Click filter to remove
Displaying 1731 - 1740 of 1879
Language:English
Date:1891-1894
Contributor:Kane, Francis Fisher | Kane, John K. (John Kintzing), 1795-1858 | Riter, Frank M. | Welsh, Herbert, 1851-1941 | Painter, C. C. (Charles Cornelius) | Lovell, Mary F. | Lindley, Lawrence E.
Type:Text
Genre:Correspondence | Reports | Notes
Extent:12 folders
Description: In total, the Kane Family Papers consist of 56 linear feet of letters, legal papers, financial records, etc. of three generations of the prominent Philadelphia family. However, there is also a small but significant batch of material related to the Ute people. Francis Fisher Kane (1866-1955), a lawyer, was involved with the Indian Rights Association, which sent Kane and another Philadelphia lawyer, Frank M. Riter, to Colorado and Utah to report on the situation of the Southern Utes and the U.S. government's proposal to relocate them from their reservation in southern Colorado to Utah, a plan which was successfully opposed. Most of this material is housed in Series V. Francis Fisher Kane. Of particular interest will be three folders marked "Indian Rights Association" and designated #1, #2, and #3 containing correspondence relative to Kane's trip west, subsequent appearance before the Indian Affairs Committee in Washington, D.C., and the IRA's efforts to prevent the removal of the Southern Utes in general. These materials reveal much about the conditions among the Southern Utes, the misbehavior of Indian agents and white neighbors in Durango, the politicking of the Indian Rights Association in Washington, D.C., and the sentiments of these "friends of the Indians," who largely wanted to speed Native peoples along the path to civilization, albeit in as humane a way as possible. There is also a typed copy of a letter from Dakota Ignatius Court (Tamazahanhotanka) from Devil's Lake, Fort Totten, North Dakota reporting the corruption of the local Agent to the Indian Rights Association, along with a letter from Herbert Welsh (corresponding secretary of the IRA) to Kane asking if Kane would go to North Dakota to investigate (in #2). Other corresponents include Thomas Morgan, Charles Odgen, Herbert Welsh, Charles Painter, Charles E. Pancoast, Albert C. Hopkins, etc. Also of particular interest is a folder labeled "Southern Ute Indians," containing copies of letters from Charles A. Bartholomew of the Southern Ute Agency, telegraphs between Bartholomew and Kane, and other materials relating to Kane and Riter's investigation in Colorado and subsequent political activities, very much in the same vein and involving the same correspondents as the first three folders described. Other Ute-related materials include notes of a speech and correspondence from the "Committee on the Southern Utes" (1891); reports and legal notes in a folder labeled "Concerning the Ute Indians #1" (1891); three copies of a letter to Thomas Morgan, Commissioner of Indian Affairs, in "Concerning the Ute Indians #2" (1892); letters from Mary F. Lovell (of the National Women's Christian Temerance Union), Charles C. Painter (of the Indian Rights Association), Ann Booth, Charles Ogden, and S. W. Peel in "Concerning the Ute Indians #3" (1892-1893); a postcard from James M. Fisher regarding a speech for the Indian Affairs Committee (1892); a brief note from James Kerr to Herbert Welsh informing him that the removal bill will not be called up in the present session of Congress (1892); and a folder of newspaper clippings featuring Kane's political and humanitarian activism, including his work for the IRA. There is also one relevant folder in Series I. John Kintzing Kane labeled "Indian Rights Association" (1892) that contains reports, correspondence, and a 105-page typed copy of a diary of their trip to the Southern Ute Agency by Francis Fisher Kane and Frank M. Rite, as well as some correspondence from Herbert Welsh .
Collection:Kane Family Papers (Mss.Ms.Coll.115)
Culture:
Language:English
Date:1868
Contributor:Rocky Mountain news | Garman, Samuel, 1843-1927
Subject:Economic conditions | Colorado--History | Expeditions
Type:Text
Genre:Correspondence | Newspaper clippings
Extent:2 items
Description: Newspaper clipping on the Powell expedition with a byline of Byers [?] at Hot Sulphur Springs, Colorado, mentions Utes. Sam Garmin, the entomologist of the Colorado Exploring Expedition, mentions Ute Indians begging for food at Hot Sulphur Springs in a letter to Gertrude Lewis.
Collection:Papers relating to John Wesley Powell and the Colorado River (Mss.B.P869s.c)
Culture:
Language:English | Ute-Southern Paiute
Date:1966, 1972, 1976, 1979, 1981
Contributor:Bunte, Pamela Ann | Munro, Pamela | Pia, J. Joseph
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Dissertations | Field notes
Extent:332 pages
Description: The Ute materials in the Phillips Fund collection consist of 3 items. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Bunte, Munro, and Pia.
Collection:Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)
Culture:
Language:Ute-Southern Paiute | English
Date:1953-1967
Contributor:Miller, Ronald Dean | Miller, Peggy Jeanne | Harrington, J. P. (John P.), 1865-1939 | Hill, Kenneth C. | Bright, William, 1928-2006 | Naranjo, Dorothy | George, Bertha | Naranjo, Alden
Subject:Linguistics | Ethnography | Place names
Type:Text | Sound recording
Genre:Pamphlets | Vocabularies | Correspondence | Field notes | Notebooks | Grammars
Extent:0.1 linear feet
Description: Between 1992 and 1993 especially, William Bright made audio recordings of Ute vocabulary (especially place names) (Series 6), some of which is documented in a field notebook (Series 3 Subseries 1), and contributed orthography recommendations to the Southern Ute tribe (Series 4). Among other correspondence, Bright had a version of J. P. Harrington's Chemehuevi noun list, edited by Kenneth Hill, as part of assorted materials relating to Harrington's fieldwork (Series 1), as well as the pamphlet "The Chemehuevi Indians of Southern California" (Ronald Dean and Peggy Jeanne Miller, 1967, published by the Malki Museum Press).
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Language:English | Ute-Southern Paiute
Date:1909-1910; 1916
Contributor:Sapir, Edward, 1884-1939 | Tillohash, Tony
Subject:Arizona--History | Clothing and dress | Ethnography | Hunting | Linguistics | Utah--History
Type:Text
Genre:Notes | Field notes | Illustrations | Vocabularies
Extent:350 cards, 259 pages, 5 notebooks (150 p. each)
Description: The Ute-Southern Paiute materials in the ACLS collection consist of materials in multiple sections of the finding aid. In the "Paiute" section, Sapir's "Field notes on Kaibab Paiute, Linguistic and ethnologic" (item U.3) include ethnographic notes, linguistic terms and names for numerous types of objects, illustrations of materials culture such as pencil sketches of utensils, dwellings, and blankets. In the "Southern Paiute" section of the finding aid, Sapir's "Ute and Kaibab Paiute linguistic material" (item U.5) include 5 notebooks recorded from speaker Tony Tillohash, including paradigms, grammatical notes and texts for Uncompahgre and Uintah Ute and for Kaibab Paiute.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Squamish includes: Sḵwx̱wú7mesh, Sko-ko-mish
Date:1976
Contributor:Bouchard, Randy | Kennedy, Dorothy I. D.
Subject:Anthropology | Linguistics | Salishan languages | Zoology | Ethnography | Food | Fishing | Zoology | British Columbia--History | Tools | Ecology
Type:Still Image | Text
Genre:Monographs | Illustrations
Extent:159 pages
Description: This is an ethnographic study of traditional Squamish marine resource use, co-authored by Randall (Randy) T. Bouchard and Dorothy I. D. Kennedy. Photographs by Kennedy accompany the text to show uses of tools by the Squamish people of Northern Vancouver as applied to the species discussed. See also the other volumes in the same series in the APS collections: Bouchard and Kennedy's "Knowledge and usage of land mammals, birds, insects, reptiles, and amphibians by the Squamish Indian people of British Columbia" (1976) (Mss.970.6.K38.k); and Bouchard and Nancy J. Turner, "Botany of the Squamish Indian people of British Columbia" (1976) (Mss.970.6.B66). These publications were disseminated by the British Columbia Language Project.
Collection:Utilization of fish, beach foods, and marine mammals by the Squamish Indian people of British Columbia (Mss.970.6.K38)
Culture:
Language:English | Paiute, Northern | Hopi | Luiseño | Mono | Nahuatl (macrolanguage) | Tohono O'odham | Shoshoni | Ute-Southern Paiute | Tepecano | Tübatulabal | Warao | Tarahumara, Central
Date:circa 1925-1967
Subject:Linguistics | Anthropology | Uto-Aztecan languages
Type:Text
Genre:Notes | Drafts | Vocabularies
Extent:34 folders
Description: There are many materials relating to Uto-Aztecan languages in the C. F. Voegelin Papers. This entry is intended as a catch-all for materials labeled as Uto-Aztecan. Researchers should also view the entries for specific Uto-Aztecan languages and culture groups. Uto-Aztecan materials are located in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, there are two files of Uto-Aztecan linguistic notes (including lists of possessive forms and an envelope of vocabulary slips in #2) in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes. In Subcollection II, there is relevant correspondence with Morris Swadesh in Series I. Correspondence. There is also a subseries devoted to Uto-Aztecan languages in Series II. Research Notes. Subseries IX. Uto-Aztecan, except Hopi contains a Uto-Aztecan cognate list, Uto-Aztecan comparative notes, Uto-Aztecan comparative vocabulary lists, and several files devoted to specific languages and language areas. These include Baja California, Bannock, California, Hopi, Luiseño, Mono, Nahuatl, Papago (Tohono O'odham), Shoshone, Southern Paiute, Tepecano, Tübatulabal, Warao, and Zacapoaxtlateco (Nahuatl). Subcollection II contains another subseries devoted to Uto-Aztecan, Subseries III: Uto-Aztecan book of Series III. Works by Voegelin. This subseries contains drafts, primarily typewritten, of 7 chapters of Voegelin's grammatical analysis of Uto-Aztecan languages: Tübatulabal, Tarahumara, Luiseño, Mono, Southern Paiute, Nahuatl ("Nahuatlan"), Tohono O'odham ("Papago").
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Yaqui includes: Hiaki, Yoeme
Tepehuán includes: Tepehuanes, Tepehuano
Tohono O'odham includes: Papago
Rarámuri includes: Tarahumara
Mayo includes: Yoreme
Hupa includes: Natinixwe, Na:tinixwe, Natinook-wa, Na:tini-xwe, Hoopa
Huichol includes: Wixáritari
Cora includes: Naáyarite
Akimel O'odham includes: Pima
Language:English | Spanish | Cora, El Nayar | Huichol | Nahuatl (macrolanguage) | Opata | Tepecano | Tohono O'odham | Tubar | Yaqui | Mayo | Tarahumara, Central | Tepehuan, Southwestern | Tepehuan, Southeastern | Tepehuan, Northern
Date:1914-1962
Contributor:Benedict, Ruth, 1887-1948 | Herzog, George, 1901-1983 | Kelley, David H. | Mason, John Alden, 1885-1967 | Whorf, Benjamin Lee, 1897-1941 | Sapir, Edward, 1884-1939 | Swadesh, Morris, 1909-1967
Subject:Linguistics | Uto-Aztecan languages | Anthropology | Orthography and spelling
Type:Text
Genre:Notes | Correspondence | Essays | Vocabularies
Extent:21 items
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest and research in Uto-Aztecan languages and cultures. Items include notes and letters on Uto-Aztecan historical Mason's "Some initial phones and combinations in Utaztecan stems," an abstract and full text of a paper delivered at the Philadelphia meeting of the American Association for the Advancement of Science (1951); unattributed corresondence discussing that 1951 paper; Mason's correspondence with Edward Sapir regarding Mason's work on the Tepehuan, Papago [Tohono O'odham], Sonoran and Yaqui languages, Sapir's work on Paiute and Hupa, and mentioning Boas, Rivet, Speck, Spier, and Whorf; earlier correspondence with Sapir relaying Tepehuan, Tepecano, Papago [Tohono O'odham], and Nahua examples, data from Mason for Sapir's use in Uto-Aztecan comparative work, Sapir's comments on Mason's data and analysis, and Sapir's views on Uto-Aztecan historical Mason's corresondence with Ruth Benedict regarding work on Papago [Tohono O'odham], Pima, and Yaqui languages, an honorarium for Franz Boas, and Ruth Underhill's Papago Rites and ceremonies; correspondence with George Herzog regarding Tepehuan music and language, Pima-Papago language, and mentioning Franz Boas, Gene Weltfish, Edward Sapir, Ruth Underhill, Frank G. Speck, and others; correspondence with David H. Kelley regarding comparison of Polynesian and Uto-Aztecan languages (Kelly's dissertation); part of Kelley's Harvard University doctoral dissertation regarding the borrowing of Uto-Aztecan words into Polynesian; Benjamin Lee Whorf on Uto-Aztecan languages, including a table of relationships and a photo reproduction of Whorf's Azteco-Tanoan tree; correspondence with Whorf regarding Whorf's grant application to the Social Sciences Research Council to work on modern Nahuatl, and also touching on Uto-Aztecan phonology, Maya glyphs, Nahuatl, Papago [Tohono O'odham], Tepecano, Tepehuan, Yaqui, and subgrouping; and correspondence with Morris Swadesh regarding establishing an official Aztec alphabet, Swadesh's glotto-chronological work in Uto-Aztecan, disagreement between Mason and Swadesh over the number of stop series in Papago [Tohono O'odham], Swadesh's retraction (to be published in Word) of his criticisms of Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar, and copies of letters from Swadesh to [Dean] Saxton and Andre Martinet. Undated linguistic materials include notes, Vocabularies, vocabularies, comparisons with notes about correspondences, comparative vocabularies, notes on numerical systems, cognates with English glosses, cognates with Spanish glosses, lexicostatistical compilations, etc. Languages represented (and not merely mentioned) include Huichol, El Nayar Cora, Nahuatl, Opata, Tarahumara, Tepecano, Tepehuan, Tohono O'odham, Tubar, Yaqui, and Mayo; it is unclear, however, which specific Tarahumara and Tepehuan languages are represented.
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Language:English
Date:circa 1974
Subject:Language families | Uto-Aztecan languages
Type:Text
Genre:Bibliographies
Extent:480 pages
Description: The Uto-Aztecan materials in the Phillips Fund collection consist of 1 item, listed under "Unidentified author," which is a bibliographic card file on Uto-Aztecan languages, from the 19th century to 1974.
Collection:Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)
Culture:
Úza includes: Chichimeca-Jonaz
Language:Chichimeca-Jonaz | English
Date:1930
Contributor:Angulo, Jaime de
Subject:Ethnography | Guanajuato (Mexico)--History | Linguistics
Type:Text
Genre:Stories | Vocabularies
Extent:419 pages
Description: The Úza materials in the ACLS collection consist of one item in the "Chichimeca" section of the finding aid (item Chm.1, "Chichimeco texts"). This is a collection consist of 11 folkloristic texts in English and Chichimeca-Jonaz with literal and free translations. Some Chichimeca-Jonaz vocabulary also appears in the "Mexico" section of the finding aid in "Comparative vocabularies of various Indian languages of Mexico" (item AM5).
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)