Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 15
Chumash
Date: 1959-1995
Extent: 0.25 linear feet
Description: Beginning with fieldwork in around 1959-1960 with Marie de Soto at Santa Barbara, California, Bright continued to collected materials in Chumashan languages and villages throughout his life. A short field notebook can be found in Series 3 Subseries 2, along with a large topical folder on Chumash in Series 4. Correspondence on “Hispanisms” (Spanish borrowings into Native languages, Series 1, and the card file in Series 5) is also of note.
Collection: William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)

Ditidaht | Nuu-chah-nulth
Alternate forms: Nitinat
Language(s): Ditidaht | English
Date: 1931-1932, 1935
Type:Text
Extent: 14 notebooks and approximately 6700 slips
Description: The Ditidaht materials in the ACLS collection are found in the "Nitinat" section of the finding aid. The bulk of the material consists of field notebooks recorded by Mary Haas and Morris Swadesh primarily from Chief Peter (Batlisqawa) and his son Jasper of Port Renfrew in 1931. The notebooks include numerous texts of traditional stories, histories, autobiographical stories, and other content including place names, Vocabularies, and grammatical notes. A full table of contents of these notebooks is available. An extensive lexical file of over 6700 terms, derived from these field notebooks, is also found in this collection. See the Ditidaht materials in the Mary Haas papers for addtional notebooks and photographs recorded during this fieldwork.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Lenape
Alternate forms: Delaware
Date: 1859-1860
Extent: 1 dictionary (820 p.); 8 maps
Description: A completed dictionary, based on various printed authorities (Zeisberger, Heckewelder, etc.). Contains a separate dictionary of Place names organized by states. Maps of portions of Maryland, New Jersey, Delaware, Pennsylvania, Virginia, North Carolina, and New York. Maps beyond Lenape territory may contain Powhatan, Susquehannock, Mohegan-Pequot, Quiripi-Unquachaog, Carolina Algonquian, and Pamlico place names.
Collection: English-Lenni Lenape and Lenni Lenape-English dictionary (Mss.497.33.H39)

Kiowa | Ponca | Shawnee | Cheyenne | Menominee | Ho-Chunk
Language(s): English
Date: 1885; 1936-1981
Description: The General Linguistics material in the Lounsbury collection can be found in Series II. It includes a broad array works ranging from archeoastronomy to maps to lectures presented by Lounsbury on the history of linguistics. Many of the items are secondary sources.
Collection: Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)

Inuit
Alternate forms: Eskimo
Date: 1883-1884
Type:Text
Extent: 1 linear foot
Description: The Inuit materials in the Franz Boas Professional Papers consist of approximately 11 folders, 3 diaries, 2 sketchbooks, and numerous maps and illustrations. Most of this material surrounds Boas' first fieldwork trip of his career to Baffin Island ("Baffinland") in 1883-1884. Under "Boas, Franz," most of this materials are labelled under "Arctic Expedition" or "Baffinland." These include Boas' diaries and sketchbooks, as well as typed translations of them. See also materials listed under "Weike, Wilhelm" for the diary of Boas' assistant during the expedition. The correspondence file for "Comer, George" contains additional information, as may other correspondence files.
Collection: Franz Boas Personal and Professional Papers (Mss.B.B61p)

K'ómoks | Kwakwaka'wakw | Pentlatch
Alternate forms: Ayeahjuthum, Catloltq, Éy7á7juuthem, Island Comox, Comox, Sliammon
Language(s): Comox | English | German | Pentlatch
Date: Circa 1890, 1900, Circa 1910, 1934
Type:Text
Extent: 201 pages, 2 maps
Description: The K'ómoks materials in the ACLS collection consist of several items relating to the Island Comox dialect, located in multiple sections of the finding aid. The primary material is in the "Comox" section of the finding aid, where there are two items recorded by Franz Boass. From 1890, there is "Comox-Satlolk materials" in German and English with Comox vocabulary and text with interlinear German translation, along with Satlolk-English vocabulary. "Comox and Pentlatch texts" contains texts with interlinear translations, most typed up from earlier fieldwork. In the "Pentlatch" section, "Pentlatch materials" contains 1 page of miscellaneous Island Comox sentences. In the "Salish" section, "Comparative vocabularies of eight Salishan languages" includes Comox vocabulary derived from fieldwork and compared with other Salish languages. Finally, in the "Kwakiutl" section of the finding aid, "Maps of Vancouver Island, with Kwakiutl place names" (item W1a.11) includes some maps with Comox place names. "Kwakiutl ethnographic materials" (item 31) includes small amounts of occasional reference to Comox matters pertaining to their relations with the southern Kwakwaka'wakw tribes.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Karuk
Alternate forms: Karok
Language(s): Karuk | English | Spanish
Date: 1949-2006
Extent: 4 linear feet
Description: From the age of 21 throughout his life, William Bright worked with Karuk speakers to document and revitalize their language, resulting in becoming the first white honorary member of the Karuk tribe. The most prominent materials at the American Philosophical Society as a result are wide-ranging audio recordings, from the 1950s until the 2000s (Series 6), especially with Violet Super. With Susan Gehr, he produced a Karuk language dictionary, correspondence with whom (Series 1) contains draft texts. With the Karuk he contributed considerably to the literature on Coyote in particular, original transcriptions of which are in notebooks in Series 3 Subseries 1, and further developments in Series 2. He also collected many small publications about Karuk, in the same series. Additionally of interest in Series 1 is correspondence about the suspected arson of a'tim'îin, the Karuk sacred site near Somes Bar, CA. Karuk materials can be found in every series.
Collection: William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)

A'wa'etłala | K'ómoks | Da'naxda'xw | Dzawada'enuxw | Gopinuxw | Gusgimukw | Gwa'sala | Gwatsinuxw | Gwawa'enuxw | Kwakwaka'wakw | Kwagu'ł | Kwikwasutinuxw | Ławitsis | Ma'a̱mtagila | Mamalilikala | Nak'waxda'xw | Namgis | Tłatłasikwala | Wiwekam | Wiweqayi | Ndau | Zulu | Heiltsuk
Alternate forms: Gwasilla, Gwawaenuk, K'omoks, Koskimo, Kwakiutl, Kwicksutaineuk, Laich-kwil-tach, Lekwiltok, Nakoaktok, Nakwoktak, Nimpkish, Quatsino, Tanakteuk, Tlowitsis, Tsawataineuk, Weiwaikai, Weiwaikum
Date: 1893-1951
Extent: Approx. 10,000 loose pages, 10 notebooks, 7000+ cards, 10+ maps
Description: The Kwakwaka'wakw materials in the ACLS collection are located predominantly in the "Kwakiutl" section of the finding aid, which contains a full listing of all materials (other relevant sections are "Northwest Coast", "Bella Bella (Heitsuk)", and item AfBnd.4 in "Non-American and non-linguistic material"). Some of the larger individual sets of materials listed within this section also have their own specific tables of contents (available upon request) detailing their often highly diverse contents. Overall, the vast majority of the material is made of of 1) manuscripts sent to Boas by George Hunt from the 1890s to the 1930s, frequently in both Kwak'wala and English, covering a very broad range of Kwakwaka'wakw history, culture, languages, customs, and traditions; and 2) field work materials recorded by Boas and Boas' own analyses of material sent by Hunt, covering a similar range of topics. Additional materials by other individuals focus especially on linguistic and ethnographic matters. Also see the "Kwakiutl materials, Franz Boas Papers," for information on the correspondence between Boas and Hunt, which gives additional context to the materials in the ACLS collection.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Lenca
Language(s): English
Date: 1926
Contributor: Schuller, Rudolf
Type:Text
Genre: Essays | Maps
Extent: 11 typed pages
Description: The Lenca materials in the ACLS collection consist of a single item in the "Lenca" section of the finding aid: Rudolph Schuller's "The linguistic chart of El Salvador (Central America)."
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Lenape
Language(s): English
Date: 1822
Type:Text
Extent: 1 volume
Description: Place names (taken from deeds of conveyance, maps, and narrated by Indians), for Pennsylvania, New Jersey, Maryland, and Virginia, together with names and biographies of chiefs and famous men. Translations.
Collection: Names which the Lenni Lenape...had given to rivers, streams, places, etc. (Mss.497.3.H35n)