Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 30
Chehalis | Puyallup
Date: 1882, circa 1890; 1897, 1927-1936
Type:Text
Extent: 1800+ loose pages, 15 notebooks, circa 8000 slips
Description: The Chehalis materials in the ACLS collection consist of a large volume of material spread across numerous items in the "Chehalis" section of the finding aid. Major items of significance include Boas's Upper Chehalis field notebooks, recorded in 1927 near Oakville, Washington, containing vocabulary, paradigms, and texts with interlinear translations. Additional loose notes contains numerous stories, which partially derive from the field notebooks. Also noteworthy is an extensive lexical file of over 8,000 slips derived from Boas's field work, partially arranged and analyzed. Earlier materials relating to the Lower Chehalis dialect were recorded circa 1890 by Boas at Shoalwater Bay, as well as material copied from Myron Eells' 1880s field work and later corrected by Boas. Other smaller items, such as Aginsky's comparison of Upper Chehalis and Puyallup, consist primarily of linguistic analysis and some ethnographic information. The names of Chehalis speakers and consultants who made the work possible are not fully reflected in the cataloging, as many are typically not identified by Boas.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Chemakum | Quileute | Klallam
Alternate forms: Chimakum, S'Klallam, Clallam, nəxʷsƛ̕ay̕əm
Language(s): English | Chemakum | Quileute | Klallam
Date: 1853?; 1890; 1928; 1930; 1953;
Type:Text
Extent: 45 pages; 1 notebook (14 pages); Circa 1,500 slips
Description: The Chemakum materials in the ACLS collection consist of 5 items in the "Chimakum" section of the finding aid. The earliest item is a word list recorded by George Gibbs, circa 1853, from a woman named Jule, slave and mistress of King George, a Clallam chief. This list is in English orthography with accents marked, and includes parts of body, household objects, material objects, animals, adverbs, verbs. Subsequent fieldwork includes a notebook by Manuel Andrade, containing an English-Chimakum vocabulary, with an attempt to verify use of consultant Louise Webster by Franz Boas at Port Gamble in 1890. Additional material includes linguistic analyses by Sapir and Swadesh. Lastly, an extensive lexicon of over 1,500 slips was compiled by Franz Boas, based upon field work conducted in 1890. Boas's original field notebook is found as Notebook 3 in "Field notes on Chinookan and Salishan languages and Gitamat], Molala, and Masset ," located in the "Chinook" section of the finding aid. Some Klallam language information may be intermixed with the Chimakum language information, but not currently distinguished.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Chemakum
Alternate forms: Chimakum
Language(s): English
Date: circa 1910s-1920s
Type:Text
Extent: Approx. 10 letters
Description: This collection contains the bulk of correspondence between Franz Boas and his professional colleagues, though there are also other Boas collections in the library. The correspondents listed above contain some correspondence related to the culture or language listed in this entry. Frachtenberg letters include comments on Indian Shaker Church. In the finding aid listings for some of these correspondents, the individual letters pertaining to this culture or language will be identified by a subject heading, though for some correspondents this indexing has not yet been completed. Some letters may contain only brief mentions of work being conducted in relation to the topic. Some additional correspondences in this collection that have not yet been indexed may also contain additional material.
Collection: Franz Boas Papers (Mss.B.B61)

Chemakum
Alternate forms: Chimakum
Language(s): Chemakum | English
Date: 1972
Contributor: Powell, J. V.
Type:Text
Genre: Essays
Extent: 39 pages
Description: There are two items with Chemakum language information in the collection. Materials can be found in the finding aid, which is organized chronologically, under the specific dates listed. In 1970, see J.V. Powell's "A note on the Quileute entries of 'Ethnobotany of West Washington,'" which includes a few Chemakum ethnobotanical terms taken from notes of Franz Boas. In 1972, see J.V. Powell's "The Predicate in Chimakum."
Collection: Miscellaneous Manuscripts Collection (Mss.Ms.Coll.200)

Chinook | Clackamas | Kathlamet | Wasco-Wishram
Alternate forms: Cathlamet
Date: 1950s-1990s
Type:Text
Extent: 2.5+ linear feet
Description: The Chinookan materials in the Dell Hymes Papers are located in multiple sections of the finding aid, mostly within Subcollection 2. These materials relate to Hymes extensive linguistic, ethnopoetic, and other work on Clackamas, Kathlamet, Wasco-Wishram, and other Chinookan languages and traditions. Additional materials may be found in the correspondence series. Subcollection 2 of the Dell Hymes Papers is currently being processed and will be described upon completion.
Collection: Dell H. Hymes papers (Mss.Ms.Coll.55)

Clackamas
Alternate forms: Klackamas
Language(s): English | Chinook, Upper
Date: 1890-1894; 1920
Type:Text
Extent: 2 pages; 2 notebooks; circa 65 slips
Description: The Clackamas materials in the ACLS collection include two items in the "Clackamas" section of the finding aid: a 2-page fragment of a Clackamas-English vocabulary, and a brief slip file contaiining kinship terms. Two notebooks recorded by Franz Boas in 1890 which partially contain Clackamas texts and vocabularies are found in the "Field notes on Chinookan and Salishan languages and Gitamat], Molala, and Masset " in the "Chinook" section of the finding aid. In the "Kathlamet" section, the "Kathlamet lexicon" includes some comparative Clackamas terms.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Salish, Coast | Nooksack | Puyallup | Salish | Skagit | Suquamish | Lushootseed
Language(s): English
Date: 1975
Contributor: Amoss, Pamela T.
Type:Text
Extent: 26 pages
Description: The Puget Sound Salish materials in the Phillips Fund collection consist of 1 Item. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Amoss: "Catalogue of The Marian Smith Collection in the Library of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland," consisting of report (1 p.); catalog of manuscript materials (20 p.); inventory of photographs (5 p.). The catalog lists documents on the Salish, the Kwakiutl, and Indian Shakers; correspondence between Marian Smith and Ernest Bertelson; typewritten notes of Arthur Ballard on Salish; photographs on various topics.
Collection: Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)

Colville | Syilx
Alternate forms: Okanagan, Okanagon
Language(s): English | Okanagan
Date: 1982, 1987-1991
Type:Text
Extent: 267 pages
Description: The Colville materials in the Phillips Fund collection consist of 3 items. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Ackerman and Bessell.
Collection: Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)

Kalispel | Salish | Séliš-Ql̓ispé
Alternate forms: Flathead, Pend d'Oreille
Date: 1936-1938
Type:Text
Description: The Kalispel materials in the Lounsbury Papers consists primarily of Allan Smith's 1936-1938 typewritten field notes from the Kalispel Reservation, found in Series II, which comprises 11 folders totaling roughly 2000 pages, covering a broad range of Kalispel ethnographic information. In Series I, see correspondence folders of Edward Sapir and Leslie Spier, which include reports sent to them of Kalispel fieldwork.
Collection: Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)

Klallam | Lekwungen
Alternate forms: Clallam, S'Klallam, nəxʷsƛ̕ay̕əm, Lekungen, Lkwungen, Songhees, Songish
Date: 1888; Circa 1900; 1917
Type:Text
Extent: 85 pages; 35 cards;
Description: The Klallam materials in the ACLS collection consist of three items in the "Clallam" section of the finding aid. The earliest is a Klallam vocabulary from 1888, recorded by Franz Boas, with some comparison with Lkwungen ("Songish"). Two later documents are linguistic notes and vocabulary, focusing in part on diminutive and plural forms. One is recorded from "Mrs. Mahone" (Rosa Mahone?), a Klallam (nəxʷsƛ̕ay̕əm) woman residing in Neah Bay. This and another item were previously identified as being recorded by Boas. The handwriting does not match Boas and there is no record of him being in the area in 1917. The recorder appears to Leo Frachtenberg, who was working with Quileute people at nearby La Push, Washington at that time.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)