Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 10
Culture:
Wolastoqiyik includes: Wəlastəkwewiyik, Malecite, Maliseet
Wabanaki includes: Wabenaki, Wobanaki
Innu includes: Montagnais, Mountaineer
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Abenaki includes: Abnaki
Atikamekw includes: Têtes-de-Boules, Têtes de Boules, Tete de Boule
Language:English | Abenaki, Western | French | Abenaki, Eastern
Date:1914-1930
Contributor:Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974 | Day, Gordon M. | Laurent, Bernedette | Masta, Henry Lorne | Nolet, Beatrice | Obomsawin, Louis Napoleon | Panadis, Theophile | Reynolds, Beatrice | Ritzenthaler, Robert E. (Robert Eugene), 1911-1980 | Watso, William
Subject:Dance | Architecture | Ethnography | Clothing and dress | Hunting | Psychology | Agriculture | Animals | Personal names | Kinship | Music | Botany | Material culture | Folklore | Medicine | Religion | Genealogy | Economics | Linguistics | Québec (Province)--History
Type:Still Image | Text
Genre:Field notes | Photographs | Maps | Notes | Rorschach tests | Vocabularies | Drawings | Bibliographies | Biographies | Stories
Extent:1 linear foot
Description: The Abenaki materials in the Hallowell Papers are mostly located in Series V, Research Files, in folders labled "Abenaki" and Series VI, Photographs, Subseries E "St. Francis Abenaki Album." These include linguistic, ethnographic, ethnobotanical, ceremonial knowledge, information on political organization, and historical materials. Of particular interest are a sketch of Abenaki history from 1600-1930 accompanied by detailed notes from secondary sources on 17th century Abenaki history. The linguistic materials include an analysis of how the language changed after contact with Catholic missionaries, Abenaki vocabulary related to body parts, Abenaki phonetics, and religious, medical, and kinship terminology. The ethnobotanical materials include a manuscript labled "Identity of animals and plants," and information concerning herbal medicine and its practitioners. There is a wealth of ethnographic materials that include drawings of pipes, descriptions of games, basketry and birch bark mats. There are descriptions of Abenaki music and diagrams of dances, as well as detailed descriptions of hunting techniques. Some of the genealogical materials contain lists of community members names and descriptions of marriage. Interspersed throughout the folders labled "Abenaki" in the Research Files are interlinear translations of stories such as "Man who could Find Lost Objects," "Woman and Bear Lover" and numerous other stories. The materials on hunting include topics such as the use of snow shoes, preparation of moose hide, and techniques and drawings of trapping. The collections contain important information designation hunting territories and family names. Four folders contain detailed informaiton on kinship terms. Two folders on Measurements and Genealogical data contain lists of names. The folders labled "Linguistics" in Series V contain scattered information about Abenaki grammar. In Series VI, of 160 photographs taken at St. Francis, Odanak in the Centre-du-Québec region. The Abenaki people in the photographs are identified, in most cases, and also include depictions of traditional dress, buildings, clothing, baskets, and a wide variety of material culture. The correspondence, in Series I, includes letters from Théophile Panadis; Gordon Day describing his collection of stories, recordings, vocabularies, and hunting territories. Henry Lorne Masta, one of Hallowell's Abenaki consultants, writes about culture and language. Additional correspondents may contain other Abenaki-related information.
Collection:Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)
Culture:
Cocopah includes: Cocopa, Kwapa, Kwii Capáy, Cucapá
Date:1963, 1965, 1967
Contributor:Cocopa, Mary | Crawford, James M. (James Mack), 1925-1989 | Hayes, Lillian | Hayes, Victor | Huck, Charlie | Miller, Hope | Miller, Sam | Thomas, Josephine | Thomas, Mary | Thomas, Vivian
Subject:Arizona--History | Folklore | Kinship | Linguistics | Music
Type:Sound recording
Genre:Conversations | Songs | Stories | Vocabularies
Extent:10 sound tape reels (18 hr., 17 min.) : DIGITIZED
Description: The Cocopah material in James Crawford's "Recordings of Native American languages" collection consist of 10 tapes of recordings in "Series 7: Cocopa." These recordings were made with several different speakers and include numerous traditional stories, songs, and elicitations of sentences and vocabularies. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection:James Crawford Recordings of Native American languages (Mss.Rec.184)
Culture:
Ktunaxa includes: Kootenai, Kootenay, Kutenai, Tonaxa
Date:1946-1950
Contributor:Garvin, Paul L. | Stanley, Joe | Adams, Isaac | Andrew, Pete | Chiqui, Joe | Dennis, Joe | Eustace, Chief | Francis, Nicle | George, John | Jimmie, Joe | Jimmie, Joe, Mrs. | Joseph, Chris | Lefthand, Abraham, Mrs. | Matthias, Baptiste, Chief | Sam, Martin | White, Albert | White, Basil | White, Louis Paul | White, Louis Paul, Mrs.
Subject:British Columbia--History | Montana--History | Idaho--History | Food | Warfare | Birds | Politics and government | Canada--History | Diplomacy | Hunting | Migrations | Government relations | Agriculture | Whites--Relations with Indians | Fishing | Ecology | Anthropology | Alcohol | Gambling | Circuses | Games | Music | Kinship | Diseases | Health | Military service | Military history
Type:Text
Genre:Stories | Oral histories
Extent:1 linear foot (11 reel-to-reel tapes, 24 folders)
Description: The majority of the Paul Garvin Papers is from fieldwork conducted by Garvin in 1946 and 1950 in Bonner's Ferry, Idaho, Cranbrook, B.C., Creston, B.C., Elmo, Montana, Premier Lake, B.C., Tobacco Plains, B.C., and Windermere, B.C.. The first 11 tapes (Series I) are Ktunaxa, as are all the transcripts (Series II). Tapes may correspond to transcripts.
Collection:Paul Garvin Papers (Mss.Ms.Coll.281)
Culture:
Date:1930-1941; 1981-1983
Contributor:Goddard, Ives, 1941- | Longbone, Willie | Masthay, Carl | Pearson, Bruce L., 1932- | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Warne, Janet L | Wheeler-Voegelin, Erminie, 1903-1988
Subject:Demographics | Linguistics | Ethnography | Rites and ceremonies | Personal names | Kinship | Music
Type:Text | Sound recording
Genre:Censuses | Notes | Vocabularies | Dictionaries | Grammars | Vocabularies | Dissertations | Stories | Notebooks | Stories
Description: The Lenape (or "Delaware") materials in the Siebert collection can be found in Series IV, V, VII. Original notes can be found in Series V: Notebooks, in the folders "Delaware Texts" and "Munsee Field Notes from Nicodemus Peters, Smoothtown, Six Nations' Reserve, Ontario" from 1938. Many of the other materials are from secondary sources. Of interest is geographic diversity of Delaware materials ranging from Willy Longbones in Oklahoma to the Munsee speakers in Ontario. There are also a number of Munsee recordings in Series XII.
Collection:Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)
Culture:
Muscogee includes: Muskogee, Mvskoke, Muscogee Creek
Date:1930s-1970s
Contributor:Anderson, Samuel | Bell, Jasper | Boas, Franz, 1858-1942 | Barnett, John | Border, C. A. | Bullet, Jim | Chuleewah, Quannah, 1926-1990 | Cooke, Dan | Eggan, Fred | Ewing, Peter | Davis, Lorene | Factor, Newman | Factor, Susannah, 1930-1999 | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Harwell, Delores | Harwell, Henry | Hill, James H. | Kelly, Ned | Late, Johnson | Macintosh, Bunny | Martin, Jack B. | Marshall, Jim | Munro, Pamela | Oppler, Morris E. | Oppler, Catherine | Perdue, Theda | Rankin, Robert Louis, 1939- | Raiford, Arthur E. | Red, Tom | Riste, Victor | Sam, Watt | Scott, Nonnie | Starr, Don | Sturtevant, William C. | Sulphur, Alex | Tauyan, Ollie | Tauyan, Wesley | Taylor, Lyda Averill Paz | Thompson, John | Tiger, Johnson, Mrs. | Tiger, Tom | Timothy, Sandy | Toney, John | Walker, Amelia Bell
Subject:Folklore | Kinship | Linguistics | Music | Oklahoma--History
Type:Sound recording | Text
Genre:Field notes | Place names | Stories | Vocabularies
Extent:7 linear feet
Description: The Muscogee (Creek) materials in the Mary R. Haas Papers are extensive, with materials found in most sections of the collection. In Series I, see especially the correspondence with professional colleagues such as Franz Boas, Jack Martin, William Sturtevant, and others regarding the Muscogee language, as well as correspondence with her Muscogee-speaking consultants, such as James Hill and Watt Sam. Other relevant letters in Series 1 include a "Creek language" subject heading listed with the item. The most extensive amount of material can be found in the "Creek" section of Series 2. This section contains 10 boxes of material. Prominent materials in this section include Haas's original 22 field notebooks, containing vocabulary elicitation, stories, and accompanying notes, recorded in 1941 in Eufaula, Oklahoma, Nonnie Scott, Arthur E. Raiford, James Hill, Jim Marshall, Jim Bullet, Don Starr, Peter Ewing, John Toney, Tom Tiger, Wesley Tauyan, Ollie Tauyan, John Thompson, Tom Red, Johnson Late, and Dan Cooke, plus others only identified with initials; 6 notebooks by James Hill, writing in the Mvskoke writing system, containing stories; Victor Riste's 4 field notebooks from 1931, containing stories and elicited vocabulary with multiple consultants listed; various linguistic notes and other materials derived from the above-listed notebooks; pedagogical materials for Muscogee language learning; a range materials on Muscogee (Creek) history; and more. Series 3 contains a small number of items labelled "Creek." In Series 9, there is additional extensive files linguistic material in the form of lexicons and grammatical notes, as well as ethnographic notes. Some Creek terms are also included in files comparing it with other languages. Lastly, in Series 10, there is a brief "Creek Texts" audio recording from the 1970s, as well as "Creek Text and Conversation" with Watt Sam and Nancy Raven in 1931.
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)
Culture:
Date:1921, 1947, undated
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942 | Simango, Columbus Kamba | Rumberger, Joseph Paul | Hunt, George
Subject:Linguistics | Mozambique--History | Food | Children | Crafts | Witchcraft | Religion | Death--Philosophy | Personal names | Marriage customs and rites | Games | Ethnography | Kinship | Music | Biography
Type:Text
Genre:Theses | Vocabularies | Notebooks | Stories | Songs | Illustrations | Sketches
Extent:218 p., ca. 1850 slips and 39 notebooks
Description: All Ndau materials in the ACLS collection are by C. Kamba Simango working with Franz Boas in the 1920s, or are derived from this. Three sets of texts (items AfBnd.4, AfBng.1 and AfBng.2) written by Simango describe topics including general home life, food, childrearing, marriage, religion and beliefs about death, and some autobiography. Some texts appear to have been later published as "Tales and Proverbs of the Vandau of Portuguese South Africa" (1922). The text items also include lexica, marginalia by Boas, a song, kinship terms and an illustration, and item AfBnd.4 "Texts on Ndau culture" also includes description of George Hunt's Kwak'wala language work. Item AfBnd.3 "Ndau lexica and ethnographic slips" contains ethnographic notes of mostly unidentified topics, but especially witchcraft, and 39 short notebooks of mostly Chindau lexica. The two main Chindau lexica (both "Chindau lexicon", items AfBnd.1 and AfBnd.2) total around 1700 slips. Zulu culture is also sporadically referenced in the above items. Finally, "An Analysis of Chindau, A Bantu Language of South East Africa" (item AfBnd.5) is an MA thesis by Joseph Rumberger derived from these materials. Boas published "Ethnographische Bemerkungen über die Vandau" in Zeitschrift Für Ethnologie 55(1), 1923 (in German) describing his work with Simango.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Language:English | Abenaki, Eastern
Date:1669; 1678; 1725-1796; 1809-1884; 1900-1995
Contributor:Alger, Abby Langdon | Aubéry, Joseph, 1673-1755 | Aubin, George F. | Dana, Carol | Dana, Susie | Day, Gordon M. | Goddard, Ives, 1941- | Laurent, Joseph | Lolar, Louis | Neptune, Arthur | Rasles, Sebastien, 1657-1724 | Seeber, Pauleena MacDougall | Snow, Dean R., 1940- | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986
Subject:Linguistics | Treaties | Warfare | Education | Archaeology | Population | Genealogy | Politics and government | Religion | Hunting | United States--History--Revolution, 1775-1783 | Maine--History | Music | Calendars | Land claims | Court cases | Material culture | Basketry | Architecture | Place names | United States--History--Civil War, 1861-1865 | Social life and customs | Marriage customs and rites | Divination | Pictographs | Hunting | Trade | Funeral rites and ceremonies | Animals | Folklore | Kinship | Proto-Algonquian languages
Type:Sound recording | Still Image | Text
Genre:Bibliographies | Photographs | Songs | Stories | Censuses | Charts | Newspaper clippings | Legal documents | Maps | Records | Correspondence | Transcriptions | Translations | Dictionaries | Vocabularies | Grammars | Dialogues | Lessons | Sketches
Extent:12 linear feet; 3 hrs. (audio); 5 photographs
Description: The Penobscot materials in the Frank Siebert Papers are concentrated in Series III. Siebert collected census material, treaties and treaty minutes, placenames, with a strong representation of songs, stories, and linguistic materials. There are detailed notes about Indian claims in Maine and genealogical information. There are also educational materials for the teaching of the Penobscot language as well as a wealth of information on Penobscot linguistics. Series V, Siebert's notebooks, have extensive grammatical, phonetic, and vocabulary of the Penobscot language. Both Series III and V reflect Siebert's deep interest in the history of Maine and the Eastern Abenaki including archaeological, pre-history, and colonial era documents such as the Eliot Bible, which Siebert owned a rare copy in his library, which was sold at auction. Series VI and VII contain various drafts of essays on Penobscot culture, language, and history. Series XI contains 5 related photos of Louis Lolar, taken in 1933. Series XII contains approximately 3 hours of Penobscot language recordings, primarily from the 1930s and 1950s.
Collection:Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)
Date:1950-1995
Contributor:Lounsbury, Floyd Glenn | Chafe, Wallace L. | Abler, Thomas S., (Thomas Struthers), 1941-2019 | Barbeau, Marius, 1883-1969 | Fenton, William N., (William Nelson), 1908-2005 | Michelson, Karin | Pirie, M. C. | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Cooper, Leroy | Gillespie, John W. | Young, Norman | Curry, Ed | Dowdy, Herb | Jones, Albert
Subject:Folklore | Ethnography | Linguistics | Archaeology | Art | Psychology | Kinship | Cosmology | Rites and ceremonies | Music
Type:Text | Sound recording
Genre:Vocabularies | Notes | Notebooks | Grammars | Dictionaries | Newspaper clippings | Vocabularies | Songs | Stories
Description: The Seneca materials in the Lounsbury Papers include his extensive work on kinship. Linguistic materials in Series II include work done by Karin Michelson, Morris Swadesh, and Wallace Chafe. Recordings in Series VII include songs from the Cold Spring Longhouse on the Allegany Indian reservation (NY). There are a large number of unidentified songs.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Tohono O'odham includes: Papago
Tepehuán includes: Tepehuanes, Tepehuano
Akimel O'odham includes: Pima
Language:English | Spanish | Tohono O'odham
Date:1918-1955
Contributor:Dolores, Juan | Garcia, Miguel | Herzog, George, 1901-1983 | Kroeber, A. L. (Alfred Louis), 1876-1960 | Mason, John Alden, 1885-1967 | Underhill, Ruth, 1883-1984
Subject:Linguistics | Ethnography | Anthropology | Kinship | Archaeology | Folklore | Music | Arizona--History
Type:Text | Still Image
Genre:Correspondence | Notebooks | Notes | Field notes | Drafts | Stories | Grammars | Vocabularies
Extent:19 items; photographs
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in and research on Tohono O'odham language and culture, and particularly of his preparation of "The Language of the Papago of Arizona" (1950), informally referred to as his Papago grammar. Of particular interest will be materials by Juan Dolores, a Tohono O'odham man who both published his own work on Tohono O'odham (then called Papago) language and culture and also worked as a consultant for Mason, Alfred Kroeber, and others. Dolores items in this collection include three notebooks (numbered 10, 11, and 12, each with a table of contents) on Papago [Tohono O'odham] grammar apparently in the hand of Dolores with some additional notes by Mason; a table of contents listing myths and songs in notebook #14, which is missing; 138 pages of Papago [Tohono O'odham] texts with interlinear English and two copies of "The Sacred Case" myth in Northern Tepehuan with English translation. There is also a Papago [Tohono O'odham] text (in ink) without translation, attributed to Miguel Garcia, with corrections by Juan Dolores (in pencil). This collection also contains many of Mason's field notes and writings on Tohono O'odham, including a notebook of field notes on kinship terms, vocabulary, texts, comparisons with Tepecano, etc.; a notebook of songs with English interlinear translations, ethnographic and archaeological notes, Tepecano and Papago [Tohono O'odham] comparisons, etc.; two boxes comprising a linguistics card file of Papago [Tohono O'odham] words with English glosses, along with grammatical or other explanatory notes; miscellaneous notes on kinship terms, paradigms, and various other grammatical matters; a four-page summary of the general characteristics of Tohono O'odham without examples; drafts of an article by Mason giving Dolores' verb conjugations and a letter of George Herzog's comments on same, along with various notes, lists, analyses, etc., on Papago [Tohono O'odham] adjectives, nouns, verbs, pronouns, etc., much of it from Dolores; notes on Papago nominal stems ending in l, li, or ta based on list of stems from Dolores, with cognates from Pima, Northern Tepehuan, and Tepecano; four pages on Papago words with p and t, with English glosses; Tohono O'odham texts with interlinear translations in English and occasionally Spanish; and Mason's comments on William Kurath's "A brief introduction to Papago." Correspondents include George Herzog, who sent several pages of comments on Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar; Alfred Kroeber regarding Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar; Ruth Underhill regarding their shared interests in Papago [Tohono O'odham] culture and and Joe Grimes, Burton W. Bascom, Jr., George Herzog, Rev. Fr. Regis Rohder, O. F. M., and Dean Saxton regarding Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar and the dispute with Morris Swadesh on whether there is one or two stop series in Papago [Tohono O'odham].
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Culture:
Date:1893-1895, 1906-1909, 1915, 1920-1940, 1974
Contributor:Barbeau, Marius, 1883-1969 | Beynon, William, 1888-1958 | Boas, Franz, 1858-1942 | Sapir, Edward, 1884-1939 | Stirling, Matthew Williams, 1896-1975 | Susman, Amelia, 1915- | Tate, Henry W.
Subject:British Columbia--History | Ethnography | Linguistics | Kinship | Music | Social life and customs
Type:Text
Genre:Correspondence | Notebooks | Musical scores | Stories | Vocabularies | Vocabularies
Extent:Approx. 1,000 slips 5 notebooks, 1500+ loose pages
Description: The Tsimshian materials in the ACLS collection consist of numerous items concentrated in the "Tsimshian" section of the finding aid. Noteworthy materials include texts, vocabularies, and notes on music recorded by Boas in the 1890s, along with an English-Tsimshian dictionary file. There is a large body of material recorded by William Beynon, including Vocabularies, notes on kinship, and a large body of stories (primarily in English) pertaining to primarily to Tsimshian history. (A full table of contents of these texts is available.) Also of note are Henry Tate's are texts sent to Boas by Henry Tate with interlinear texts, vocabularies, and grammatical analyses by Amelia Susman from the late 1930s; an extensive lexicon file by an unidentified compiler (may be Susman); and essays on social organization and linguistics by Barbeau and Beynon. A set of cards, long identified as "Kwakiutl social organization," have been identified as "Tsimshian names file" now at the end of the Tsimshian section. This was likely compiled by William Beynon, and contains a few Gitxsan, Nisga'a, and Haisla ("Kitimat") names, and some with notes on kinship of "Tahltan Stickine origin". Some additional materials comparing Tsimshian and Nisga'a can be found in the "Nass" section of the finding aid (at least items Pn5.1 and Pn5b.1).
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)