Click filter to remove
Displaying 21 - 30 of 64
Culture:
Kwtsaan includes: Quechan, Yuma, Yuman
Date:ca.1955-2006
Contributor:Bright, William, 1928-2006 | Munro, Pamela | Halpern, Abraham M. (Abraham Meyer), 1914-1985 | Moser, Edward W.
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Correspondence | Vocabularies | Drafts
Extent:3 folders
Description: William Bright produced a list of stem morphemes from A. M. Halpern's publications (Series 4). He also corresponded with Edward W. Moser on possible neighboring language cognates, as well as in extensive general correspondence with Pamela Munro. These can be found in Series 1.
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Date:circa 1925-1967
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Longbone, Willie | Witthoft, John | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Rafinesque, C. S. (Constantine Samuel), 1783-1840 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Lilly, Eli, 1885-1977 | Hockett, Charles Francis | Seaman, John Nelson, 1915- | Pearson, Kennth E. | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Peters, Nicodemus
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Migrations | Algonquian languages
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Vocabularies | Notebooks | Notes | Stories | Maps | Essays | Drafts | Grammars
Extent:48 folders, 5 boxes
Description: The C. F. Voegelin Papers contain correspondence, card files, notes, notebooks, texts, translations, drafts, articles, maps, and other linguistic and ethnographic materials relating to Delaware (Lenape) language and culture. Many of these items pertain to Voegelin's "Walam Olum or Red Score: The Migration Legend of the Lenni Lenape or Delaware Indians," published by the Indiana Historical Society in 1954. Such materials are located in primarily in Subcollection I. There is relevant correspondence with Charles Hockett (with questions about Voegelin's article on Delaware and examples from other Algonquian languages), Eli Lilly (regarding various aspects of the Walam Olum, its interpretation and publication), Kenneth E. Pearson (regarding use of Delaware language in Boy Scout ceremonies), John N. Seaman (regarding language consultant Willy Longbone), Frank Siebert (regarding Walam Olum, Munsee materials, language consultants Willy Longbone, Nicodemus Peters, and Nicholas Powless), Morris Swadesh (including a brief Stockbridge vocabulary and a slip of Moravian Delaware), and John Witthoft (regarding Walam Olum) in Series I. Correspondence. Delaware materials also include 5 boxes of card files and 5 folders of document files (primarily vocabulary and linguistic notes, and including 1 box and 1 folder relating to specifically to Munsee and 1 box and 1 folder of Walam Olum vocabulary keyed to the Rafinesque translation) in Series II. 7 folders pertaining to Voegelin's work on the Walam Olum in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-A: Works Translated by Voegelin; a folder on Delaware grammar in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin; 3 articles on the Walam Olum by Constantine Rafinesque, Daniel G. Brinton, and Frank Speck in Series IV. Works by Others; 2 folders on Delaware and 1 on Delaware-Munsee (containing Vocabularies, notes, texts, translations, and various typed works by the Group for Delaware at the Linguistic Institute over multiple summers) in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; 18 folders of unbound texts in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; Delaware materials in Blackfoot Folder #2 and Ojibwe Folder #24 in Series VI. Notebooks; an ink map of Delaware locations created for Voegelin's published translation of the Walam Olum in Series VII. Photographs; and a folder related to Voegelin's translation of the Walam Olum in the Oversized files.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Language:English
Date:Undated
Contributor:Radin, Paul, 1883-1959
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Notes | Vocabularies | Grammars | Dictionaries | Drafts
Extent:7 items
Description: Materials relating to Radin's linguistic studies. No clearly identified language. Includes lexical slips, phonetic charts, interlineal translations (One Rib is mentioned), vocabularies (deer hide is mentioned), notes on third plural, etc. Also includes "Is there a substratum language in America?" an outline attempt to classify languages by common phonetic characteristics.
Collection:Paul Radin papers (Mss.497.3.R114)
Culture:
Luiseño includes: Payómkawichum
Date:unknown
Contributor:Steele, Susan
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies | Grammars | Drafts | Essays
Extent:1 folder
Description: Jane Rosenthal possessed drafts of two linguistics manuscripts by Susan Steele on Luiseño syntax and auxiliaries.
Collection:Jane M. Rosenthal Papers (Mss.Ms.Coll.129)
Culture:
Luiseño includes: Payómkawichum
Date:ca.1991-2003
Contributor:Bright, William, 1928-2006 | Elliott, Eric | Golla, Victor | Hill, Jane H. | Munro, Pamela | O'Neil, Stephen
Subject:Linguistics | Rites and ceremonies
Type:Text
Genre:Correspondence | Books | Drafts | Vocabularies
Extent:0.25 linear feet
Description: William Bright corresponded with several linguists on the Luiseño language, including on Spanish loanwords, vocabulary and prosody (Series 1). Comparison between various Takic languages forms a lexical slip file (Series 5), and there is also a small publication (Series 2).
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Makah includes: Kwih-dich-chuh-aht, Qʷidiččaʔa·tx̌
Language:Makah | English | Ditidaht | Nuu-chah-nulth
Date:1931-1982
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Jacobsen, William H. | Miller, Wick R. | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Frachtenberg, Leo Joachim, 1883-1930
Subject:Linguistics | Music
Type:Text
Genre:Correspondence | Drafts | Vocabularies
Extent:0.5 linear feet
Description: Mary Haas' Makah file appears to be mostly derived from work by William Jacobsen, who frequently assisted Haas with developing her collection throughout her life. These include correspondence (Series 1 and 2) and parts of lexica, often compared with Ditidaht and Nuu-chah-nulth especially. The largest lexicon is in Series 9, from work by Leo Frachtenberg and Morris Swadesh, at around 1000 slips.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Wolastoqiyik includes: Wəlastəkwewiyik, Malecite, Maliseet
Wabanaki includes: Wabenaki, Wobanaki
Language:Abenaki, Eastern | Delaware | English | Maliseet-Passamaquoddy
Date:1916-1949 (bulk 1916, 1945‐1948)
Contributor:Adney, Edwin Tappan | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Webster, J. Clarence
Subject:Dance | Botany | Ethnography | Folklore | Hunting | Linguistics | New Brunswick--History
Type:Still Image | Text
Genre:Bibliographies | Correspondence | Drafts | Maps | Photographs | Musical scores | Stories | Vocabularies
Extent:0.25 linear feet
Description: Maliseet materials in the Frank Speck Papers include vocabulary lists, unpublished notes from Speck's work on hunting territories, a comparative analysis between Maliseet and Lenape ("Delaware") conceptions of the Celestial Bear, and notes on Maliseet dance and songs. Of particular value is a map depicting Maliseet villages along the St. John's River. This material is found primarily in the “Malecite” section of Subcollection I, Series I, Research Material, section III: Northeast, with additional materials in correspondence series, photographs, and maps. Some Maliseet information may be located among Passamaquoddy, Penobscot, or other materials from the same region. Note: most entries in this collection use the spelling "Malecite."
Collection:Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)
Culture:
Mattole includes: Bear River
Date:undated
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Li, Fanggui | Miller, Wick R.
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies | Drafts
Extent:0.1 linear feet
Description: Mary Haas' Mattole materials appear to be derived from work by Fang-Luei Li. They consist of two lexical slip files, one of which has the “Bear River” variety distinct from Mattole (Series 9), historical linguistics exercises for students at the University of California, and phonology examples and notes with several Dene languages, both in Series 2.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Date:undated
Contributor:Kendall, Daythal | Martin, Laura | Hofling, Andrew | Andrews, E. Wyllys (Edward Wyllys), 1916-1971
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Drafts | Vocabularies
Extent:4 folders
Description: Daythal Kendall annotated a copy of "Correspondencias Fonologicas Entre la Lenca y una Lengua Mayance" with Quechua and Takelma (Series 2). He also kept Essays from the American Anthropological Association (Series 7) and a one-page description of the Maya vigesimal numeral system.
Collection:Daythal L. Kendall Papers (Mss.Ms.Coll.148)
Culture:
Menominee includes: Menomini, Mamaceqtaw
Date:1967, undated
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996
Subject:Linguistics | Games
Type:Text
Genre:Vocabularies | Drafts
Extent:0.6 linear feet
Description: Mary Haas' small Menominee file consists of a draft of an article by Haas about Menominee terms for playing cards (Series 2), and between 1400 and 2800 lexical slips by an unknown author (Series 9).
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)