Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 15
Kumeyaay
Alternate forms: Kumeyaay, Diegueño, Kamia, Tipai-Ipai
Language(s): English | Kumiai
Date: 1963-1964
Extent: 3 sound tape reels (6 hr., 34 min.) : DIGITIZED
Description: Field recordings made with Kumiai / Kumeyaay (Diegueño) speakers from numerous communities in San Diego County, California, and Sonora, Mexico. Primarily consists of traditional stories, including Coyote stories. Also includes Vocabularies, conversations, description of the preparation of acorns for food, identification of museum artifacts, and an extended account of the Mission Indian Federation. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection: Diegueño texts (Mss.Rec.76)

Denesuline | Mattole | Hupa
Alternate forms: Chipewyan, Dënesųłiné, Na:tini-xwe
Date: 1928-1982
Extent: 1.5 linear feet
Description: The heart of the Fanggui Li Collection is comprised of ten notebooks kept by the linguist Fanggui (Fang-Kuei) Li relating to his research on the Denesuline "Chipewyan" language in 1928. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from François Mandeville in Denesuline, and, in one instance, Baptiste Ferrier) in July 1928, with interlinear English translations. The topics of these stories include myths, folklore, and tribal history as well as activities like fishing, tanning a moose hide, or making a canoe. The balance of the collection consists of an extensive slipfile for Denesuline language, and two audio cassettes of oral history interviews conducted by Laurence C. Thompson and M. Terry Thompson in 1982, concerning Li's memories of Edward Sapir and other colleagues in linguistics. Interview topics include Li's early education, experience at the University of Chicago, Leonard Bloomfield, Edward Sapir's influence on his course of study, Li's fieldwork on the Mattole language in Northern California in the late 1920s, discrimination against Chinese in that region at that time, Li's work with Sapir on the Hupa reservation, and various aspects of linguistic methodology of the times, including recording with wax cylinders. See the finding aid for more information, including more details on the contents of each notebook and the two audio cassettes, and for related material.
Collection: Fanggui Li Collection (Mss.Ms.Coll.119)

Pomo
Language(s): English | Pomo, Central
Date: 1984-1985
Contributor: Jack, Frances
Extent: 11 audiocassettes (9 hr., 37 min.) : DIGITIZED
Description: Linguistic field recordings and interviews with consultant Frances Jack on Central Pomo language and culture. Includes elicitations of Central Pomo words and expressions (some untranslated), discussion of differences between different kinds of Pomo, folkloric stories, anecdotes about local healers, and description of domestic activities. Also includes interview and discussion in English about various healing practices and attitudes towards traditional beliefs. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection: Interview with Frances Jack (Mss.Rec.142)

Language(s): English
Date: 1993-1994
Genre: Interviews
Extent: 2 sound tape reels (1 hr., 44 min.) : DIGITIZED
Description: Interviews on the subject of the Mission Indian Federation and other topics. Interview with Katherine Siva Saubel conducted by Tanis C. Thorne in Needles, California on 14 November 1993. Interview with Anna Elizabeth Lobo conducted by Stephan O'Neil in Oroville, California on 14 June 1994. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection: Interviews with Katherine Siva Saubel and Anna Elizabeth Lobo (Mss.Rec.194)

Karuk
Alternate forms: Karok
Language(s): Karuk | English | Spanish
Date: 1949-2006
Extent: 4 linear feet
Description: From the age of 21 throughout his life, William Bright worked with Karuk speakers to document and revitalize their language, resulting in becoming the first white honorary member of the Karuk tribe. The most prominent materials at the American Philosophical Society as a result are wide-ranging audio recordings, from the 1950s until the 2000s (Series 6), especially with Violet Super. With Susan Gehr, he produced a Karuk language dictionary, correspondence with whom (Series 1) contains draft texts. With the Karuk he contributed considerably to the literature on Coyote in particular, original transcriptions of which are in notebooks in Series 3 Subseries 1, and further developments in Series 2. He also collected many small publications about Karuk, in the same series. Additionally of interest in Series 1 is correspondence about the suspected arson of a'tim'îin, the Karuk sacred site near Somes Bar, CA. Karuk materials can be found in every series.
Collection: William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)

Klamath | Modoc | Paiute
Language(s): English | Klamath-Modoc
Date: 1950
Genre: Interviews | Songs
Extent: 3 sound tape reels (1 hr., 35 min.) : DIGITIZED
Description: The Klamath-Modoc materials in William Fenton's "Indian Language Field Recordings" collection are located in "Series 8: Klamath Indian Political Texts" and as the first tape in "Series 9: Blackfoot Songs and Dances." These recordings cover Klamath history, especially tribal council history and the Treaty of 1864, with conversations on Klamath singing, medicine, some information on Paiute and Fenton's reading of notes on interviewees David Chocktoot and Watson Duffy. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection: Indian Language Field Recordings (Mss.Rec.138)

Mojave
Alternate forms: Mohave
Language(s): English | Mojave
Date: Undated
Extent: 1 sound tape reel (46 min.)
Description: The Mohave material in James Crawford's "Recordings of Native American languages" collection consist of 1 reel-to-reel tape located in "Series 8: Mohave," which contains numerous song given by Frank Thomas, and a brief conversation.
Collection: James Crawford Recordings of Native American languages (Mss.Rec.184)

Panamint | Shoshone | Timbisha
Language(s): English | Timbisha
Date: 1983
Extent: 9 audiocassettes (7 hr., 50 min.) : DIGITIZED
Description: Linguistic field recordings, recorded at Ridgecrest, California in 1983. Elicited vocabulary and grammar, with English glosses and frequent commentary on Panamint history and customs. Includes an interview with the consultant by a newspaper reporter on his life and local history. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection: Panamint language recordings (Mss.Rec.170)

Patwin | Wintu | Maidu
Date: 1903-1957
Description: The Patwin materials in the Harvey Pitkin Papers include notebooks, notes, vocabularies, slip files, texts, manuscripts and tracings by A.M. Halpern, Paul Radin, A.L. Kroeber, T.T. Waterman, Donald Ultan, and Howard Wilson, along with pencil sketches by Patwin people in Subcollection I, Series I, Series I-A. There are two dictionaries, by Paul Radin and Donald Ultan in Subcollection I, Series I, Series I-B. Series I-C contains linguistic materials collected by Jaime de Angulo, Kroeber, and Waterman. Series I-D contains Pitkin's work with using a krmograph to create phonetic tracings. Subcollection I, Series II-A includes linguistic work done by Elizabeth Bright, Waterman. Subseries 4-C in Subcollection II includes fieldwork done by Pitkin comparing Patin to Wintu and Nomlaki as well as FIeld notes by Morris Swadesh, nineteen unpublished Vocabularies collected by Pitkin, Jaime de Angulo, Mary Haas, Sally McLendon, Mary Bright, Donald Ultan, and Radin. Subseries 5 contains an index to Radin's work on Patwin as well as Pitkin's work on Proto-Wintu and William Bright's worker wtih the speaker Minnie Bill.
Collection: Harvey Pitkin Papers (Mss.Ms.Coll.78)

Shasta
Language(s): Shasta | English | Karuk
Date: 1950, undated
Extent: 0.1 linear feet
Description: William Bright made several audio recordings with Sargent Sambo in 1950 of Coyote tales, and a vocabulary, which can be found in Series 6. Among his other works, he was concerned with Shasta orthography, and developed a proposal for a new version, and derived lexica from others' published sources and archival notes (Series 4).
Collection: William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)