Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 116
Abenaki | Innu | Penobscot | Maliseet | Haudenosaunee | Wabanaki | Atikamekw
Alternate forms: Abnaki, Tete de Boule
Date: 1914-1930
Extent: 1 linear foot
Description: The Abenaki materials in the Hallowell Papers are mostly located in Series V, Research Files, in folders labled "Abenaki" and Series VI, Photographs, Subseries E "St. Francis Abenaki Album." These include linguistic, ethnographic, ethnobotanical, ceremonial knowledge, information on political organization, and historical materials. Of particular interest are a sketch of Abenaki history from 1600-1930 accompanied by detailed notes from secondary sources on 17th century Abenaki history. The linguistic materials include an analysis of how the language changed after contact with Catholic missionaries, Abenaki vocabulary related to body parts, Abenaki phonetics, and religious, medical, and kinship terminology. The ethnobotanical materials include a manuscript labled "Identity of animals and plants," and information concerning herbal medicine and its practitioners. There is a wealth of ethnographic materials that include drawings of pipes, descriptions of games, baketry and birch bark maks. There is descriptions of Abenaki music and diagrams of dances, as well as detailed descriptions of hunting techniques. Some of the genealogical materials contains lists of community members names and descriptions of marriage. Interspered throughout the folders labled "Abenaki" in the Research Files are interlinear translations of stories such as "Man who could Find Lost Objects," "Woman and Bear Lover" and numerous other stories. The materials on hunting include topics such as the use of snow shoes, preparation of moose hide,and techniques and drawings of trapping. The collections contain important information designation hunting territories and family names. Four folders contain detailed informaiton on kinship terms. Two folders on Measurements and Genealogical data contain lists of names. The folders labled "Linguistics" in Series V contain scattered information about Abenaki grammar. In Series VI, of 160 photographs taken at St. Francis, Odanak in the Centre-du-Québec region. The Abenaki people in the photographs are identified, in most cases, and also include depictions of traditional dress, buildings, clothing, baskets, and a wide variety of material culture. The correspondence, in Series I, includes letters from Theophile Panadis; Gordon Day describing his collection of stories, recordings, vocabularies, and hunting territories. Henry Lorne Masta, one of Hallowell's Abenaki consultants, writes about culture and language. Additional correspondents may contain other Abenaki-related information.
Collection: Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)

Abenaki | Wabanaki
Alternate forms: Abnaki
Language(s): English | Abenaki, Western
Date: 1956-1972
Description: The Abenaki materials in the Lounsbury Papers includes correspondence from Gordon Day on the eastern border between the Haudenosaunee and Abenaki, found in Series I under "Day, Gordon." A recording on Abenaki kinship terms can be found in Series VII.
Collection: Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)

Abenaki | Innu | Penobscot | Wabanaki
Alternate forms: Abnaki, Montagnais
Date: 1914-1947 and undated
Extent: 5 items
Description: Materials relating to Abenaki language and culture. Includes notes on a St. Francis Abenaki [Western Abenaki] conjuring lodge; miscellaneous notes about the St. Francis Abenaki including two cards of reading notes, a typed copy of an Indian poem in English from John Reade (1887), a letter from Frederick S. Dickson regarding Abenaki vocabulary, a letter from Edwin Tappan Adney concerning place names and Maine Indian shamans, and a photomechanical print of Montagnais [aka Innu] in camp; Wawenock [or Wawanoc, Eastern Abenaki] texts taken from Neptune, with interlinear translations [See also Speck (1928b).]; miscellaneous Wawenock notes on vocabulary, folklore, and population, along with a letter from J. P. Ranger about canoes, and three letters from W. C. Kendall, owner of Camp Wawenock, Lake Sebago, Maine, with information about Wawenock and his memories of Wawenock and Penobscot Indians of Maine; and a letter from Gordon M. Day seeking a bibliography and Speck's help in learning Abenaki.
Collection: Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)

Creek | Koasati | Mobilian
Alternate forms: Coushatta
Language(s): Alabama | English
Date: circa 1970-1971
Extent: 2 folders, 1 box
Description: Materials relating to James M. Crawford's interest in and study of the Alabama language. Items include card-sized paper slips, English-Alabama and Alabama-English, with pencilled notes in Series V. and a folder labelled "Alabama Vocabulary (Mary McCall)" containing 5 pages of Alabama vocabulary (typed English words with handwritten Alabama equivalents) for comparing with Mobilian, apparently collected by University of Georgia student Mary McCall and dated Oct. 1971, located in Series IV-D. Research Notes & Notebooks--Other. There is also an unidentified botanical specimen described as "Plant Collected at Maggie Poncho's Alabama-Coushatta Reservation, Texas, August 1970" in Series II. Subject Files.
Collection: James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)

Haida | Tlingit
Language(s): English
Date: 1941
Type:Text
Genre: Notes
Extent: 7 leaves
Description: The Alaska materials, John Alden Mason Papers include notes regarding the description, history, and disposition of two totem poles from Sukkwan, Prince of Wales Island, Alaska.
Collection: John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)

Innu | Naskapi | Atikamekw | Wabanaki | Lenape | Algonquin | Mashpee | Passamaquoddy | Wampanoag | Mi'kmaq | Penobscot | Maliseet | Muscogee | Menominee
Alternate forms: Menomini, Têtes-de-Boules, Têtes de Boules, Tete de Boule
Language(s): English | Abenaki, Eastern
Date: 1920-1940
Description: The materials from Algonquian speaking cultures is quite extensive, though scattered, in the A. Irving Hallowell Papers. One of the strengths is Hallowell's very fine black and white portraits of indigenous peoples located in Series VI, Subseries F, which includes images of Mashpee, Mohegan, Montagnais, Naskapi, Womponowag, Nipissing, Atikamekw, Series V contains some generalized materials such "Algoquian Cross Cousin Marriage," Speck's studies of northern Algoquian hunting territories, and Algonquin mythology and history. The folders entitled "Eastern Woodlands" in box 26 contain more culturally specific materials such as a Penobscot vocabulary list, Innu and Naswkapi material culture, and Delaware religions and ceremonies, although many of these are quite brief. The correspondence, in Series I, includes a letter from John Swanton discussing bear ceremonialism in Muscogee culture. George Herzog's correspondence includes Penobscot and Maliseet scores of war dance songs. There is also a letter from Jeffrey Zelitch, dated 1969, describing traditional ceremonies on the Lakota Rosebud reservation just before the American Indian Movement begins. George Spindler's lettter to describes a Medicine Lodge ceremony among the Menomini.
Collection: Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)

Naskapi | Yurok
Language(s): English
Date: 1918-1945 and undated
Type:Text
Extent: 10 items
Description: A variety of materials relating to Speck's study of diverse Algonquian peoples, cultures, and languages. Includes his "Remnants of the Eastern Indian Tribes," a brief discussion of location of New England Algonquians; his favorable review of John M. Cooper, "Snares, Deadfalls, and other Traps of Northern Algonquians and Northern Athapascans" [Printed, Speck (1939).]; a "Table of Double Curve Motif," charting techniques and variations of motifs of various Northwestern, Iroquoian, and central Algonquian peoples; a manuscript draft and additions of "Terms of relationship and the family territorial band among the Northeastern Algonquins," [Printed, Speck (1918).]; letters from Alanson Skinner challenging Speck's ethnic position of the Southeastern Algonquian on meaning of Eskimo-type artifacts found in Algonquian site in New York (State); materials from Eva L. Butler, including two pamphlets containing transcriptions of historical letters, principally from the Connecticut State Library--"Colonial Letters of our Ancestors" and "Letters of the Indians"--and "Botany and ethnozoology of the New England Indians," a bibliography of seventeenth- and eighteenth-century sources for ethnobotantical and ethnozoological references; letters from Edward Sapir concerning Speck (1918a), particularly Yurok comparisons, his excitement about reduction of language stocks, and possible typographical errors; and letters from Carl F. Voegelen concerning the usefulness of Speck's Naskapi material for comparative study of Algonquian languages and seeking an article on process by which Algonquian languages become extinct.
Collection: Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)

Algonquin | Anishinaabe | Naskapi | Cree | Nipissing | Ojibwe | Rama | Chibcha | Maya | Haudenosaunee | Ktunaxa
Alternate forms: Ojibwa, Iroquois, Kutenai
Language(s): English | French
Date: 1912-1941 and undated
Extent: 7 items
Description: Materials relating to both Algonquin and related Algonquian peoples, cultures, and languages. Includes Speck's notes on artifacts found near Lake Abitibi and in the Nipissing district; his Seven Islands field notes, including texts with interlinear translations, house data, names of animals, and a letter in French from Marie Louise Ambroise; abstracts of Speck's published works on the Rama-Chibcha of Nicaragua, River Desert Algonquins, Southern Ontario Indians, Maya, and others; sketches and comments on shoulder blade divination (scapulimancy), including notes on deer drives (including an undated note from A. Irving Hallowell) and the distribution of artifacts among Algonquin, Naskapi, and Mistassini peoples; two field notebooks containing (1) linguistic notes and informant and population data for Waswanipi, Abitibi, Temiskaming [Timiskaming], Nipissing, Algonquian and (2) Temiskaming ethnography, Wisiledjak (Wiskyjack) [Wisakedjak, a manitou] text (in English), Temagami ethnology and texts (in English), and one Iroquois legend; general information on birch-bark containers, including 37 photographs and 40 pages of notes relating to Algonquin, Cree, Ojibwe and Ktunaxa specimens, and a letter from Bella Weitzner; and a letter from A. G. Bailey sending Speck a copy of his book on Algonquians.
Collection: Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)

Apache | Arapaho | Cheyenne | Chickasaw | Choctaw | Cree | Dakota | Lenape | Kiowa | Ojibwe | Pojoaque | Santa Clara | Shawnee | Tohono O'odham | Wichita | Zuni
Alternate forms: Sioux, Papago, Pueblo, Ojibwa
Language(s): English
Date: 1870-1934
Extent: 5 folders
Description: The Eugenics Record Office Records consist of 330.5 linear feet of materials relating to the ERO, founded in 1910 for the study of human heredity and as a repository for genetic data on human traits. The Eugenics Record Office Papers (1670-1964) contain trait schedules, newspaper clippings, manuscript essays, pedigree charts, article abstracts, reprints, magazine articles, bibliographies, photographs, hair samples, postcard pictures, card files, and some correspondence which document the projects of the Eugenics Record Office during the thirty-four years of its operation. Of particular interest might be Folder "A:9770-1-118 Indians from Oklahoma (Work Sent in by Mr. Paul Roofe)" (1926), containing 118 pages of Individual Analysis Cards containing personal and family information about students at the Haskell Institute in Lawrence, Kansas. There is also "Folder A:9770 #1. Indian Photographs, Bureau of American Ethnography" (1870-1912), containing 23 photographs of Native individuals, all men, most with both front and profile shots, and identifying information on the back. Cultures represented include Kiowa, Brule (Dakota), Apache, Delaware, Papago (Tohono O'odham), Arapaho, Wichita, Zuni, Santa Clara (Pueblo), Shawnee, Pojoaque (Pueblo), Cheyenne, and Bannock. Folder "A:9770 #3. American Indians" (1920-1934) contains material about Bolivia Indians, Chippewas (Ojibwe) in Michigan, and from Dr. Margaret W. Koenig of the Nebraska Medical Women's League regarding the family history of Permela Palmer (Chicksaw), who married a Choctaw and then a white man, and who was of particular note because of her supernumerary mammary glands and the similarly abnormal breast development of some of her daughters. Folder "A:974 x 7. Caucasian x Indian" (1920-1925) contains trait charts of mixed families, including charts of a French-Cree and Choctaw family and a French-Cree and Scotch-Cree family sent by Mrs. L. M. William of Battleford, Sask.; a three-page typed essay, "For a Universial Marriage Law," advocating the prohibition of mixed marriages, also attributed to Mrs. William; and a magazine article, intended to be humorous, titled "Indian Wives and White Husbands" by Josiah M. Ward. Folder "A:976 x 70. American Indian - Negro" (1919-1928) contains charts, anecdotal data, notes, etc. regarding the traits of mixed children of Native and African American parents, several examples of which are stamped State Normal School, Montclair, NJ; a letter from the state registrar of Virginia to the Census Bureau concerning the efforts of people trying to gain recogition as Chickahominy, Rappahannock, and other groups despite having been previously been designated as "mullatoes," fear about such people having "broken into the census as Indians," and from there "have gotten across into the white race," and hopes to clarify matters for the 1930 Censuses; and materials (interviews, family trees, forms, notes) from a study directed by A. H. Estabrook and I. E. McDougle of the Sociology Department of Sweet Briar College--with fieldwork (such as interviews) performed by Sweet Briar students--titled "The Isshys, An Indian-Negro-White Family Group Near Amherest, Virginia."
Collection: Eugenics Record Office Records (Mss.Ms.Coll.77)

Apinayé
Alternate forms: Apinajé
Language(s): Apinayé | English | German
Date: 1957-1971
Type:Text
Description: The Apinayé materials in the Lounsbury collection consist of materials in two sections. Series I contains correspondence with Dell Hymes, concerning a manuscript in German on the Apinayé by Curt Nimuendajú, and with Carol Schilling and David Schneider. In Series II, in the "South America" sub-series, there are a few folders beginning "Apinayé" by Lounsbury, mainly on kinship terminology.
Collection: Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)