Click filter to remove
Displaying 1 - 5 of 5
Culture:
Date:1941 and undated
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Kinship | Genealogy | Folklore | Animals--Folklore
Type:Text
Genre:Notes | Notebooks | Field notes | Stories | Correspondence | Stories | Grammars
Extent:9 folders, 2 boxes
Description: Materials relating to James M. Crawford's interest in and study of the Catawba language. Items include card-sized paper slips, Catawba-English and English-Catawba, with pencilled notes in Series V. Card Files. There are also nine Catawba folders in Series IV-D. Research Notes and Notebooks--Other. One stand-alone undated folder contains mostly handwritten notes, including a comparison of Catawba to Yuchi, notes on references to Catawbas in Barton (1798), bibliographic sources on Catawba language and lingustics, and English-Catawba Vocabularies. Other indigenous languages and groups mentioned include Chickasaw, Delaware, Choctaw, Cherokee, and Tuscarora. The other eight folders each contain one of Raven Ioor McDavid's Catawba research notebooks, recorded in 1941 and given to Crawford in 1970 (see letter in McDavid correspondence in Series I. Correspondence). The notebooks in Folders 1-5 and 7 seem to be fairly straightforward linguistic material, focusing on narrative and interrogative statements and related vocabulary, verb tenses, pronouns, stems, etc. The notebook in Folder 6 is similar, but also contains notes on loose-page pages, including about 20 pages of Catawba geneaological information over multiple generations. The most prominent family names include Blue, Harris, Cantey, Brown, George, Sanders, and Ayers; other family names mentioned include Beck, Starnes, Cobb, Mush, Scott, Lee, White, Wheelock, Garci, Allen, Helam, Wiley, Gordon, Crawford, Gaudy, Blankenship, Millins, Watts, and Johnson. The notebook in Folder 8 focuses on stories--many about old women, animals, and interactions between female and animal characters--given first in English and then in Catawba with interlineal translation.
Collection:James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)
Date:1590-1976
Subject:Anthropology | Ethnography | Linguistics | Social life and customs
Type:Text
Genre:Microfilms | Diaries | Dictionaries | Grammars | Maps | Reports | Theses | Field notes | Stories
Extent:26 reels
Description: This collection includes field notes and reports, diaries of expeditions, texts, grammars, dictionaries of Indian languages, theses and research papers collected by members of the Department of Anthropology of the University of Chicago in connection with the Carnegie Institution of Washington Middle American Research Program as well as various Central American governmental agencies. A microfilm publication of the University of Chicago, 1946-1957. Table of contents. Originals at theUniversity of Chicago.
Collection:Manuscripts on Middle American Cultural Anthropology, 1590-1976 (Mss.Film.297)
Culture:
Sahaptin includes: Shahaptin
Date:1950s-1980s, bulk 1970s-1980s
Contributor:Hymes, Virginia D. | Hunn, Eugene | French, David | French, Kathrine | Rigsby, Bruce | Pistolhead, Elsie | Suppah, Hazel | Greene, Verbana | Winishut, Linton | Jacobs, Melville, 1902-1971 | Leeds-Hurwitz, Wendy
Subject:Oregon--History | Washington (State)--History | Linguistics | Ethnography | Animals | Animals--Nomenclature | Anthropology | Fieldwork | Language study and teaching | Orthography and spelling | Pedagogy | Sahaptin languages
Type:Text
Genre:Field notes | Correspondence | Stories | Oral histories | Dictionaries | Drafts | Elicitation sessions | Grammars | Vocabularies | Transcripts | Essays
Extent:10 linear feet
Description: The majority of the Virginia D. Hymes Papers relate to her work on the Warm Springs Reservation. This includes all or most of Series I, II, III and V. Series V (Card Files) contains around 35000 lexical files compiled by Hymes as well as David and Kay French and an unidentified researcher. Series III (Research Files) contains fieldnotes, texts and dictionary files. Series I (Correspondence) and IV (Works by Others) also mostly relate to Sahaptin research by others, including Bruce Rigsby (Yakima and Umatilla Sahaptin), Virginia Beavert, and Eugene Hunn.
Collection:Virginia D. Hymes Papers (Mss.Ms.Coll.189)
Culture:
Tohono O'odham includes: Papago
Tepehuán includes: Tepehuanes, Tepehuano
Akimel O'odham includes: Pima
Language:English | Spanish | Tohono O'odham
Date:1918-1955
Contributor:Dolores, Juan | Garcia, Miguel | Herzog, George, 1901-1983 | Kroeber, A. L. (Alfred Louis), 1876-1960 | Mason, John Alden, 1885-1967 | Underhill, Ruth, 1883-1984
Subject:Linguistics | Ethnography | Anthropology | Kinship | Archaeology | Folklore | Music | Arizona--History
Type:Text | Still Image
Genre:Correspondence | Notebooks | Notes | Field notes | Drafts | Stories | Grammars | Vocabularies
Extent:19 items; photographs
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in and research on Tohono O'odham language and culture, and particularly of his preparation of "The Language of the Papago of Arizona" (1950), informally referred to as his Papago grammar. Of particular interest will be materials by Juan Dolores, a Tohono O'odham man who both published his own work on Tohono O'odham (then called Papago) language and culture and also worked as a consultant for Mason, Alfred Kroeber, and others. Dolores items in this collection include three notebooks (numbered 10, 11, and 12, each with a table of contents) on Papago [Tohono O'odham] grammar apparently in the hand of Dolores with some additional notes by Mason; a table of contents listing myths and songs in notebook #14, which is missing; 138 pages of Papago [Tohono O'odham] texts with interlinear English and two copies of "The Sacred Case" myth in Northern Tepehuan with English translation. There is also a Papago [Tohono O'odham] text (in ink) without translation, attributed to Miguel Garcia, with corrections by Juan Dolores (in pencil). This collection also contains many of Mason's field notes and writings on Tohono O'odham, including a notebook of field notes on kinship terms, vocabulary, texts, comparisons with Tepecano, etc.; a notebook of songs with English interlinear translations, ethnographic and archaeological notes, Tepecano and Papago [Tohono O'odham] comparisons, etc.; two boxes comprising a linguistics card file of Papago [Tohono O'odham] words with English glosses, along with grammatical or other explanatory notes; miscellaneous notes on kinship terms, paradigms, and various other grammatical matters; a four-page summary of the general characteristics of Tohono O'odham without examples; drafts of an article by Mason giving Dolores' verb conjugations and a letter of George Herzog's comments on same, along with various notes, lists, analyses, etc., on Papago [Tohono O'odham] adjectives, nouns, verbs, pronouns, etc., much of it from Dolores; notes on Papago nominal stems ending in l, li, or ta based on list of stems from Dolores, with cognates from Pima, Northern Tepehuan, and Tepecano; four pages on Papago words with p and t, with English glosses; Tohono O'odham texts with interlinear translations in English and occasionally Spanish; and Mason's comments on William Kurath's "A brief introduction to Papago." Correspondents include George Herzog, who sent several pages of comments on Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar; Alfred Kroeber regarding Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar; Ruth Underhill regarding their shared interests in Papago [Tohono O'odham] culture and and Joe Grimes, Burton W. Bascom, Jr., George Herzog, Rev. Fr. Regis Rohder, O. F. M., and Dean Saxton regarding Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar and the dispute with Morris Swadesh on whether there is one or two stop series in Papago [Tohono O'odham].
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Culture:
Language:English | Wasco-Wishram
Date:1906-1956
Contributor:Dyk, Walter | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Hymes, Dell H. | Sapir, Edward, 1884-1939 | McGuff, Peter | Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Wolf, J. G. | Kahclamet, Philip
Subject:Linguistics | Penutian languages | Folklore | Anthropology | Ethnography | Oregon--History | Fishing | Washington (State)--History
Type:Text
Genre:Field notes | Dictionaries | Notes | Abstracts | Correspondence | Grammars | Theses | Essays | Dissertations | Notebooks
Extent:0.5 linear feet
Description: The Walter Dyk Collection consists of 16 folders relating to Dyk's dissertation research on Wishram, 1930-1933, donated to the APS by Dell Hymes in the 1980s (with additions transferred from the Dell H. Hymes Papers in 2019). It includes copies of his masters thesis (Chicago, 1931) and dissertation (Yale, 1933), papers and notes sent to Dell Hymes in the mid-1950s when Hymes was working on the language, including two field notebooks, Hymes' plans for use of these and other materials, and a small but important set of correspondence. The correspondence includes letters to Dyk from Philip Kahclamet, who was Dyk's primary consultant for "Kikct" (which Kahclamet identifies as a broad term for several related varieties), and who later worked with Hymes; from Edward Sapir to Dyk, including a very long and detailed letter commenting on phonology in Dyk's dissertation; and a series of letters to Sapir from Peter McGuff, Sapir's Wishram consultant at Fort Simcoe, Washington, 1906-1908. Sapir described him in Sapir (1909), and Michael Silverstein discussed him in Natural Histories of Discourse (1996), a volume co-edited by Silverstein and Greg Urban. See finding aid for related material and an itemized list of contents.
Collection:Walter Dyk Collection (Mss.497.3.H998m)