Click filter to remove
Displaying 31 - 40 of 598
Culture:
Atakapa includes: Atacapa
Date:1802
Contributor:Duralde, Martin
Subject:Linguistics | Louisiana--History | Texas--History
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:26 pages
Description: The Atakapa materials in this collection consist of manuscripts listed in the finding aid as Item 10: Martin Duralde's "Suite du vocabulaire de la langue des Atacapas," and items 12 and 13, which are letters of Duralde (in French and English) providing commentary on the vocabularies and context of their recording.
Collection:American Philosophical Society Historical and Literary Committee, American Indian Vocabulary Collection (Mss.497.V85)
Culture:
Atakapa includes: Atacapa
Date:undated
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:0.25 linear feet
Description: Haas' Atakapa file consists mostly of morpheme analysis and lexical comparisons to languages of the Gulf area under the Gulf macrofamily hypothesis, the majority of which can be found in Series 9 under the headings of language families and proto-languages. Of particular interest is a comparative phonology of Southern US and Mexican languages, likely written by Morris Swadesh, in Series 3.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Atikamekw includes: Têtes-de-Boules, Têtes de Boules, Tete de Boule
Date:1915-1931
Subject:Québec (Province)--History | Kinship | Linguistics
Type:Text | Still Image
Genre:Correspondence | Notes | Vocabularies
Extent:2 folders, 28 photographs
Description: The Atikamekw materials in the Frank G. Speck Papers consist of 2 folders in Subcollection I, Series I. Item II(4B9a) concerns hunting territories of Mistassini, Waswanipi, "Tête de Boule", and Chicoutimi, with ethnographic data on childbirth and chiefs. Item II(2H1) includes notes on Atikamekw consultalts and a word list. Includes notes on reverse of 2p. letter of W. C. Orchard (Heye Foundation) to Speck, Dec. 10, 1931. In Series III, see "10-24(a-z, aa-bb) Tetes de Boule," which contains 28 photographs, and photo 6-12-e.
Collection:Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)
Culture:
Atsugewi includes: Pit River
Date:Undated
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986
Subject:Linguistics | Anthropology | Hokan languages | California--History
Type:Text
Genre:Notes | Vocabularies
Extent:2 folders, 1 box
Description: Three items relating to the Atsugewi language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are all in Subcollection II. They consist of a folder of Achumawi & Atsugewi material and a folder containing a comparative vocabulary of California tribes (with words from from Hupa, Wiyot, Karuk, Shasta, Achumawi, Atsugewi, Konkow, Yana, Wintu, Maidu, and Modoc) in Series II. Research Notes, Subseries V. Hokan; and a box of notes in Series V. Card Files.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Date:1950-1972
Contributor:Albó, Xavier, 1934- | Lounsbury, Floyd Glenn | Zuidema, R. Tom, (Reiner Tom), 1927-2016 | Farfán, José M. B. | Tschopik, Harry, 1915-1956 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | American Bible Society | Sebeok, Thomas A. (Thomas Albert), 1920-2001 | Tulchin, Joseph S., 1939-
Subject:Linguistics | Kinship | Ethnography | Archaeology | Folklore | South America--History | Religion
Type:Text | Sound recording
Genre:Drafts | Vocabularies | Stories | Grammars | Vocabularies | Notes | Sketches
Description: The Aymara materials in the Lounsbury Papers consist of comparative linguistics and studies of kinship in Series II. Of particular interest are the audio recordings in Series VII on the folklore of the Ayar Incas. The correspondence, in Series I, contains information of the geographic distribution of the language, Lounsbury's analysis of the language and its relationship to Quechua, Christian scriptures in Aymara, Morris Swadesh's work on genetic classification of Native American languages, and geographic distribution of Aymara population.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Aymara includes: Aimara
Date:1970, 1982
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Davidson, Joseph | Yapita, Juan de Dios | Sebeok, Thomas A. (Thomas Albert), 1920-2001 | Hardman, Martha James
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies | Notebooks | Correspondence | Stories | Transcriptions
Extent:0.25 linear feet
Description: Haas' original Aymara material appears to all derive from a field methods class at Ohio State University in 1970. It consists of notebooks containing lexica, paradigms, texts, phonological notes, comparisons to Jaqaru and more (Series 2), which referenc tapes (Series 10), and possibly developed into index card lexica in Series 9. Correspondence with Hardman, Martha James (Series 1) also mentions Aymara and Quechua.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Baganda includes: Ganda
Date:1927, 1929, undated
Contributor:Kagwa, Apolo | Kalibala, Ernest B. | Edel, May M. (May Mandelbaum), 1909-1964 | Nyabongo, Akiki K., 1907-1975 | Mukasa, Hamu
Subject:Linguistics | Ethnography | Religion | Uganda--History | Missions
Type:Text
Genre:Stories | Vocabularies | Translations
Extent:708 p. and ca. 1500 slips
Description: Several materials relating to Baganda culture and the Kiganda language are found in "Non-American and Non-Linguistic Material". The 1500-slip "Lexicon in Luganda (Kiganda)" (item Af.1) may be derived from Apolo Kagwa's "The Customs of the Baganda" or its original "Ekitabo kye mpisa za Baganda", but the author is not identified. Similarly, Apolo Kagwa's "Engero Za Baganda" is the likely source of "Uganda folklore stories" (item 47), a translation by Ernest B. Kalibaba. Kalibaba also either authored or is the source of "Luganda texts" (item AfBg.1). "The Weltanschauung of Uganda Primitive Philosophy" (item AfBg.2) is an ethnography of Uganda religion by Ugandan prince Akiki K. Nyabongo, and includes some Luganda linguistic description. Finally, Hamu Mukasa's "Do Not Retreat: King Muksa and His Time" (item 54) is a brief manuscript on Christianisation among the Baganda. Correspondence within the Franz Boas Papers (Mss.B.B61) may provide more context for some of these materials.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Bakairi includes: Kúra, Bacairi
Language:English | Bakairi | Portuguese
Date:1950
Contributor:Lounsbury, Floyd Glenn | Gardiner, Rev. Father Giles | Levak, Zarko David, 1934- | Harmon, Carlo
Subject:Linguistics | Ethnography | Brazil--History | Education
Type:Sound recording | Text
Genre:Vocabularies | Grammars | Correspondence
Description: The Bakairi materials in the Lounsbury Papers include recordings of the Bakairi language made in 1950, which can be found in Series VII. In Series I, see correspondence with Rev. Father Giles Gardiner and Carlo Harmon. In the "South America" section of Series II, see the folder "Paressi and Bakaire," which includes vocabulary.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Date:1785-1806
Contributor:Barton, Benjamin Smith, 1766-1815
Subject:Archaeology | Geography | Treaties | Warfare | Graves
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:0.5 Linear feet, 2 boxes; 2 volumes
Description: A manuscript compiled from originals in the Historical Society of Pennsylvania by William L. McAtee. Concerns murder of John Armstrong by Indians; mentions Canestogae tribe, Cayahoga path, Cheerake, Chickasaw, Colonel Cresap; tuberculosis among Indians; Delawares; eloquence; Indian barrows, fortifications, and graves; Kash kask kunck; Mandan; Seneca, Six Nations (Haudenosaunee), and Captain White Eyes. Also Crave Creek mound; Wyandot, Indian sugar camp; war customs and war party; treaty of December 1784 at Fort McIntosh with Chippewa and Wyandots; Indian burning; Indian diseases. Teedyuscung; Penn's treaty with the Delaware (1682 and 1702); meaning of "Geneseo"; Seneca battle with Koghquangians (Caughnawaga); Chickasaw; specimen of a Cayuga vocabulary with same list as that used in Barton (1797).
Collection:Benjamin Smith Barton journals; notebooks (Mss.B.B284.1)
Culture:
Language:Beothuk | English | Mi'kmaq | Ojibwe | Abenaki, Eastern | Abenaki, Western
Date:1915
Contributor:Sapir, Edward, 1884-1939
Subject:Linguistics | Newfoundland--History
Type:Text
Genre:Vocabularies
Extent:5 pages
Description: The Beothuk materials in the ACLS collection consist of one item in the "Algonkian" section of the finding aid, entitled "Beothuk-Algonkian comparisons" (item Be.1). This document was prepared for Sapir, copied from Rev. John Leigh's transcription of John Peyton's vocabulary. It compares 45 Beothuk items with Montagnais and Penobscot as well as isolated Micmac, Ojibwe, and Abenaki equivalents.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)