Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 12
Chehalis | Puyallup
Date: 1882, circa 1890; 1897, 1927-1936
Type:Text
Extent: 1800+ loose pages, 15 notebooks, circa 8000 slips
Description: The Chehalis materials in the ACLS collection consist of a large volume of material spread across numerous items in the "Chehalis" section of the finding aid. Major items of significance include Boas's 14 Upper Chehalis field notebooks (item S2c.1), recorded in 1927 near Oakville, Washington, containing vocabulary, paradigms, and texts with interlinear translations. Additional loose notes (item S2c.4) contains numerous stories, which partially derive from the field notebooks. Also noteworthy is an extensive lexical file of over 8,000 slips (item S2c.2) derived from Boas's field work, partially arranged and analyzed. Earlier materials relating to the Lower Chehalis dialect were recorded circa 1890 by Boas at Shoalwater Bay, as well as material copied from Myron Eells' 1880s field work and later corrected by Boas (items S2b.1, S2c.5 and S2c.6). Other smaller items, such as Aginsky's comparison of Upper Chehalis and Puyallup (item S.9), consist primarily of linguistic analysis and some ethnographic information. The names of Chehalis speakers and consultants who made the work across these items possible are not fully reflected in the cataloging, as many are typically not identified by Boas.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Chemakum
Alternate forms: Chimakum
Language(s): English
Date: circa 1910s-1920s
Type:Text
Extent: Approx. 10 letters
Description: This collection contains the bulk of correspondence between Franz Boas and his professional colleagues, though there are also other Boas collections in the library. The correspondents listed above contain some correspondence related to the culture or language listed in this entry. Frachtenberg letters include comments on Indian Shaker Church. In the finding aid listings for some of these correspondents, the individual letters pertaining to this culture or language will be identified by a subject heading, though for some correspondents this indexing has not yet been completed. Some letters may contain only brief mentions of work being conducted in relation to the topic. Some additional correspondences in this collection that have not yet been indexed may also contain additional material.
Collection: Franz Boas Papers (Mss.B.B61)

Chinook | Clackamas | Kathlamet | Wasco-Wishram
Alternate forms: Cathlamet
Date: 1950s-1990s
Type:Text
Extent: 2.5+ linear feet
Description: The Chinookan materials in the Dell Hymes Papers are located in multiple sections of the finding aid, mostly within Subcollection 2. These materials relate to Hymes extensive linguistic, ethnopoetic, and other work on Clackamas, Kathlamet, Wasco-Wishram, and other Chinookan languages and traditions. Additional materials may be found in the correspondence series. Subcollection 2 of the Dell Hymes Papers is currently being processed and will be described upon completion.
Collection: Dell H. Hymes papers (Mss.Ms.Coll.55)

Lushootseed
Date: circa 1970s-1990s
Contributor: Hymes, Dell H.
Type:Text
Genre: Essays | Notes | Stories
Extent: 0.5+ linear feet
Description: The Lushootseed materials in the Dell Hymes Papers include several stories within Subcollection 2. Subcollection 2 of the Dell Hymes Papers is currently being processed, and will be described upon completion.
Collection: Dell H. Hymes papers (Mss.Ms.Coll.55)

Makah
Language(s): English | Makah
Date: 1949 and undated
Type:Text
Extent: 13 pages; 1 notebook; 750 cards
Description: The Makah materials in the ACLS collection consist of two items in the "Makah" section of the finding aid. Boas' "Makah lexicon" consists of 738 cards arranged in such categories as animals, parts of the body, natural objects, etc. Swadesh's field notes from 1949 consists of 1 field notebook and some loose pages, and include vocabularies, ethnographic notes, and texts. One text on tribal councils, told by George Swan, is a transcript of a recording included in Swadesh's "Nootka and Makah stories" audio collection, listed separately in this guide.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Quileute
Language(s): English | Quileute
Date: 1908-1933
Extent: 817 loose pages; 21 notebooks; approx. 4,800 word slips; 1 map
Description: The Quileute collection in the ACLS collection consists of a large body of materials located primarily in the "Quileute" section of the finding aid. These materials were recorded primarily by Albert Reagan, Leo Frachtenberg, and Manuel Andrade. Reagan was an Indian agent and teacher at the Quileute Day School. His materials, dated from 1908-1913, primarily include drawing made by students at the Quileute Day School. These images include pencil and ink sketches, color crayon drawings, watercolors, and geletin silver prints of utensils, canoes, drums, rattles, toys, arrows, masks, totems, and decorative patterns. Frachtenberg's materials date from roughtly 1915 to 1922 and contain detailed ethnographic and linguistic information, split up into several different listed items. Andrade's work followed shortly after Frachtenberg and concerns primiarily linguistic information and additional stories. Arthur Howeattle is a prominent Quileute consultant for some of these items. Some additional materials comparing the Quileute and Chemakum languages can be found in the "Chemakum" section of the finding aid, as well as comparisons of Quileute and Nuu-chah-nulth in the "Nootka" section of the finding aid.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Quileute
Language(s): English | Quileute
Date: 1910s-1930s
Type:Text
Extent: .25 linear feet
Description: This collection contains the bulk of correspondence between Franz Boas and his professional colleagues, though there are also other Boas collections in the library. The correspondents listed above contain some correspondence related to the culture or language listed in this entry. The most extensive correspondences are that of Andrade and Frachtenberg, concerning their linguistic and ethnographic field work. In the finding aid listings for some of these correspondents, the individual letters pertaining to this culture or language will be identified by a subject heading, though for some correspondents this indexing has not yet been completed. Some letters may contain only brief mentions of work being conducted in relation to the topic. Some additional correspondences in this collection that have not yet been indexed may also contain additional material.
Collection: Franz Boas Papers (Mss.B.B61)

Quileute
Language(s): English | Quileute
Date: 1968-1971
Contributor: Hamp, Eric P.
Type:Text
Extent: 20 pages
Description: The Quileute materials in the Phillips Fund collection consist of 1 item. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Hamp.
Collection: Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)

Queets | Quinault | Flathead | Salish
Language(s): English | Quinault
Date: 1897, 1916-1917
Type:Text
Extent: 15 notebooks, and 54 pages
Description: The Quinault materials in the ACLS collection consist mainly of two items in the "Quinault" section of the finding aid. One is a set of field notebooks recorded by Livingston Farrand that primarily contain stories with interlinear translations, some stories in English only, as well as vocabularies and ethnographic notes. The other item is a set of vocabulary and grammatical notes recorded by Herman Haeberlin with Quinault speakers Harry Shale of Taholah (on December 28-30, 1916) and Mrs Toby Saux of La Push (on January 2, 1917.) This latter item includes vocabulary for parts of body, natural objects, implements, mammals, fish, reptiles.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Sahaptin | Tayx | Umatilla | Walla Walla | Yakama
Alternate forms: Shahaptin, Tygh, Walla Walla, Yakima
Language(s): English | Umatilla | Walla Walla | Yakama
Date: 1966, 1988
Type:Text
Extent: 158 pages
Description: The Sahaptin materials in the Phillips Fund collection consist of 4 items. Materials in this collection are listed alphabetically by last name of author. See materials listed under Hunn and Rigsby. The Hunn material consists of a typeset manuscript draft "Plateau Place names"; copy of fieldnotes; Sahaptin place name transcriptions, with information about itinerary, along Columbia River, Oregon. Rigsby's materials consist of 3 items: "A Short Practical Dictionary of the Yakima Sahaptin Language," which includes a history of language documentation, notes about orthography, and a ca.670-item lexicon; "Report on 1966 Sahaptin Linguistic Field Research"; and "Yakama Sahaptin texts," containing 4 stories modified from Melville Jacobs' "Northwest Sahaptin Texts, Part II."
Collection: Phillips Fund for Native American Research Collection (Mss.497.3.Am4)