularies | Correspondence | Field notes | Notebooks | Drafts | Stories
Extent:0.75 linear feet
Description: Mary Haas conducted fieldwork in the early 1950s on Yurok music and language, tapes of which can be found in Series 10, and a brief field notebook with “Mrs. Roberts” in Series 2. In 1958, with the publication of the article “Algonkian-Ritwan: The End of a Controversy”, Mary Haas used her materials on Yurok, Wiyot and Algonquian languages to make a case for their genetic relationship. The vast majority of the remaining Yurok materials in Mary Haas' collection relate to this, including extensive comparative and standalone lexical card files (Series 9) and some correspondence (Series 1).
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)