Click filter to remove
Displaying 31 - 40 of 79
Culture:
Mangue includes: Chorotega, Choluteca
Date:1939
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:15 pages
Description: The Mangue materials in the ACLS collection consists of one item in the “Mexico” section of the finding aid: “Comparative vocabularies of various Indian languages of Mexico” (item AM5), which includes Mangue vocabulary.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Matlatzinca includes: Matlatzinco
Language:Spanish | Matlatzinca, San Francisco | Matlatzinca, Atzingo
Date:1940
Contributor:McQuown, Norman A.
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:12 pages
Description: The Matlatzinca materials in the ACLS collection consists a single item located in the "Matlazinca" section of the finding aid. This is item is a 300-word Spanish-Matlazinca vocabulary (item Mt.1). The specific variety of Matlatzinca is not identified.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Matlatzinca includes: Matlatzinco
Language:English | Matlatzinca, San Francisco | Spanish | Matlatzinca, Atzingo
Date:1967
Contributor:Bartholomew, Doris | Hernández, Ezequiel
Subject:Linguistics | Mexico (Mexico : State)--History
Type:Text
Genre:Essays | Stories | Vocabularies
Extent:44 pages
Description: The Matlatzinca materials in the Phillips Fund collection consist of 1 item. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Bartholomew. The materials may be in either variety of Matlatzinca.
Collection:Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)
Culture:
Otomi includes: Hñahñu, Ñuhu, Ñhato, Ñuhmu
Matlatzinca includes: Matlatzinco
Language:Matlatzinca, San Francisco | Spanish
Date:1966
Contributor:Bartholomew, Doris | Hernández, Ezequiel
Subject:Linguistics
Type:Sound recording
Genre:Elicitation sessions | Vocabularies
Extent:2 sound tape reels (2 hr., 17 min.) : DIGITIZED
Description: Includes verb paradigms for past, present, and future tenses, and first, second, and third person singular forms; Text; translation of an Otomi primer. Consultant: Ezequiel Hernandez, age 14. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection:Matlazinca verbs (Mss.Rec.60)
Culture:
Language:English | French | Yucateco | Spanish | Mayan, Classical
Date:1963-1995
Contributor:Lounsbury, Floyd Glenn | Prem, Hanns J., 1941- | Borodatova, A. A., (Anna A.) | Boyd, John Paul, 1939- | Kozhanovskaya, Irina | Rees, Michael J. | Roberts, John M. | Baudez, Claude F | Bricker, Harvey M. | Bricker, Victoria Reifler, 1940- | Aveni, A. F. (Anthony F.) | Coe, Michael D. | Schlak, Arthur Edmund | Smith, John P. | Miller, Jeffrey H. | Berlin, Brent | Sturtevant, William C. | Frake, Charles O., 1930- | Kantum, Abundio | Acuña, René | Ainsworth, Jerry L. (Jerry Lamar) | Anderson, Lloyd B. | Arata, Luis Oscar, 1950- | Anderson, Lloyd B. | Aveni, A. F. (Anthony F.) | Berlin, Brent | Brotherston, James Gordon | Campbell, Lyle | Chafe, Wallace L. | Coe, Michael D. | Drucker, R. David | Dutting, Dieter
Subject:Orthography and spelling | Kinship | Linguistics | Hieroglyphics | Archaeology | Astronomy | Material culture
Type:Still Image | Text | Sound recording
Genre:Notes | Essays | Prints | Teaching notes | Vocabularies | Dictionaries | Calendars
Description: The Maya materials in the Lounsbury Papers are extensive. The correspondence in Series I includes a Motul (Mayan) dictionary, discussion about translating Maya glyphs and calendrical calculations, the Popol Vuh. Series II consists of articles and manuscripts from a project identified as "Maya kinship unfin. project." Much of this work is focused on interpreting Maya hieroglyphs. In Series VII there are a number of recordings of Yucatec Maya made in the 1960s focused on vocabulary. The correspondence, in Series I, includes a dictionary by Rene Acuna, Lloyd Anderson's Etymologies of Mayan calendrical and astronomical terms, Anthony Aveni's interpretation of Maya hieroglyphs, Brent Berlin's decipherment of Maya hieroglyphs, Gordon Brotherston's comments on FGL's manuscript on Maya dates, Lyle Campbell's bibliography of Mayan linguistics, Wallace Chafe on how FGL got into the study of Maya hieroglyphics, Michael Coe's report that Soviets were successful in using a computer to translate Maya hieroglyphs, R. David Drucker's comparison of Aztec and Maya calendars, Dieter Dutting on Maya hieroglyphs; transformational analysis of Yucatec.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Date:undated
Contributor:Kendall, Daythal | Martin, Laura | Hofling, Andrew | Andrews, E. Wyllys (Edward Wyllys), 1916-1971
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Drafts | Vocabularies
Extent:4 folders
Description: Daythal Kendall annotated a copy of "Correspondencias Fonologicas Entre la Lenca y una Lengua Mayance" with Quechua and Takelma (Series 2). He also kept Essays from the American Anthropological Association (Series 7) and a one-page description of the Maya vigesimal numeral system.
Collection:Daythal L. Kendall Papers (Mss.Ms.Coll.148)
Culture:
Mazahua includes: Hñatho
Language:Spanish | Mazahua, Central
Date:1939
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:15 pages
Description: The Mazahua materials in the ACLS collection consists of one item in the “Mexico” section of the finding aid: “Comparative vocabularies of various Indian languages of Mexico” (item AM5), which includes Mazahua vocabulary.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Mazatec includes: Ha Shuta Enima, Mazateco
Language:English | Spanish | Mazatec (macrolanguage)
Date:1922-1930, 1939-1940, 1942
Contributor:Angulo, Jaime de | Johnson, Jean B. (Jean Bassett) | Rosas, José
Subject:Ethnography | Linguistics
Type:Text
Genre:Grammars | Field notes | Maps | Vocabularies
Extent:663 pages
Description: The Maztec materials in the ACLS collection consist of items found in multiple sections of the finding aid. In the "Mazatec" section, "Cuento mazateco, contado por José Rosas" (OtM.1) includes a grammatical sketch and text, "Cuento de venado y de sapos," with free translations and grammatical notes. "Informe de la investigacion Mazateca" (item OtM.2) gives a summary of phonetics; report of field-work plans; outline of ethnographic problems. In the "Mexico" section of the finding aid, McQuown's "Phonemic systems of various Indian languages of Mexico" (item AM3) includes some Mazatec vocabulary, as does "Comparative vocabularies of various Indian languages of Mexico" (item AM5). In the "Zapotec" section, "Estudio gramatical de las lenguas de la familia zapoteca" (item Z.1) includes analysis of Mazatec, proposing its inclusion in the Zapotecan language family. The exact varieties of Mazatec are not identified.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Mixe includes: Ayuukjä'äy
Date:1922, circa 1932
Contributor:Angulo, Jaime de
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Stories | Grammars | Field notes | Vocabularies
Extent:57 pages
Description: The Mixe materials in the ACLS collection consist of 3 items in the "Mixe" section of the finding aid recorded by Jaime de Angulo. Among these these three items (MzM.1, MzM.2 and MzM.3) there are two texts, "El Cuento del Moro" and "The Ungrateful Toad", a grammatical sketch, and vocabulary. The specific Mixe language or languages in the material is not currently identified.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Mixe includes: Ayuukjä'äy
Language:English | Spanish | Mixe, Juquila | Mixe, Totontepec
Date:1912-1929
Contributor:Radin, Paul, 1883-1959
Subject:Folklore | Linguistics | Oaxaca (Mexico : State)--History
Type:Text
Genre:Stories | Vocabularies
Extent:1 folder, 800 word slips
Description: The Mixe materials in the Paul Radin papers consist of two items. In Series VIII, there is one folder consisting of texts with some interlinear translation, a few pages of grammatical notes, and a word list of San Juan Juquila Mixe. In Series VI, there is a Totontepec Mixe-Spanish lexicon with other unidentified languages.
Collection:Paul Radin papers (Mss.497.3.R114)