Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 21
Culture:
Wampanoag includes: Wôpanâak
Wolastoqiyik includes: Wəlastəkwewiyik, Malecite, Maliseet
Wabanaki includes: Wabenaki, Wobanaki
Passamaquoddy includes: Peskotomuhkati
Muscogee includes: Muskogee, Mvskoke, Muscogee Creek
Menominee includes: Menomini, Mamaceqtaw
Naskapi includes: ᓇᔅᑲᐱ, Iyiyiw, Skoffie
Mashpee includes: Mattachiest, Cummaquid
Mi'kmaq includes: Micmac
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Innu includes: Montagnais, Mountaineer
Atikamekw includes: Têtes-de-Boules, Têtes de Boules, Tete de Boule
Language:English | Abenaki, Eastern
Date:1920-1940
Contributor:Hallowell, A. Irving (Alfred Irving), 1892-1974
Subject:History | Folklore | Material culture | Basketry | Textiles | Marriage customs and rites | Kinship | Clothing and dress | Population | Hunting | Architecture | Hunting | Ethnography | Animals | Linguistics | Rites and ceremonies | Genealogy | Religion
Type:Still Image | Text
Genre:Vocabularies | Grammars | Notes | Bibliographies | Sketches | Charts | Reading notes | Stories | Vocabularies | Maps | Musical scores
Description: The materials from Algonquian speaking cultures is quite extensive, though scattered, in the A. Irving Hallowell Papers. One of the strengths is Hallowell's very fine black and white portraits of indigenous peoples located in Series VI, Subseries F, which includes images of Mashpee, Mohegan, Montagnais, Naskapi, Womponowag, Nipissing, Atikamekw, Series V contains some generalized materials such "Algoquian Cross Cousin Marriage," Speck's studies of northern Algoquian hunting territories, and Algonquin mythology and history. The folders entitled "Eastern Woodlands" in box 26 contain more culturally specific materials such as a Penobscot vocabulary list, Innu and Naswkapi material culture, and Delaware religions and ceremonies, although many of these are quite brief. The correspondence, in Series I, includes a letter from John Swanton discussing bear ceremonialism in Muscogee culture. George Herzog's correspondence includes Penobscot and Maliseet scores of war dance songs. There is also a letter from Jeffrey Zelitch, dated 1969, describing traditional ceremonies on the Lakota Rosebud reservation just before the American Indian Movement begins. George Spindler's lettter to describes a Medicine Lodge ceremony among the Menomini.
Collection:Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)
Culture:
Language:English | Abenaki, Western | Abenaki, Eastern
Date:1928-1991
Contributor:Aubin, George F. | Goddard, Ives, 1941- | MacDougall, Pauleena | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Wolfart, H. Christoph
Subject:Linguistics | Folklore
Type:Text | Cartographic
Genre:Maps | Grammars | Vocabularies | Censuses
Description: The Algonquian materials in the Siebert papers consists almost entirely of Algonquian language materials. Of interest are the materials on Proto-Algonquian in Series III and V. There are also numerous secondary sources in Series VII.
Collection:Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)
Culture:
Apache includes: Inde
Date:1938 and undated
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Reichard, Gladys Amanda, 1893-1955 | Hoijer, Harry, 1904-1976 | Tschopik, Harry, 1915-1956
Subject:Linguistics | Anthropology | Dene languages | Folklore
Type:Text
Extent:4 folders
Description: Three items relating to Apache languages have been identified in the C. F. Voegelin Papers. All are in Subcollection II. They include Apache material in a folder labeled "Athabascan (Chipewyan)" as well as a separate "Apachean" folder in Series II. Research Notes, Subseries II. Na-Dene. The "Apachean" folder contains a typescript version of "The Word" by Gladys Reichard (with a note from Reichard), a draft typescript with annotation of "The Apachean Verb, Part I: Verb Structure and Pronomial Prefixes," by Harry Hoijer, and Voegelin's notes on Hoijer's articles on Apachean. Finally, there is a Chiricahua Apache story ("Child-of-the-Water Kills Four Monsters") as well as a Taos story about an Apache youth ("An Apache Boy Takes a Redhead Scalp") in the Southwestern Indian Tales section of Series III. Works by Voegelin, Subseries II: American Indian Tales for Children. Apache languages (Chiricahua, Jicarilla, Mescalero, and Jano) are also represented on Harry Tschopik's map of "Indian Languages in New Mexico, A.D. 1600" (1938) in Subseries V: American Indian Languages. This item has been digitized and is available through the APS's Digital Library.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)
Date:1590-1976
Subject:Anthropology | Ethnography | Linguistics | Social life and customs
Type:Text
Genre:Microfilms | Diaries | Dictionaries | Grammars | Maps | Reports | Theses | Field notes | Stories
Extent:26 reels
Description: This collection includes field notes and reports, diaries of expeditions, texts, grammars, dictionaries of Indian languages, theses and research papers collected by members of the Department of Anthropology of the University of Chicago in connection with the Carnegie Institution of Washington Middle American Research Program as well as various Central American governmental agencies. A microfilm publication of the University of Chicago, 1946-1957. Table of contents. Originals at theUniversity of Chicago.
Collection:Manuscripts on Middle American Cultural Anthropology, 1590-1976 (Mss.Film.297)
Culture:
Date:1828-1905; 1939-1975
Contributor:Albó, Xavier, 1934- | Lounsbury, Floyd Glenn | Zuidema, R. Tom, (Reiner Tom), 1927-2016 | Farfán, José M. B. | Cook, Wiliam H. | Fenton, William N., (William Nelson), 1908-2005 | Gillespie, John Douglas | Gillespie, John W. | Kurath, Gertrude Prokosch | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Kilpatrick, Jack Frederich | Walker, Willard | Long, Sarah | Johnson, Martin | Downing, Jess | Downing, Jess, Mrs. | Roberts, John | Drywater, Sam | Hummingbird, Isaac, Jr. | Hummingbird, Isaac, Sr. | Hummingbird, Jacob | Sam, Martin | Sourjohn, Levi | Sam, Watt | Gritts, Wesley | Sourjohn, Dutch | Grease, Tom | Terrapin, Molly | Blue Jacket
Subject:Linguistics | Religion | Education | Folklore | Kinship | Indian Removal, 1813-1903 | Dance | Ethnography | Oklahoma--History | North Carolina--History
Type:Text | Sound recording | Cartographic
Genre:Grammars | Hymns | Stories | Vocabularies | Lessons | Notebooks | Essays | Maps | Vocabularies | Songs
Description: The Cherokee materials in the Lounsbury Papers is found primarily in several sections of the collection. Series I contains correspondence with a number of people on Cherokee language and culture. These correspondents include Harry Basehart, William Cook, William Fenton, John D. Gillespie, Mary Haas, Jack Kilpatrick, John Witthoft. In Series II, see the "Cherokee" section, which contains 3 boxes of research materials, including Lounsbury's field notes with numerous Cherokee speakers in Oklahoma, copies of original notes by other linguists, language instruction materials, and other related documents. The "General Iroquois" section contains some comparative materials as well, as may other sections to smaller degrees. Series VI contains multiple boxes of card files with Cherokee language data in the form of lexicons and texts in translation. In Series VII, there are several audio recordings, including a reading of Private John G. Burnett's eyewitness account of Cherokee removal, 1838-1839, and a significant number of recordings of songs and dances made by Will West Long and Della Owl, and Cherokee lessons by Robert Bushyhead and William Cook.
Collection:Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)
Culture:
Nuu-chah-nulth includes: Nootka, Nutka, Aht, Westcoast
Ditidaht includes: Nitinat
Date:1931-1932, 1935
Contributor:Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Jasper | Peter, Chief | Sapir, Edward, 1884-1939 | Swadesh, Morris, 1909-1967
Subject:British Columbia--History | Ethnography | Linguistics | Place names
Type:Text
Genre:Grammars | Maps | Notebooks | Stories | Vocabularies
Extent:14 notebooks and approximately 6700 slips
Description: The Ditidaht materials in the ACLS collection are found in the "Nitinat" section of the finding aid. The bulk of the material consists of field notebooks (item W2b.2, "Nitinat field notebooks") recorded by Mary Haas and Morris Swadesh primarily from Chief Peter (Batlisqawa) and his son Jasper of Port Renfrew in 1931. The notebooks include numerous texts of traditional stories, histories, autobiographical stories, and other content including place names, vocabularies, and grammatical notes. A full table of contents of these notebooks is available. An extensive lexical file of over 6700 terms, derived from these field notebooks, is also found in this collection as item W2b.1, "Nitinat lexical file". See the Ditidaht materials in the Mary Rosamond Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94) for additional notebooks and photographs recorded during this fieldwork.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Heiltsuk includes: Bella Bella, Haíɫzaqv
Language:English | Heiltsuk-Oowekyala
Date:circa 1923-1930
Contributor:Boas, Franz, 1858-1942 | Haeberlin, Herman Karl, 1890-1918 | Hunt, George
Subject:Ethnography | Folklore | Linguistics | Religion | Rites and ceremonies | British Columbia--History
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Drawings | Grammars | Maps | Notebooks | Shorthand | Vocabularies | Stories | Sketches
Extent:2,219 slips; 5 notebooks; 175 pages; 243 pages
Description: The Heiltsuk materials in the ACLS collection are located in the "Bella Bella" section of the finding aid, which contains a full listing. The majority of the materials were recorded or assembled by Franz Boas and George Hunt in the 1920s and consist predominantly of texts with interlinear translations (some in English only), linguistic notes, and lexical files. The item "Bella Bella notes" (item 4) by Herman Haeberlin contains color drawings of numerous Heiltsuk masks with accompanying commentary in English.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Hupa includes: Natinixwe, Na:tinixwe, Natinook-wa, Na:tini-xwe, Hoopa
Date:1901-1908, 1923, 1927
Contributor:Goddard, Pliny Earle, 1869-1928 | Sapir, Edward, 1884-1939
Subject:Architecture | California--History | Ethnography | Linguistics | Material culture | Personal names | Place names | Rites and ceremonies | Social life and customs | Warfare
Type:Text | Cartographic
Genre:Field notes | Grammars | Notebooks | Sketches | Maps
Extent:40 notebooks, 80 loose pages, approximately 5,000 slips, and 11 folders
Description: The Hupa materials in the ACLS collection consist of a very large amount of linguistic material, located primarily in the "Hupa" section of the finding aid. There are two main sets of material. The earliest materials are two sets notebooks, numbering around 29 notebooks altogether, recorded by Goddard in 1901-1908 (items Na.3 and Na20a.2). These include texts with interlinear translations, historical accounts, vocabulary lists, grammatical notes, and ethnographic notes. Pome, Kato, Wailaki, Sinkyone, Tolowa, and Nongatl. There is also a large body of materials recorded by Sapir in the 1920s (items Na20a.4 and Na20a.5), consisting of 11 notebooks with texts, interlinear translation, and other linguistic notes; a lexical file containing 5000+ word slips, derived from the texts in the field notebooks; and 11 folders of typed-up ethnographic notes on myths, doctors and medicine, birth, puberty, marriage and death, omens, material culture, villages and houses, names, cosmography and geography; warfare. Images include a map of Humboldt County, California and pencil sketches of decorative patterns.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Zulu includes: AmaZulu
Nak'waxda'xw includes: Nakoaktok, Nakwoktak, Nakwaxda'xw
Namgis includes: Nimkish, Nimpkish
K'ómoks includes: Comox
Kwakwaka'wakw includes: Kwakiutl
Dzawada'enuxw includes: Tsawataineuk
Gusgimukw includes: Koskimo
Heiltsuk includes: Bella Bella, Haíɫzaqv
Gwatsinuxw includes: Quatsino
Date:1893-1951
Contributor:Homiskanis, Lucy | Francine, Tsukwani | Boas, Franz, 1858-1942 | Hunt, George | Averkieva, Julia | Bryan, Ruth | Leechman, J. D. (John Douglas), 1890- | Smith, Marian W. (Marian Wesley), 1907-1961 | Sapir, Edward, 1884-1939 | Teit, James Alexander, 1864-1922 | Yampolsky, Helene
Subject:Architecture | British Columbia--History | Ethnography | Fishing | Food | Games | Human remains | Hunting | Kinship | Linguistics | Marriage customs and rites | Material culture | Medicine | Museum objects | Music | Orthography and spelling | Personal names | Place names | Religion | Rites and ceremonies | Skulls | Social life and customs
Type:Still Image | Text
Genre:Autobiographies | Correspondence | Field notes | Dictionaries | Genealogies | Grammars | Maps | Musical scores | Notebooks | Photographs | Songs | Speeches | Transcripts | Vocabularies
Extent:Approx. 10,000 loose pages, 10 notebooks, 7000+ cards, 10+ maps
Description: The Kwakwaka'wakw materials in the ACLS collection are located predominantly in the "Kwakiutl" section of the finding aid, which contains a full listing of all materials (other relevant sections are "Northwest Coast", "Bella Bella (Heitsuk)", and item AfBnd.4 in "Non-American and non-linguistic material"). Some of the larger individual sets of materials listed within this section also have their own specific tables of contents (available upon request) detailing their often highly diverse contents. Overall, the vast majority of the material is made of of 1) manuscripts sent to Boas by George Hunt from the 1890s to the 1930s, frequently in both Kwak'wala and English, covering a very broad range of Kwakwaka'wakw history, culture, languages, customs, and traditions; and 2) field work materials recorded by Boas and Boas' own analyses of material sent by Hunt, covering a similar range of topics. Additional materials by other individuals focus especially on linguistic and ethnographic matters. Also see the guide entry "Kwakiutl materials, Franz Boas Papers" for information on the correspondence between Boas and Hunt, which gives additional context to the materials in the ACLS collection.
Collection:ACLS Collection (American Council of Learned Societies Committee on Native American Languages, American Philosophical Society) (Mss.497.3.B63c)
Culture:
Lenape includes: Lenni-Lenape, Delaware
Date:circa 1925-1967
Contributor:Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Longbone, Willie | Witthoft, John | Speck, Frank G. (Frank Gouldsmith), 1881-1950 | Rafinesque, C. S. (Constantine Samuel), 1783-1840 | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Lilly, Eli, 1885-1977 | Hockett, Charles Francis | Seaman, John Nelson, 1915- | Pearson, Kennth E. | Siebert, Frank T. (Frank Thomas), 1912-1998 | Peters, Nicodemus
Subject:Linguistics | Anthropology | Ethnography | Folklore | Migrations | Algonquian languages
Type:Still Image | Text
Genre:Correspondence | Vocabularies | Notebooks | Notes | Stories | Maps | Essays | Drafts | Grammars
Extent:48 folders, 5 boxes
Description: The C. F. Voegelin Papers contain correspondence, card files, notes, notebooks, texts, translations, drafts, articles, maps, and other linguistic and ethnographic materials relating to Delaware (Lenape) language and culture. Many of these items pertain to Voegelin's "Walam Olum or Red Score: The Migration Legend of the Lenni Lenape or Delaware Indians," published by the Indiana Historical Society in 1954. Such materials are located in primarily in Subcollection I. There is relevant correspondence with Charles Hockett (with questions about Voegelin's article on Delaware and examples from other Algonquian languages), Eli Lilly (regarding various aspects of the Walam Olum, its interpretation and publication), Kenneth E. Pearson (regarding use of Delaware language in Boy Scout ceremonies), John N. Seaman (regarding language consultant Willy Longbone), Frank Siebert (regarding Walam Olum, Munsee materials, language consultants Willy Longbone, Nicodemus Peters, and Nicholas Powless), Morris Swadesh (including a brief Stockbridge vocabulary and a slip of Moravian Delaware), and John Witthoft (regarding Walam Olum) in Series I. Correspondence. Delaware materials also include 5 boxes of card files and 5 folders of document files (primarily vocabulary and linguistic notes, and including 1 box and 1 folder relating to specifically to Munsee and 1 box and 1 folder of Walam Olum vocabulary keyed to the Rafinesque translation) in Series II. 7 folders pertaining to Voegelin's work on the Walam Olum in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-A: Works Translated by Voegelin; a folder on Delaware grammar in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin; 3 articles on the Walam Olum by Constantine Rafinesque, Daniel G. Brinton, and Frank Speck in Series IV. Works by Others; 2 folders on Delaware and 1 on Delaware-Munsee (containing Vocabularies, notes, texts, translations, and various typed works by the Group for Delaware at the Linguistic Institute over multiple summers) in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; 18 folders of unbound texts in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; Delaware materials in Blackfoot Folder #2 and Ojibwe Folder #24 in Series VI. Notebooks; an ink map of Delaware locations created for Voegelin's published translation of the Walam Olum in Series VII. Photographs; and a folder related to Voegelin's translation of the Walam Olum in the Oversized files.
Collection:C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)