Click filter to remove
Displaying 1 - 6 of 6
Culture:
Mattole includes: Bear River
Denesuline includes: Dënesųłiné, Chipewyan
Hupa includes: Natinixwe, Na:tinixwe, Natinook-wa, Na:tini-xwe, Hoopa
Language:English | Denesuline (ᑌᓀᓱᒼᕄᓀ)
Date:1928-1982
Contributor:Li, Fanggui | Mandeville, François | Ferrier, Baptiste | Thompson, Laurence C. | Thompson, M. Terry
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Dene languages | Folklore | Alberta--History | California--History
Type:Text | Sound recording
Genre:Notebooks | Field notes | Vocabularies | Transcriptions | Stories | Interviews | Oral histories
Extent:1.5 linear feet
Description: The heart of the Fanggui Li Collection is comprised of ten notebooks kept by the linguist Fanggui (Fang-Kuei) Li relating to his research on the Denesuline "Chipewyan" language in 1928. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from François Mandeville in Denesuline, and, in one instance, Baptiste Ferrier) in July 1928, with interlinear English translations. The topics of these stories include myths, folklore, and tribal history as well as activities like fishing, tanning a moose hide, or making a canoe. The balance of the collection consists of an extensive slipfile for Denesuline language, and two audio cassettes of oral history interviews conducted by Laurence C. Thompson and M. Terry Thompson in 1982, concerning Li's memories of Edward Sapir and other colleagues in linguistics. Interview topics include Li's early education, experience at the University of Chicago, Leonard Bloomfield, Edward Sapir's influence on his course of study, Li's fieldwork on the Mattole language in Northern California in the late 1920s, discrimination against Chinese in that region at that time, Li's work with Sapir on the Hupa reservation, and various aspects of linguistic methodology of the times, including recording with wax cylinders. See the finding aid for more information, including more details on the contents of each notebook and the two audio cassettes, and for related material.
Collection:Fanggui Li Collection (Mss.Ms.Coll.119)
Culture:
Language:English | Apache, Lipan
Date:Circa 1936-1939; 1975
Contributor:Hoijer, Harry, 1904-1976 | Mendez, Lisandro | Zuazua, Augustina
Subject:Linguistics | Ethnography | Folklore | Texas--History | Education | California--History | Boarding schools
Type:Text
Genre:Notebooks | Field notes | Stories
Extent:3 items
Description: Items relating to the study of the Lipan Apache language. These include three short Lipan texts (undated) in phonemic transcription, with English translations on separate pages for which Lisandro Mendez is credited as an informant; a notebook (circa 1936-1939) titled "Lipan Apache FIeld notes" containing texts ("At School" and "Further Schooling," one of which concerns the St. Boniface Industrial School in Banning, California) in Lipan Apache in phonemic transcription, with interlinear English glosses, and notes to the texts on facing pages; and a typed draft and offprint of Hoijer's resulting article, "The History and Customs of the Lipan, as told by Augustina Zuazua," published in the journal Linguistics 161 (1975): 5-38.
Collection:Harry Hoijer Collection (Mss.497.3.H68)
Culture:
Language:English | Tübatulabal
Date:circa 1971-1976 and undated
Subject:Linguistics | Anthropology | Uto-Aztecan languages | California--History | Folklore
Type:Text
Genre:Essays | Dissertations | Drafts | Notes | Notebooks | Newspaper clippings | Stories
Extent:18 folders
Description: Several items relating to the Tübatulabal language have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are all in Subcollection II. There is relevant correspondence in the Linda Leopold file (from Voegelin to Eric Hamp regarding a circa 1976 visit to the same Tübatulabal community where he worked 45 years earlier) in Series I. Correspondence. There are seven folders of Tübatulabal materials in Series II. Research Notes, Subseries IX. Uto-Aztecan, except Hopi. These include notebooks, an inventory, an essay ("Tübatulabal: Analysis of Intersonantic Voiceless Stops in Tübatulabal"), a clipped newspaper article ("Happy Language Faces an Unhappy Future" (Los Angeles Times, 1971)--this item has been digitized and is available in the APS Digital Library), and miscellaneous notes. There is also a Tübatulabal story ("Coyote and the Women Hunters") in the California Indian Tales category in Series III. Works by Voegelin, Subseries II: American Indian Tales for Children. Tübatulabal is also one of the languages Voegelin considered in a grammatical analysis of Uto-Aztecan languages. Drafts of seven chapters of this work can be found in Series III. Works by Voegelin, Subseries III: Uto-Aztecan book. Finally, there are two items, both by James R. Jensen, in Series IV. Works by Others: "Stress and Length in Tübatulabal" (1972) and Jensen's dissertation, "Stress and the Phonology of the Tübatulabal" (1973). Researchers might also be interested in the general Uto-Aztecan entry for the Voegelin Papers.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Culture:
Language:English | Wintu | Klamath-Modoc | Takelma | Patwin | Miwok, Central Sierra
Date:1888-1953
Contributor:Pitkin, Harvey | Curtin, Jeremiah, 1835-1906 | Dixon, Roland Burrage, 1875-1934 | Halpern, Abraham M. (Abraham Meyer), 1914-1985 | Kroeber, A. L. (Alfred Louis), 1876-1960 | Radin, Paul, 1883-1959 | Waterman, T. T. (Thomas Talbot), 1885-1936 | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Dixon, Carrie | Gatschet, Albert S. (Albert Samuel), 1832-1907 | Harrington, J. P. (John P.), 1865-1939 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Brown, Cecil H., 1944- | DeLancey, Scott Cameron
Subject:Linguistics | Music | Ethnography | Folklore | Religion | Personal names | California--History
Type:Still Image | Text | Sound recording
Genre:Grammars | Bibliographies | Stories | Notebooks | Field notes | Vocabularies | Index | Sketches | Vocabularies | Notes | Correspondence | Dictionaries | Musical scores | Essays | Vocabularies | Songs
Description: The Wintu materials in the Harvey Pitkin Papers are extensive. Subcollection I, Series I, contains notes, notebooks, vocabularies, slip files, texts, manuscripts and phonetic tracings by Jeremiah Curtin in the late 19th century, Roland Dixon, and A.M. Halpern. Series I-B contains Pitkin's grammar slip files and vocabularies collected by Curtin. Series I-C includes Jaime de Angulo's manuscript on the Patwin language, S.A. Barrett's transcriptions and translations of speech and song recordings, Radin's "Grammatical Sketch" and Waterman's notes on Patwin phonetics. Series II-A is rich in materials collected by A.L. Krober. In Subcollection II, Pitkin's field notes are located in Series 2, Subseries 1. Subseries 2 includes Pitkin's extensive notes on his Wintu dictionary, grammar, texts, stories, and music. The manuscript of the dictionary is located in Subseries 3. There is an unpublished 416 page manuscript of stories written in both English and Wintu, songs, and transcriptions in Subseries 4. This section also includes copies of all the extant linguistic material with works by noted linguists such as Curtin, Albert Gatschet, Radin, Halpern, Morris Swadesh, Victor Golla, and J.P. Harrington. Series 6 is comprised of card file slips with comparative analyses by Pitkin of the four languages of the Wintun family.
Collection:Harvey Pitkin Papers (Mss.Ms.Coll.78)
Culture:
Wintu includes: Northern Wintun
Date:1821-1953
Contributor:Radin, Paul, 1883-1959 | Kroeber, A. L. (Alfred Louis), 1876-1960 | Waterman, T. T. (Thomas Talbot), 1885-1936 | Curtin, Jeremiah, 1835-1906 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Merriam, C. Hart (Clinton Hart), 1855-1942 | Dixon, Roland Burrage, 1875-1934 | Bill, Minnie | Shafer, Robert | Whistler, Kenneth W.
Subject:Linguistics | California--History | Folklore
Type:Text
Genre:Notebooks | Vocabularies | Grammars | Bibliographies | Musical scores | Stories | Songs
Description: The Wintun materials in the Harvey Pitkin Papers include a wealth of material collected by Pitkin from other scholars as well as his own linguistic work. The work of Paul Radin, A.L. Kroeber, Jeremiah Curtin, and T.T. Waterman can be found in Subcollection I, Series I and Series II. In Subcollection II, Pitkin's field notes of stories, songs, and myths are typed but were never published. Subseries 4-B and 4-C, "Source Texts," contains creation myths collected by Curtin, works by Kroeber, Albert Gatschet, and J.P. Harrington, Vocabularies collected by Morris Swadish, C. Hart Merriam, Arroyo de la Guesta (1821). Subseries 5 includes Pitkin's work on comparative Wintun Vocabularies and Proto-Wintun as well as Kenneth Whistler's work on Proto-Wintun. Series 6 has a large number of Wintun word slips.
Collection:Harvey Pitkin Papers (Mss.Ms.Coll.78)
Culture:
Yurok includes: Pueleekla’, Puliklah
Date:ca.1950-1963
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Robins, Robert Henry | Douglas, Frank | Bright, William, 1928-2006
Subject:Linguistics | Music | Folklore | California--History
Type:Text | Sound recording
Genre:Vocabularies | Correspondence | Field notes | Notebooks | Drafts | Stories
Extent:0.75 linear feet
Description: Mary Haas conducted fieldwork in the early 1950s on Yurok music and language, tapes of which can be found in Series 10, and a brief field notebook with “Mrs. Roberts” in Series 2. In 1958, with the publication of the article “Algonkian-Ritwan: The End of a Controversy”, Mary Haas used her materials on Yurok, Wiyot and Algonquian languages to make a case for their genetic relationship. The vast majority of the remaining Yurok materials in Mary Haas' collection relate to this, including extensive comparative and standalone lexical card files (Series 9) and some correspondence (Series 1).
Collection:Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)