Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 7 of 7
Abenaki | Haudenosaunee | Wabanaki
Alternate forms: Abnaki
Date: 1884; 1959-1976; 1929
Type:Text
Extent: 1,300 pages; 1 microfilm reel
Description: The Abenaki materials in the Siebert Papers are located primarily in Series III and V. Ther are descriptions of wars with the Iroquois from the 17th century, linguistic materials, and stories. Series V includes 5 research notebooks containing historical notes and some linguistics materials.
Collection: Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)

Cherokee
Language(s): Cherokee | English
Date: 1941-1946; 1951-1952
Extent: 1,652 pages, 920 slips, 59 phonograph discs, 4,500 cards
Description: The Cherokee materials in the ACLS collection consist of 3 sets of material located in the "Cherokee" section of the finding aid. The smallest item is Frans Olbrechts' brief essay comparing Cherokee and Ethiopic syllabaries. Two linguistic studies comprise the bulk of the remaining materials. Zellig Harris and John Witthoft's "Cherokee materials" was conducted in Philadelphia at the University of Pennsylvania and consists of grammatical Vocabularies and utterances, extensive grammatical notes and analyses, and numerous ethnographic and autobiographical stories, plus some songs, recorded on phonograph discs with Molly Sequoyah (mainly) and Will French. A small number of texts are written in the Cherokee syllabary as well. A second linguistic study by William Reyburn, conducted in Cherokee, N.C., consists of 1000+ pages of linguistic notes, transcriptions of recordings, and analyses, plus an extensive lexical file organized according to morpheme class. Reyburn's accompanying recordings are cataloged as Mss.Rec.16, "Cherokee materials gathered...on the Cherokee reservation at Cherokee, N.C.," listed separately in this guide.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Jivaro
Language(s): English
Date: 1943
Type:Text
Genre: Grammars
Extent: 12 pages
Description: The Jivaro materials, John Alden Mason Papers consists of a Jibaro epitome regarding the orthography used in the grammar by Father Juan Ghinassi; the name Jibaro; the accent in Jivaro.
Collection: John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)

A'wa'etłala | K'ómoks | Da'naxda'xw | Dzawada'enuxw | Gopinuxw | Gusgimukw | Gwa'sala | Gwatsinuxw | Gwawa'enuxw | Kwakwaka'wakw | Kwagu'ł | Kwikwasutinuxw | Ławitsis | Ma'a̱mtagila | Mamalilikala | Nak'waxda'xw | Namgis | Tłatłasikwala | Wiwekam | Wiweqayi
Alternate forms: Gwasilla, Gwawaenuk, K'omoks, Koskimo, Kwakiutl, Kwicksutaineuk, Laich-kwil-tach, Lekwiltok, Nakoaktok, Nakwoktak, Nimpkish, Quatsino, Tanakteuk, Tlowitsis, Tsawataineuk, Weiwaikai, Weiwaikum
Language(s): English | German | Kwak'wala
Date: 1893-1951
Extent: Approx. 10,000 loose pages, 10 notebooks, 7000+ cards, 10+ maps
Description: The Kwakwaka'wakw materials in the ACLS collection are located predominantly in the "Kwakiutl" section of the finding aid, which contains a full listing of all materials. Some of the larger individaul sets of materials listed within this section also have their own specific tables of contents (available upon request) detailing their often highly diverse contents. Overall, the vast majority of the material is made of of 1) manuscripts sent to Boas by George Hunt from the 1890s to the 1930s, frequently in both Kwak'wala and English, covering a very broad range of Kwakwaka'wakw history, culture, languages, customs, and traditions; and 2) field work materials recorded by Boas and Boas' own analyses of material sent by Hunt, covering a similar range of topics. Additional materials by other individuals focus especially on linguistic and ethnographic matters. Also see the "Kwakiutl materials, Franz Boas Papers," for information on the correspondence between Boas and Hunt, which gives additional context to the materials in the ACLS collection.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Ahousaht | Cheklesahht | Ehattesaht | Hesquiaht | Hupacasath | Huu-ay-aht | Kyuquot | Mowachaht | Muchalaht | Nuu-chah-nulth | Tla-o-qui-aht | Toquaht | Tseshaht | Uchucklesaht | Ucluelet
Alternate forms: Aht, Clayoquot, Nootka, Nutka, Ohiaht, Opetchesaht, Tahkaht
Language(s): English | Nuu-chah-nulth
Date: 1895-1952 (bulk 1910-1914, 1931-1935)
Extent: 5600+ loose pages, 66,000+ slips, 29 notebooks
Description: The Nuu-chah-nulth materials in the ACLS collection consist of a large body of various materials primarily collected by Franz Boas, Edward Sapir, George Hunt, and Morris Swadesh. The majority of the content pertains to Hupacasath and Tseshaht people in the Alberni Valley area, with the exception of the Hunt materials, which were recorded in the Yuquot area, Mowachaht territory. All of these materials are found in the "Nootka" section of the finding aid, which contains a full, detailed listing. The Boas materials are consist of a lexicon of 1500+ word slips dating from the 1890s. Hunt's "Nootka Tales" consist of large body of traditional stories written in English and later typed up by Sapir with additional notes. Sapir's materials comprise the bulk of this section overall. See especially his extremely voluminous "Miscellaneous Nootka material," the final item in the "Nootka" section, for which a detailed table of contents is available upon request. This set of materials includes 24 field notebooks with extensive stories (some unpublished or untranslated) and ethnographic notes, as well of 80 folders of typed up notes from the notebooks, arranged into categories. It also includes some photographs, censuses of Nuu-chah-nulth "bands" (1920-1921), and 10 folders notes derived by Sapir (and Swadesh?) from "NW Coast Sources and Archives," pertaining to the region more broadly, including information on Coast Salish culture and history. Finally, Swadesh's materials include some additional ethnographic and linguistic field work, as well as extensive bodies of linguistic analysis of materials recorded by Sapir and himself.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Otomi
Language(s): English | Spanish | Otomi, Temoaya
Date: 1912-1950
Type:Text
Extent: 2 slips, 80 pages
Description: The Otomi materials in the ACLS collection consist of materials mainly in the "Otomi" section of the finding aid. Key items includes Radin's "Grammatical sketch of Otomi" and Otomi-English dictionary, based upon the "Toluca dialect." See also the "Sintesis de la discusion en el consejo de lenguas indigenas sobre el alfabeto Otomi." In the “Mexico” section of the finding aid, see “Comparative vocabularies of various Indian languages of Mexico,” which includes Otomi vocabulary, and his “Phonemic systems of various Indian languages of Mexico,” which includes Otomi information.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)

Taos
Language(s): English | Tiwa, Northern
Date: 1924-1930
Type:Text
Extent: 142 pages
Description: The Taos materials in the ACLS collection consists of two items in the "Taos" section of the finding aid. One is set of "Taos texts and gramamtical notes" containing four letters with literal and free translations and grammatical notes, plus 6 texts, most with free translations and notes, plus notes on orthography. There is also a "Sketch of the Taos language" concerning morphology and semasiology, plus three letters from literate informant, all with interlinear and free translation and notes.
Collection: ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)