Click filter to remove
Displaying 1 - 5 of 5
Culture:
Wolastoqiyik includes: Wəlastəkwewiyik, Malecite, Maliseet
Wabanaki includes: Wabenaki, Wobanaki
Innu includes: Montagnais, Mountaineer
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Abenaki includes: Abnaki
Atikamekw includes: Têtes-de-Boules, Têtes de Boules, Tete de Boule
Language:English | Abenaki, Western | French | Abenaki, Eastern
Date:1914-1930
Contributor:Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974 | Day, Gordon M. | Laurent, Bernedette | Masta, Henry Lorne | Nolet, Beatrice | Obomsawin, Louis Napoleon | Panadis, Theophile | Reynolds, Beatrice | Ritzenthaler, Robert E. (Robert Eugene), 1911-1980 | Watso, William
Subject:Dance | Architecture | Ethnography | Clothing and dress | Hunting | Psychology | Agriculture | Animals | Personal names | Kinship | Music | Botany | Material culture | Folklore | Medicine | Religion | Genealogy | Economics | Linguistics | Québec (Province)--History
Type:Still Image | Text
Genre:Field notes | Photographs | Maps | Notes | Rorschach tests | Vocabularies | Drawings | Bibliographies | Biographies | Stories
Extent:1 linear foot
Description: The Abenaki materials in the Hallowell Papers are mostly located in Series V, Research Files, in folders labled "Abenaki" and Series VI, Photographs, Subseries E "St. Francis Abenaki Album." These include linguistic, ethnographic, ethnobotanical, ceremonial knowledge, information on political organization, and historical materials. Of particular interest are a sketch of Abenaki history from 1600-1930 accompanied by detailed notes from secondary sources on 17th century Abenaki history. The linguistic materials include an analysis of how the language changed after contact with Catholic missionaries, Abenaki vocabulary related to body parts, Abenaki phonetics, and religious, medical, and kinship terminology. The ethnobotanical materials include a manuscript labled "Identity of animals and plants," and information concerning herbal medicine and its practitioners. There is a wealth of ethnographic materials that include drawings of pipes, descriptions of games, basketry and birch bark mats. There are descriptions of Abenaki music and diagrams of dances, as well as detailed descriptions of hunting techniques. Some of the genealogical materials contain lists of community members names and descriptions of marriage. Interspersed throughout the folders labled "Abenaki" in the Research Files are interlinear translations of stories such as "Man who could Find Lost Objects," "Woman and Bear Lover" and numerous other stories. The materials on hunting include topics such as the use of snow shoes, preparation of moose hide, and techniques and drawings of trapping. The collections contain important information designation hunting territories and family names. Four folders contain detailed informaiton on kinship terms. Two folders on Measurements and Genealogical data contain lists of names. The folders labled "Linguistics" in Series V contain scattered information about Abenaki grammar. In Series VI, of 160 photographs taken at St. Francis, Odanak in the Centre-du-Québec region. The Abenaki people in the photographs are identified, in most cases, and also include depictions of traditional dress, buildings, clothing, baskets, and a wide variety of material culture. The correspondence, in Series I, includes letters from Théophile Panadis; Gordon Day describing his collection of stories, recordings, vocabularies, and hunting territories. Henry Lorne Masta, one of Hallowell's Abenaki consultants, writes about culture and language. Additional correspondents may contain other Abenaki-related information.
Collection:Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)
Culture:
Seneca includes: Onöndowága
Oneida includes: Onyota'a:ka
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Language:English
Date:1920-1939
Contributor:Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974 | Barbeau, Marius, 1883-1969 | Mooney, James, 1861-1921 | Hewitt, J. N. B. (John Napoleon Brinton), 1859-1937 | Parker, Arthur Caswell, 1881-1955 | Curtin, Jeremiah, 1835-1906
Subject:Population | Folklore | Material culture | Hunting | Architecture | Pottery | Music | Drums | Clans | Politics and government | Social life and customs | Kinship | Religion | Animals | Games | Rites and ceremonies | Ethnography
Type:Still Image
Genre:Lecture notes | Bibliographies | Notes | Charts
Extent:1 folder
Description: The Haudenosaunee materials in the Hallowell papers are located in Series V. There are postcards of museum exhibits featuring Iroquois culture in the "American Indian" series of folders. The rest of the materials are concentrated in the folder labled "Eastern Woodlands." These items include information on material culture, the social organization of the confederacy, a chart of relational systems of clans, kinship, and genealogy. Specific topics includ Huron Mythology, Oneida magic, Seneca secret societies and genealogy. Some of this material is culturally sensitive and may be restricted.
Collection:Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)
Culture:
Date:1930-1941; 1981-1983
Contributor:Goddard, Ives, 1941- | Longbone, Willie | Masthay, Carl | Pearson, Bruce L., 1932- | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Warne, Janet L | Wheeler-Voegelin, Erminie, 1903-1988
Subject:Demographics | Linguistics | Ethnography | Rites and ceremonies | Personal names | Kinship | Music
Type:Text | Sound recording
Genre:Censuses | Notes | Vocabularies | Dictionaries | Grammars | Vocabularies | Dissertations | Stories | Notebooks | Stories
Description: The Lenape (or "Delaware") materials in the Siebert collection can be found in Series IV, V, VII. Original notes can be found in Series V: Notebooks, in the folders "Delaware Texts" and "Munsee Field Notes from Nicodemus Peters, Smoothtown, Six Nations' Reserve, Ontario" from 1938. Many of the other materials are from secondary sources. Of interest is geographic diversity of Delaware materials ranging from Willy Longbones in Oklahoma to the Munsee speakers in Ontario. There are also a number of Munsee recordings in Series XII.
Collection:Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)
Date:1950-1995
Contributor:Lounsbury, Floyd Glenn | Chafe, Wallace L. | Abler, Thomas S., (Thomas Struthers), 1941-2019 | Barbeau, Marius, 1883-1969 | Fenton, William N., (William Nelson), 1908-2005 | Michelson, Karin | Pirie, M. C. | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Cooper, Leroy | Gillespie, John W. | Young, Norman | Curry, Ed | Dowdy, Herb | Jones, Albert
Subject:Folklore | Ethnography | Linguistics | Archaeology | Art | Psychology | Kinship | Cosmology | Rites and ceremonies | Music
Type:Text | Sound recording
Genre:Vocabularies | Notes | Notebooks | Grammars | Dictionaries | Newspaper clippings | Vocabularies | Songs | Stories
Description: The Seneca materials in the Lounsbury Papers include his extensive work on kinship. Linguistic materials in Series II include work done by Karin Michelson, Morris Swadesh, and Wallace Chafe. Recordings in Series VII include songs from the Cold Spring Longhouse on the Allegany Indian reservation (NY). There are a large number of unidentified songs.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Tohono O'odham includes: Papago
Tepehuán includes: Tepehuanes, Tepehuano
Akimel O'odham includes: Pima
Language:English | Spanish | Tohono O'odham
Date:1918-1955
Contributor:Dolores, Juan | Garcia, Miguel | Herzog, George, 1901-1983 | Kroeber, A. L. (Alfred Louis), 1876-1960 | Mason, John Alden, 1885-1967 | Underhill, Ruth, 1883-1984
Subject:Linguistics | Ethnography | Anthropology | Kinship | Archaeology | Folklore | Music | Arizona--History
Type:Text | Still Image
Genre:Correspondence | Notebooks | Notes | Field notes | Drafts | Stories | Grammars | Vocabularies
Extent:19 items; photographs
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in and research on Tohono O'odham language and culture, and particularly of his preparation of "The Language of the Papago of Arizona" (1950), informally referred to as his Papago grammar. Of particular interest will be materials by Juan Dolores, a Tohono O'odham man who both published his own work on Tohono O'odham (then called Papago) language and culture and also worked as a consultant for Mason, Alfred Kroeber, and others. Dolores items in this collection include three notebooks (numbered 10, 11, and 12, each with a table of contents) on Papago [Tohono O'odham] grammar apparently in the hand of Dolores with some additional notes by Mason; a table of contents listing myths and songs in notebook #14, which is missing; 138 pages of Papago [Tohono O'odham] texts with interlinear English and two copies of "The Sacred Case" myth in Northern Tepehuan with English translation. There is also a Papago [Tohono O'odham] text (in ink) without translation, attributed to Miguel Garcia, with corrections by Juan Dolores (in pencil). This collection also contains many of Mason's field notes and writings on Tohono O'odham, including a notebook of field notes on kinship terms, vocabulary, texts, comparisons with Tepecano, etc.; a notebook of songs with English interlinear translations, ethnographic and archaeological notes, Tepecano and Papago [Tohono O'odham] comparisons, etc.; two boxes comprising a linguistics card file of Papago [Tohono O'odham] words with English glosses, along with grammatical or other explanatory notes; miscellaneous notes on kinship terms, paradigms, and various other grammatical matters; a four-page summary of the general characteristics of Tohono O'odham without examples; drafts of an article by Mason giving Dolores' verb conjugations and a letter of George Herzog's comments on same, along with various notes, lists, analyses, etc., on Papago [Tohono O'odham] adjectives, nouns, verbs, pronouns, etc., much of it from Dolores; notes on Papago nominal stems ending in l, li, or ta based on list of stems from Dolores, with cognates from Pima, Northern Tepehuan, and Tepecano; four pages on Papago words with p and t, with English glosses; Tohono O'odham texts with interlinear translations in English and occasionally Spanish; and Mason's comments on William Kurath's "A brief introduction to Papago." Correspondents include George Herzog, who sent several pages of comments on Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar; Alfred Kroeber regarding Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar; Ruth Underhill regarding their shared interests in Papago [Tohono O'odham] culture and and Joe Grimes, Burton W. Bascom, Jr., George Herzog, Rev. Fr. Regis Rohder, O. F. M., and Dean Saxton regarding Mason's Papago [Tohono O'odham] grammar and the dispute with Morris Swadesh on whether there is one or two stop series in Papago [Tohono O'odham].
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)