Click filter to remove
Displaying 251 - 260 of 632
Culture:
Lekwungen includes: Lekungen, Songhees, Songish, Esquimalt
Language:English | Salish, Straits
Date:1888, 1890, 1900
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942 | Gibbs, George
Subject:Linguistics | Physical anthropology | Personal names | Grave robbing
Type:Text
Genre:Notebooks | Vocabularies
Extent:70+ pages
Description: The Lekwungen materials in the ACLS collection consist of 3 items. In the "Clallam" section of the finding aid, "Clallam and Songish vocabularies" (item S2f.1) consists of a copy of George Gibbs' 1863 Clallam vocabulary, with comparisons of Lkungen with other languages, English-Lkungen vocabulary, miscellaneous sentences and names. In the "Chinook" section, Boas' "Field notes on Tillamook and Chinookan dialects" (item S4.1) contains physical notes on Lkungen ("Songish") skulls collected in an earlier fieldwork trip. Finally, in the "Salish" section, Boas' "Comparative vocabularies of eight Salishan languages" (item S.1) contains 532 alphabetically arranged English items with equivalents in multiple languages, including Lkungen. See also "Squamish vocabulary," circa 1888, (item S2h.1,) which includes a comparative vocabulary for numbers in multiple Coast Salish languages.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Date:1792, 1819, and undated
Contributor:Bromley, Walter | Heckewelder, John Gottlieb Ernestus, 1743-1823 | Holm, John Campanius | Jefferson, Thomas, 1743-1826 | Madison, James, 1751-1836
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:14 pages
Description: The Lenape (or "Delaware") materials in this collection consist of manuscript vocabularies listed in the finding aid as items 17, 20, 21, 22a, 22b, 35, and 37. These include a word list recorded by James Madison, sometimes attributed to Thomas Jefferson, from unnamed Lenape speakers at the Brotherton Indian Reservation ("Edgpiiluk") in New Jersey in 1792. Also included is a comparative word list by Heckewelder and Du Ponceau's translation of a word list recorded by Campanius.
Collection:American Philosophical Society Historical and Literary Committee, American Indian Vocabulary Collection (Mss.497.V85)
Culture:
Date:1800-1893
Contributor:Du Ponceau, Peter Stephen, 1760-1844 | Henry, Mathew Schropp, 1790-1862 | Edwards, Howard, 1833-1925? | Henry, Joseph J. | Winsor, Henry | Murray, Nicholas, 1802-1861 | Brickenstein, H. A. | Heckewelder, John Gottlieb Ernestus, 1743-1823 | Society of the United Brethren for Propagating the Gospel Among the Heathen | Russell, Jonathan, 1771-1832
Subject:Linguistics | Missions | Pennsylvania--History | Place names
Type:Text
Genre:Correspondence | Reports | Memoranda | Vocabularies
Extent:21 items
Description: Items relating to Lenape materials at the American Philosophical Society, generally referred to as "Delaware" in the original materials. Topics include requests for materials (a loan of a map of the "Indian Walk," or Walking Purchase, 1737; the Society of the United Brethren for Propagating the Gospel Among the Heathens wants the return of documents deposited by the Brethren for Heckewelder as listed in the Transactions of the Historical and Literary Committee of the American Philosophical Society 1); requests for information (on David Zeisberger as a missionary to the Indians); of materials (Zeisberger's Delaware grammar; John G. E. Heckewelder's paper on Personal names; Heckewelder's edits in case of a second edition of his Account of the Indian nations (1819)); donated materials (Roth's "Life of Christ" in Delaware, #1176; a French translation of Heckewelder's account done by Chevalier John Du Ponceau; materials from Heckwelder himself; documents relating to the Paxton boys from Samuel Fisher; authentic extracts of official Swedish papers relative to their settlements in America as well as translations of extracts of Acrelius (1759)); Heckewelder's Delaware grammar and work in general; a list of botanical names with equivalents in Delaware, Onondaga, and occasionally Munsee; Matthew S. Henry's work on a dictionary of Place names (#1164) and his comparison of Heckwelder and Rev. Jesse Vogler; and Peter S. du Ponceau's own work on Native languages (mentions Delaware, Arawak, Natchez, Yuchi, Ojibwe, and Mahican) and his work for the APS. Other individuals mentioned include Robert M. Patterson, Zaccheus Collins, Mathew Carey, Daniel G. Brinton, Sir William Johnson, Severin Lorich, Charles Pickering, Samuel S. Haldeman, Rev. der Schweinitz, Usher Parsons, and John Vaughan.
Collection:American Philosophical Society Archives (APS.Archives)
Culture:
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Date:1960s-2000s
Contributor:Pearson, Bruce L., 1932- | Rementer, James | Dean, Nora Thompson | Blalock, Lucy Parks | Briggs, Carrie | Goddard, Ives, 1941- | Ketchum, Lewis | Huff, Alice | O'Meara, John | Oestreicher, David | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Swann, Brian | Anderson, Ollie | Falleaf, Fred | Wilson, Cornelius | Parks, Annie | Martinez, Josephine | Whitehorn, Lillie | Washington, Fred | Homovich, Esther | Watkins, Marvine Parton | Gilliland, Lula Mae | Zunigha, Curtis | Webber, Charlie | Ellis, Martha | Ellis, Joyce | Snake, Bessie | Snake, Willie | Price, John A. | Bierhorst, John
Subject:Linguistics | Food | Oklahoma--History | Kinship
Type:Text
Genre:Field notes | Notebooks | Correspondence | Pamphlets | Stories | Dictionaries | Notes | Vocabularies
Extent:ca. 5 linear feet
Description: The Lenape materials in the Bruce L. Pearson Papers are the largest section of the collection. Pearson worked with the Delaware Nation of Indians in Oklahoma from 1968 until the 2000s. Most of the Lenape material in the collection is in Series I, which is entirely Lenape files, especially with Jim Rementer and Nora Thompson Dean (Pearson's main consultant). Series IV contains twelve field notebooks (bulk 1968-1970s), each with consultants and contents listed. Series IX contains over 4 boxes of card files containing lexica and grammatical analysis. Many of the conferences in Series V relate to Lenape and other Algonquian languages. In Series VI, Lenape material can be found under Price and Bierhorst.
Collection:Bruce L. Pearson Papers (Mss.Ms.Coll.265)
Culture:
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Date:circa 1925-1967
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Longbone, Willie | Witthoft, John | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Rafinesque, C. S. (Constantine Samuel), 1783-1840 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Lilly, Eli, 1885-1977 | Hockett, Charles Francis | Seaman, John Nelson, 1915- | Pearson, Kennth E. | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Peters, Nicodemus
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Migrations | Algonquian languages
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Vocabularies | Notebooks | Notes | Stories | Maps | Essays | Drafts | Grammars
Extent:48 folders, 5 boxes
Description: The C. F. Voegelin Papers contain correspondence, card files, notes, notebooks, texts, translations, drafts, articles, maps, and other linguistic and ethnographic materials relating to Delaware (Lenape) language and culture. Many of these items pertain to Voegelin's "Walam Olum or Red Score: The Migration Legend of the Lenni Lenape or Delaware Indians," published by the Indiana Historical Society in 1954. Such materials are located in primarily in Subcollection I. There is relevant correspondence with Charles Hockett (with questions about Voegelin's article on Delaware and examples from other Algonquian languages), Eli Lilly (regarding various aspects of the Walam Olum, its interpretation and publication), Kenneth E. Pearson (regarding use of Delaware language in Boy Scout ceremonies), John N. Seaman (regarding language consultant Willy Longbone), Frank Siebert (regarding Walam Olum, Munsee materials, language consultants Willy Longbone, Nicodemus Peters, and Nicholas Powless), Morris Swadesh (including a brief Stockbridge vocabulary and a slip of Moravian Delaware), and John Witthoft (regarding Walam Olum) in Series I. Correspondence. Delaware materials also include 5 boxes of card files and 5 folders of document files (primarily vocabulary and linguistic notes, and including 1 box and 1 folder relating to specifically to Munsee and 1 box and 1 folder of Walam Olum vocabulary keyed to the Rafinesque translation) in Series II. 7 folders pertaining to Voegelin's work on the Walam Olum in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-A: Works Translated by Voegelin; a folder on Delaware grammar in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin; 3 articles on the Walam Olum by Constantine Rafinesque, Daniel G. Brinton, and Frank Speck in Series IV. Works by Others; 2 folders on Delaware and 1 on Delaware-Munsee (containing Vocabularies, notes, texts, translations, and various typed works by the Group for Delaware at the Linguistic Institute over multiple summers) in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; 18 folders of unbound texts in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; Delaware materials in Blackfoot Folder #2 and Ojibwe Folder #24 in Series VI. Notebooks; an ink map of Delaware locations created for Voegelin's published translation of the Walam Olum in Series VII. Photographs; and a folder related to Voegelin's translation of the Walam Olum in the Oversized files.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Date:1930-1941; 1981-1983
Contributor:Goddard, Ives, 1941- | Longbone, Willie | Masthay, Carl | Pearson, Bruce L., 1932- | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Warne, Janet L | Wheeler-Voegelin, Erminie, 1903-1988
Subject:Demographics | Linguistics | Ethnography | Rites and ceremonies | Personal names | Kinship | Music
Type:Text | Sound recording
Genre:Censuses | Notes | Vocabularies | Dictionaries | Grammars | Vocabularies | Dissertations | Stories | Notebooks | Stories
Description: The Lenape (or "Delaware") materials in the Siebert collection can be found in Series IV, V, VII. Original notes can be found in Series V: Notebooks, in the folders "Delaware Texts" and "Munsee Field Notes from Nicodemus Peters, Smoothtown, Six Nations' Reserve, Ontario" from 1938. Many of the other materials are from secondary sources. Of interest is geographic diversity of Delaware materials ranging from Willy Longbones in Oklahoma to the Munsee speakers in Ontario. There are also a number of Munsee recordings in Series XII.
Collection:Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)
Culture:
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Date:ca.1930s-1978
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Longbone, Willie | Goddard, Ives, 1941- | Miller, Wick R.
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies | Correspondence | Field notes | Notebooks
Extent:0.1 linear feet
Description: The most significant Lenape (or "Delaware") materials in Mary Haas' collection are pages from a field notebook recorded with Willy Longbones, likely during the 1930s in Eufaula, Oklahoma, containing paradigms of verbs, locatives, interrogatives, possessives, adjectives, and numbers (Series 2). She later incorporated these into comparative linguistic work as lexical slip files (Series 9), as well as corresponding with Ives Goddard (Series 1).
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Date:1928, 1970, 1973-1974, 1980, 1994-1995
Contributor:Becker, Marshall Joseph | Goddard, Ives, 1941- | Masthay, Carl | Roark-Calnek, Sue N., 1936- | Schutt, Amy C. | Swan, Daniel C. | Witapanóxwe
Subject:Archaeology | Missions | Music | Oklahoma--History | Pennsylvania--History | Religion | Rites and ceremonies
Type:Text
Genre:Dissertations | Reports | Songs | Speeches | Transcriptions | Vocabularies
Extent:1267 pages
Description: The Lenape (or "Delaware") materials in the Phillips Fund collection consist of 7 items. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Becker, Goddard, Masthay, Roark-Calnek, Schutt, and Swan.
Collection:Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)
Culture:
Date:1990s
Contributor:Kendall, Daythal | Squier, E. G. (Ephraim George), 1821-1888 | Travieso, Jorge
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:1 linear foot
Description: Daythal Kendall gathered together lexica from various published sources of Lenca (including Ephraim Squier) into a computer database, from which he printed a number of different alphabetizations that were never professionally published. These can be found in his Research series (Series 2), and are of great potential use. Both Honduran and Salvadoran Lenca appear to be represented, although speaker names are only partially identified. He also visited Honduras in 1993 partially in an effort to find and interview Lenca speakers. Additional Lenca may be found in Series 1, among correspondence and materials from the Penutian language workshops.
Collection:Daythal L. Kendall Papers (Mss.Ms.Coll.148)
Language:English | Tiwa, Southern
Date:1969-1970
Contributor:Brandt, Elizabeth A.
Subject:Food | Linguistics | Music | Politics and government | Social life and customs
Type:Sound recording
Genre:Conversations | Speeches | Stories | Vocabularies
Extent:29 sound tape reels (25 hr., 4 min.)
Description: Includes Text; analysis of the Sandia material by an Isleta informant; household items; foods; directions; natural phenomena; buildings; fruits; time expressions; verbs; adverbs; checking George L. Trager's material; pronominal reference; greetings; animal names (including domesticated); festivals; other ethnographic information. Tape 1 includes Tewa (not Tiwa) texts, vocabulary, speech, and song recorded by Ernest Riechert of Wycliffe Bible Translators at Nambe Pueblo, New Mexico. Some of this material may be restricted due to cultural sensitivity or privacy concerns.
Collection:Linguistic data in the Sandia dialect of Tiwa (Mss.Rec.72)