Click filter to remove
Displaying 1 - 3 of 3
Culture:
Kaingang includes: Caingangue, Kanhgág
Date:circa 1925-1967
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986
Subject:Linguistics | Anthropology | Brazil--History | Gê languages
Type:Text
Genre:Notes
Extent:1 folder
Description: One item relating to the Kaingang language of Brazil has been identified in the C. F. Voegelin Papers. It is an undated folder located in Subcollection I, Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes. It contains a typed 13-page outline of Kaingang based on Jules Henry's article in IJAL.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Kraho includes: Craho, Craó, Krahô
Date:circa 1949-1955
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Shell R., Olive A. | Quain, Fannie Dunn | Quain, Buell H. (Buell Halvor), 1912-1939
Subject:Linguistics | Anthropology | Gê languages | Brazil--History
Type:Text
Genre:Correspondence | Notes
Extent:2 folders
Description: Two items relating to the Krahô people and language of Brazil have been identified in the C. F. Voegelin Papers. Both are in Subcollection I. The first is correspondence from Fannie Dunn Quain to linguist Olive A. Shell (1949-1950) in Series I. Correspondence. Quain was the mother of anthropologist Buell Quain, who died in 1939 in Brazil while studying the Krahô. The other is a folder of Krahô material including handwritten and typed notes and drafts relating to Shell's "Grammatical Outline of Kraho" (IJAL, 1952 )in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes. In the publication, Quain was acknowledged as a contributor; it was also noted that the Quain manuscript on which Shell based much of her Krahô work had come to reside at the APS as part of the Franz Boas (now the ACLS) Collection (call number Mss.497.3.B63c, item ZhKr.1).
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Date:1957-1983, undated
Contributor:Lounsbury, Floyd Glenn | Wilbert, Johannes
Subject:Kinship | Gê languages | Venezuela--History | Colombia--History
Type:Text
Genre:Notes | Correspondence
Extent:3 folders
Description: The term "Wintukwa" is used in two places within the finding aid. It may be more correctly Arhuaco, but the material has not been properly assessed. In Series II is a set of notes on kinship terms, titled "Wintukwa (Chibchan) Kinship Terms". The correspondence, in Series I, includes Johannes Wilbert's plans for a revised Ge dictionary and his kinship studies of the "Wintukwa".
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)