Click filter to remove
Displaying 1 - 6 of 6
Date:1950-1972
Contributor:Albó, Xavier, 1934- | Lounsbury, Floyd Glenn | Zuidema, R. Tom, (Reiner Tom), 1927-2016 | Farfán, José M. B. | Tschopik, Harry, 1915-1956 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | American Bible Society | Sebeok, Thomas A. (Thomas Albert), 1920-2001 | Tulchin, Joseph S., 1939-
Subject:Linguistics | Kinship | Ethnography | Archaeology | Folklore | South America--History | Religion
Type:Text | Sound recording
Genre:Drafts | Vocabularies | Stories | Grammars | Vocabularies | Notes | Sketches
Description: The Aymara materials in the Lounsbury Papers consist of comparative linguistics and studies of kinship in Series II. Of particular interest are the audio recordings in Series VII on the folklore of the Ayar Incas. The correspondence, in Series I, contains information of the geographic distribution of the language, Lounsbury's analysis of the language and its relationship to Quechua, Christian scriptures in Aymara, Morris Swadesh's work on genetic classification of Native American languages, and geographic distribution of Aymara population.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Date:1936-1950
Contributor:Lounsbury, Floyd Glenn | Rahder, Johannes | Rubin, Joan, 1932- | Tulchin, Joseph S., 1939- | Pérez Cardozo, Félix, 1908-1952 | de Souza, Pedro Coelho
Subject:Linguistics | Brazil--History | Folklore | Music | Ethnography | Paraguay--History
Type:Text | Sound recording
Genre:Bibliographies | Notebooks | Vocabularies | Songs | Stories
Description: The Guarani materials in the Lounsbury Papers can be found in multiple sections of the collection. In Series I, there is correspondence from Rahder, Rubin, and Tulchin. In Series II, in the "Other Languages and Cultures of the Americas" section, there are Lounsbury's notes, "Têtagüá Sapucài (Grito del Pueblo)," which accompany sound recordings. In the "South America" section of Series II, see Fieldnotes #5, under "Brazil," and "Terena and Guarani Wire Recordings Tables of Contents." In Series VII, there are two sets of digitized recordings, "Paraguayan Popular Music" and "Terena-Guarani." Of special interest among the audio is the "Story of the Guarani creator, Tupi, and the creation of the Guarani people" told by Pedro Coelho de Suza.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Contributor:Kendall, Daythal | Tarpent, Marie-Lucie | Andrews, E. Wyllys (Edward Wyllys), 1916-1971 | Harrington, J. P. (John P.), 1865-1939 | Hornberger, Nancy | King, Kendall
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Drafts | Vocabularies
Extent:0.1 linear feet
Description: Daythal Kendall collected and added marginalia to several publications and sets of archival materials on Quechua, particularly identifying correspondences between Quechua and Takelma. These are to be found in Series 2 and 5.
Collection:Daythal L. Kendall Papers (Mss.Ms.Coll.148)
Culture:
Contributor:Lounsbury, Floyd Glenn | Altamirano, Oscar | American Bible Society | Beukema, Ron | Hammel, Eugene A. | Mangin, William | Schaedel, Richard P. | Tulchin, Joseph S., 1939- | Weiss, Andrew | Zuidema, R. Tom, (Reiner Tom), 1927-2016
Subject:Linguistics | South America--History
Type:Text
Genre:Vocabularies | Grammars
Description: The Quechua materials in the Lounsbury Papers consist of Vocabularies in Series II and 13 boxes of word slips in Series VI. The correspondence in Series I includes Oscar Altamirano's work on Quechua, Christian scriptures in Quechua, Ron Beukema's work on phonology and morphology, Eugene Hammel's notes on Quechua kinship and marriage, William Mangin's work on Quechua in Peru, Richar Schaedel's Quechua work on Mochik or Yunga (Chipaya), Joseph Tulchin in Quechua language geographic distribution, and Andrew Weiss's study of Quechua in Bolivia.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Proulx, Paul
Subject:Linguistics | Folklore | Bolivia--History
Type:Text
Genre:Vocabularies | Stories | Notebooks | Field notes
Extent:2 folders
Description: Likely while conducting a field methods class at the University of California, Mary Haas produced a field notebook containing Bolivian Quechua wordlists, paradigms, sentences, and texts (Series 2). Discussion with Paul Proulx also mentions his fieldwork on Quechua (Series 1).
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Language:English | Mapuche | Quechua | Poqomam | Carib | Nahuatl (macrolanguage) | Wampanoag | Wyandot
Date:1822
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:1 vol., 35 p.
Description: This manuscript copy contains dictionaries of nine vocabularies of Indigenous languages of the Americas, such as "Aztec" (Nahuatl), Algonkin, and Huron, and was taken from Reland's "Dissertationum miscellanearum pars tertia" (Utrecht, 1708). [Vocabularies compiled from printed sources, of South and North American languages: Brasilica (1590,1595,1648); Chilensis (1647); Peruana, Poconziae [or Poconomica, Guatemala and Honduras]; Caraibica [Antilles], 1658; Mexicana [Otomitica, Chontalica, Zoquina, Cascan, Niciecana, Chicemeca dialects mentioned]; Virginiana (1966 [Eliot] 1685 [Mather], Algonkina [1703 La Hontan] Huramica (German-Huron vocabulary not included; 1822.]
Collection:Vocabularia variarum linguarum Americanarum (Mss.498.R27)