Click filter to remove
Displaying 51 - 60 of 72
Culture:
Potawatomi includes: Pottawotomi, Neshnabé, Bodéwadmi
Anishinaabe includes: Anishinaabeg, Anishinabe, Nishnaabe, Anishinabek
Language:English | Potawatomi
Date:circa 1925-1967
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Lilly, Eli, 1885-1977 | Isaac, Smallman | George, William | Soney, William
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Petroglyphs | Algonquian languages | Orthography and spelling | Michigan--History
Type:Still Image | Text
Genre:Notes | Notebooks | Vocabularies | Stories | Photographs
Extent:6 folders
Description: The C. F. Voegelin Papers contain notes, notebooks, stories, photographs, and other linguistic and ethnographic materials relating to Potawatomi (Pottowatomi) language and culture. These are located in both Subcollection I and Subcollection II of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include relevant correspondence with Eli Lilly (regarding the discovery of inscribed stones and their possible meaning; see photographs referenced below) in Series I. Correspondence; a folder of Ojibwa [Ojibwe] and Pottowatomi [Potawatomi] comparative vocabularies in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; a folder of three undated "Pottowatomi" notebooks containing texts (with some English translation) and mentioning consultants Smallman Isaac, William George, and William Soney in Series VI. Notebooks; and two images of stones inscribed with Potawatomi petroglyphs, from Elkhart, Indiana, in Series VII. Photographs. These images have been digitized and are available through the APS's Digital Library. In Subcollection II, there are Potawatomi stories in the Eastern Woodland category in Series III. Works by Voegelin, Subseries II: American Indian Tales for Children.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Date:circa 1930s-1960s
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Preston, W. D. | Lounsbury, Floyd Glenn | Cooper, Leroy
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Iroquoian languages
Type:Text
Genre:Correspondence | Notes | Notebooks | Stories | Essays | Translations | Grammars
Extent:12 folders, 1 box
Description: The C. F. Voegelin Papers contain notes, texts, articles, and other linguistic and ethnographic materials relating to Seneca language and culture. These are located primarily in Subcollection I of the Voegelin Papers. Materials in Subcollection I include relevant correspondence with Floyd Lounsbury (regarding Oneida, Seneca, and Cherokee work) in Series I. Correspondence; 1 box of Ojibwa [Ojibwe], Seneca, and Penobscot notes in Series II. "Seneca I" with W.D. Preston in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin; a folder of Seneca linguistic notes in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; 7 folders of unbound Seneca texts and grammatical notes in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; and 2 folders of Seneca notebooks in Series VI. Notebooks. Each of the latter two folders contains one of Voegelin's field notebooks, only partially full, and identify Leroy Cooper as his consultant.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Date:1950-1995
Contributor:Lounsbury, Floyd Glenn | Chafe, Wallace L. | Abler, Thomas S., (Thomas Struthers), 1941-2019 | Barbeau, Marius, 1883-1969 | Fenton, William N., (William Nelson), 1908-2005 | Michelson, Karin | Pirie, M. C. | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Cooper, Leroy | Gillespie, John W. | Young, Norman | Curry, Ed | Dowdy, Herb | Jones, Albert
Subject:Folklore | Ethnography | Linguistics | Archaeology | Art | Psychology | Kinship | Cosmology | Rites and ceremonies | Music
Type:Text | Sound recording
Genre:Vocabularies | Notes | Notebooks | Grammars | Dictionaries | Newspaper clippings | Vocabularies | Songs | Stories
Description: The Seneca materials in the Lounsbury Papers include his extensive work on kinship. Linguistic materials in Series II include work done by Karin Michelson, Morris Swadesh, and Wallace Chafe. Recordings in Series VII include songs from the Cold Spring Longhouse on the Allegany Indian reservation (NY). There are a large number of unidentified songs.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Seneca includes: Onöndowága
Haudenosaunee includes: Iroquois, Onkwehonwe
Cayuga includes: Gayogohó:no
Language:English
Date:1798; 1940-1980
Contributor:Snyderman, George S., 1908-2000 | Pierce, John, 1745?-1808 | Sharples, Joshua, 1747-1826 | Harris, Helen | Akweks, Aren | Fenton, William N., (William Nelson), 1908-2005 | Deardorff, Merle H., 1890-1971
Subject:Wampum | Folklore | Medicine | Witchcraft | Rites and ceremonies | Religion | Dance | Oklahoma--History | Pennsylvania--History
Type:Still Image | Text
Genre:Notes | Reports | Photographs | Stories
Description: The Seneca materials in the Snyderman Papers include information about the Kinzua Dam in Series III (the construction of which displaced 600 Seneca from the lands along the Allegheny River). A report on the Seneca-Cayuga Tribe of Oklahoma is in Series IV. The photographs in Series V include images of Longhouses in Allegany and Cold Springs as well as images of Seneca people with whom Synderman worked including Clara and Sherman Redeye, Henry Redeye, with over one hundred black and white silver gelatin prints, postcards, and color Polaroid of the Allegany Senecas and St. Lawrence Mohawks of New York, taken by William N. Fenton, Frank Speck, and Snyderman. See also the entry in this guide for general "Haudenosaunee materials, George S. Snyderman Papers".
Collection:George S. Snyderman Papers (Mss.Ms.Coll.51)
Culture:
Language:English | Shawnee | Miami-Illinois
Date:circa 1925-1967
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Bloomfield, Leonard, 1887-1949 | Wheeler-Voegelin, Erminie, 1903-1988 | Williams, Mary | Williams, Nancy | Voegelin, F. M. (Florence Marie), 1927-1989
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Algonquian languages
Type:Still Image | Text | Sound recording
Genre:Correspondence | Notes | Vocabularies | Notebooks | Stories | Essays | Drafts | Maps
Extent:95 folders, 12 boxes, 1 reel
Description: There is a significant amount of Shawnee material in the C. F. Voegelin Papers. Materials are in both Subcollection I and Subcollection II. In Subcollection I, there are 4 boxes of Shawnee note cards (mostly vocabulary) and 2 folders of document notes (mostly linguistic notes, regarding transitive verbs, stems, phonology, etc.) in Series II. Card Files. Subseries III-A: Works Translated by Voegelin of Series III. Works by Voegelin contains two Shawnee texts that were translated and/or linguistically analyzed by Voegelin and which served as the basis of publications by Voegelin in the early 1950s: "Shawnee Episodes" (5 folders) and "Shawnee Laws" (44 folders of material) [see the finding aid for detailed descriptions of these materials]. Subseries III-B: Works Authored by Voegelin (also of Series III) contains files labeled "Basic Shawnee" and "Shawnee Morphology." There is a folder of linguistic notes (including a story in English) in "[Shawnee?]" and a list of tribal names in "Shawnee" in Series V. Research Notes, Subseries V-A. Language Names. There is a file of "Unique Shawnee Texts" containing Mary Williams' responses to "English Through Pictures" in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Texts. There are 37 Shawnee notebooks in Series VI. Notebooks. The notebooks date to 1934 and primarily contain texts, including many about the life of a consultant identified as F. D., "the way it used to be," and the way life was more recently in 1934 in Oklahoma. Most of the notebooks are accompanied by handwritten notes and typescripts of transcriptions in Shawnee and translations in English. Shawnee is also represented on the language maps created for Voegelin's publications on Algonquian languages in Series VII. Photographs, and there is a reel of Shawnee audio recording (a reading of the transcript of "Shawnee Laws") in Series VIII. Recordings [This item has been digitized and is available through the APS Digital Library]. In Subcollection II, there is relevant correspondence with Leonard Bloomfield (regarding Shawnee work with Mary Williams) in Series I. Correspondence; 2 folders of Shawnee grammatical notes made by working with Mary Williams, a folder of miscellaneous Shawnee notes, and 2 folders of Shawnee texts (26 texts in Shawnee and English, and additional material) in Series II. Research Notes, Subseries III. Macro-Algonquian; and 8 boxes of Shawnee linguistic materials in Series V. Card Files.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Shoshone includes: Shoshoni, Newe
Date:1967-1968
Contributor:Crawford, James M. (James Mack), 1925-1989 | Liljeblad, Sven S. (Sven Samuel), 1899-2000 | Le Clair, Dorothy | Vallely, Lillian | Condit, Bea | Judson, Bessie | Gross, Joe | Devinne, Ernie | Weyley, Jon | Pocatello, Mr. | Racehorse, Mr. and Mrs.
Subject:Linguistics | Idaho--History | Folklore | Ethnography | Anthropology | Fieldwork
Type:Text
Genre:Notes | Notebooks | Field notes | Stories
Extent:3 folders
Description: Materials relating to James M. Crawford's interest in and study of the Shoshone (formerly Shoshoni) language. These materials are located in three folders in Series IV-D. Research Notes & Notebooks--Other. "Shoshoni Notebook #1" is a field notebook dated to 1967-1968 containing linguistic data. Language consultants and contacts mentioned include Mrs. Dorothy Le Clair, her sister Lillian Vallely who worked at the agency office, Mrs. Bessie Judson, Joe Gross, Ernie Devinne, Bea Condit, Jon Weyley, etc. "Shoshoni Notebook #2" is a continuation, picking up soon after #1 ends and going to May, 1968, and is only about a quarter full. This notebook contains work on a story (including a full English translation) about two brothers, the elder who disappeared while out hunting and the younger, Mosquito-Blood, who found the remains of the elder in the teeth of an infant; he buried the remains and the elder returned. The final folder, "Shoshoni Notes," is dated to 1967 and contains about 20 sheets of linguistic notes. Consultants mentioned include Mr. Pocatella and Mr. and Mrs. Racehorse, all audited with Swedish folklorist and linguist Sven Liljeblad.
Collection:James M. Crawford Papers (Mss.Ms.Coll.66)
Culture:
Language:English | Ute-Southern Paiute
Date:1959-1962 and undated
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Jake, Vernon E. | Jake | Vivian | Voegelin, F. M. (Florence Marie), 1927-1989
Subject:Linguistics | Anthropology | Uto-Aztecan languages | Folklore | Ethnography | Genealogy
Type:Text
Genre:Correspondence | Notes | Stories | Field notes | Drafts
Extent:18 folders
Description: Several items relating to the Southern Paiute language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. In Subcollection I, there is a typed invitation in Paiute and English from Vivian Jake and Florence Voegelin inviting friends to dinner after "the Navaho Show" in Series I. Correspondence; five "Paiute, Southern" folders dating to 1959-1961 and containing field notes made with Vivian Jake (along with references to associated tapes/reels throughout, and genealogical information in #4) in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; and four unbound Southern Paiute texts in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Texts. In Subcollection II, there is a letter to Vernon E. Jake, Chairman of the Kaibab Paiute Tribal Council, regarding a proposed language speaker census (with particular interest in discerning how well children really know the language) in Series I. Correspondence; and a Southern Paiute folder in Series II. Research Notes, Subseries IX. Uto-Aztecan, except Hopi. Finally, Southern Paiute is also one of the languages Voegelin considered in a grammatical analysis of Uto-Aztecan languages. Drafts of seven chapters of this work can be found in Series III. Works by Voegelin, Subseries III: Uto-Aztecan book.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Date:1911-1913 and undated
Contributor:Mason, John Alden, 1885-1967
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Archaeology | Uto-Aztecan languages | Folklore | Rites and ceremonies | Religion
Type:Text | Still Image
Genre:Notes | Notebooks | Field notes | Sheet music | Reports | Essays | Stories | Prayers | Vocabularies | Songs
Extent:7 items; photographs
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in and research on Tepecano language and culture. Items include 8 notebooks of field notes (1912-1913), containing a list of specimens purchased, texts, and notes on the language, ethnology, and archaeology, etc.; Mason's Preliminary Report as Fellow to the Escuela Internacional de Etnologia y Arqueologia Americanas (1912-1913), on continued investigations in linguistics, religion, ethnology, and mythology of the Tepecanos and in the archaeology of their region; Mason's Tepecano linguistic file, comprised of about 1000 cards with Tepecano words and sentences, with Spanish translations for most and English translations for some; Mason's "A Sketch of Tepecano Religion," which includes some comparison with religious beliefs of Huichols and Coras; a Tepecano Rain Festival Song, musical score with Tepecano lyrics; 6 pages of Tepecano verbal roots with English glosses; and Mason's miscellaneous notes on Tepecano regarding ethnology, linguistics, religion, Piman [Akimel O'odham] comparisons, etc., and including prayers with interlinear English translation (with note "work done for Boas").
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Culture:
Language:English | Spanish | Tepecano | Tepehuan, Northern | Tepehuan, Southeastern | Tepehuan, Southwestern
Date:1916-1967
Contributor:Dolores, Juan | Mason, John Alden, 1885-1967 | Weigand, Phil C. | Bascom, Burton William, 1921- | Hart, Brete R. | Hobgood, John
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Kinship | Uto-Aztecan languages | Folklore | Rites and ceremonies | Religion | Jalisco (Mexico)--History
Type:Text | Still Image
Genre:Correspondence | Notes | Stories | Transcriptions | Field notes | Notebooks | Vocabularies | Reports | Essays | Maps
Extent:21 items; photographs
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in and research on Tepehuan language and culture. Northern Tepehuan is most prominently represented in this collection, though references to "Southern Tepehuan" indicate the presence of data on what are now distinguished as the Southeastern Tepehuan and Southwestern Tepehuan languages. Items focused on Northern Tepehuan include Mason's report from the Northern Tepehuan Linguistic Expedition, Baborigame, Chihuahua, Mexico (1951); his Northern Tepehuan linguistics file, containing circa 350 cards with words, phrases, and sentences with Spanish glosses and occasionally some Tepecano and Papago [Tohono O'odham] cognates; two 1936 notebooks on Northern Tepehuan linguistics with vocabulary and texts with Spanish glosses based on work with consultant Pedro Valencia; two 1951 notebooks on Northern Tepehuan linguistics with grammatical notes and texts from wire recordings; 20 pages of Northern Tepehuan texts with interlinear Spanish translation; 20 pages of texts relating to myths, official speeches, settling marital difficulties, etc. with interlinear Spanish 14 pages on Northern Tepehuan morphology concerned primarily with suffixes, taken from the files of Burton W. Bascom; 5 pages of Northern Tepehuan miscellaneous notes including verb conjugation labeled "Bascom" and a map; and two copies of "The Sacred Case" in Northern Tepehuan with English translation, attributed to Juan Dolores. There is one item focused on Southern Tepehuan, comprised of seven notebooks of Southern Tepehuan field notes containing grammatical notes, texts, and some transcriptions and translations of recordings at the American Philosophical Society (see also #3738). More general or comparative materials include Mason's "The Primitive Religions of Mexico" (1916), a paper read at the American Association for the Advancement of Science (Tepecano prayers to accompany the paper lacking); Mason's "Notes on the Linguistic and Cultural Affiliations of the Tepehuan and Tepecano," written for the Mexican Historical Congress, Zacatecas (1948); Mason's "Tepehuan of Northern Mexico" (1958), regarding observations on the culture which were made incidental to linguistic fieldwork (includes original and two copies with maps); lists of perdones Tepehuanes and notes on same; comparative lists from Southern and Northern dialects of Tepehuan, with English glosses and comments, by Burton W. Bascom and based on his work in 1943-1944 under the auspices of the Summer Institute of Linguistics; 14 pages of kinship terms in Southern Tepehuan, Northern Tepehuan, and Tepecano with English glosses; and a notebook containing a digest of Rinaldini's Tepehuane taken from the book in the Ayer Collection, Newberry Library. Correspondence includes letters from Burton W. Bascom regarding Northern Tepehuan with some mention of Tepecano, Pima [Akimel O'odham], Papago [Tohono O'odham], and Southern Tepehuan, and including a short paper by Bascom on the Northern Tepehuan possessive -ga, a Northern Tepehuan verb list for comparison with Mason's Tepecano list, and a discussion of noun plural formation with examples; Brete R. Hart regarding receipt of material on Utaztecan, work on alphabet for Southern Tepehuan, and a brief description of Fiesta for the Dead observed at Xoconoxtle, Durango, Mexico; Phil C. Weigland regarding acculturation, history, and relations with whites in San Sebastian and Azqueltan; and a report and correspondence from John Hobgood concerning events transpiring during a visit by John Hobgood and Carroll L. Riley to Santa Maria Ocotlan: their presentation of letters, request for permission to study the Tepehuan language and customs of the village, and interactions with the villagers. Hobgood mentions Agnes McClain Howard as well as Carroll L. Riley.
Collection:John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)
Date:1950
Contributor:Lounsbury, Floyd Glenn | Massi, Angelo
Subject:Linguistics | Folklore | Brazil--History
Type:Text | Sound recording
Genre:Notebooks | Vocabularies | Notes | Stories
Description: The Terena materials in the Lounsbury Papers consist primarily of recordings made in Mato Grosso do Sul, Brazil in 1950 of grammar elicitations and the history of missionaries, found in Series VII.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)