Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 9 of 9
Apinayé
Alternate forms: Apinajé
Language(s): Apinayé | English | German
Date: 1957-1971
Type:Text
Description: The Apinayé materials in the Lounsbury collection consist of materials in two sections. Series I contains correspondence with Dell Hymes, concerning a manuscript in German on the Apinayé by Curt Nimuendajú, and with Carol Schilling and David Schneider. In Series II, in the "South America" sub-series, there are a few folders beginning "Apinayé" by Lounsbury, mainly on kinship terminology.
Collection: Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)

Bakairi
Language(s): English | Bakairi
Date: 1950-
Description: The Bakairi materials in the Lounsbury Papers consists primarily of audio recordings of the Bakairi language made in 1950, which can be found in Series VII. The correspondence, in Series I, contains an exchange with the Eastman Kodak Company about allegedly obscene photos of the Bororo Indians.
Collection: Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)

Canela
Language(s): English
Date: 1976-1984
Type:Text
Description: The Canela materials in the Lounsbury Papers are located in Series II and are focused primarily n on Kinship. Series I contains correspondence regarding William Crocker's work on Canela kinship.
Collection: Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)

Kalinago | Kalina
Language(s): English | Carib
Date: circa 1948-1950
Type:Text
Extent: 19 folders
Description: Several items relating to Carib languages have been identified in the C. F. Voegelin Papers. They are all in Subcollection I. They include extensive correspondence with Douglas MacRae Taylor (regarding his fieldwork and written work on Carib languages, including some stories, translations, and other linguistic materials) in Series I. Correspondence; Voegelin's "Black Carib Morphology" and "Central American Carib II: Morphology of the Verb" (with Douglas MacRae Taylor) in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin; ten files of Taylor's work (including notes, outlines, and essays) on Black Carib, Central American Carib, and Island Carib in Series IV. Works by Others; a Carib file with data on Black, Central American, and Island Carib in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; and four folders of unbound Carib texts in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Texts.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Kraho
Alternate forms: Craho, Craó, Krahô
Language(s): English | Krahô
Date: circa 1949-1955
Type:Text
Extent: 2 folders
Description: Two items relating to the Krahô people and language of Brazil have been identified in the C. F. Voegelin Papers. Both are in Subcollection I. The first is correspondence from Fannie Dunn Quain to linguist Olive A. Shell (1949-1950) in Series I. Correspondence. Quain was the mother of anthropologist Buell Quain, who died in 1939 in Brazil while studying the Krahô. The other is a folder of Krahô material including handwritten and typed notes and drafts relating to Shell's "Grammatical Outline of Kraho" (IJAL, 1952 )in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes. In the publication, Quain was acknowledged as a contributor; it was also noted that the Quain manuscript on which Shell based much of her Krahô work had come to reside at the APS as part of the Franz Boas (now the ACLS) Collection.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Arawak
Language(s): English
Date: circa 1925-1967
Type:Text
Extent: 12 folders
Description: There are many items relating to South American languages in the C. F. Voegelin Papers. This entry is intended as a catch-all for materials that cover South American languages in general and might not show up in narrower searches. Researchers should also view the entries for specific languages (i.e., Quechua, etc.). In Subcollection I, there is relevant correspondence with John H. Rowe and William L. Wonderly in Series I. Correspondence; a bibliography for sources on Arawakan languages placed unexpectedly at the end of Ojibwa Folder #4 in Series II. "Ethnological Research Opportunities in Colombia," "Living Language Families," and "Peopling of the New World (South America After North America)" in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin; George P. Murdock's "Maps for South America" (Arranged by Florence Robinett from "Outline of South American Culture"), M. Catherine Peeke's "Divisive Criteria for Auca World Classes," and William L. Wonderly's "List of Central American Indian Languages" in Series IV. Works by Others; a file on "Amazon Indian Languages" (containing typed classifications of languages of the Amazon, Putomayo, and Caqueta regions of Brazil, with population numbers) and folder on South American and Other Latin American Languages (which includes Central America and Mexico and contains a list of languages and notes on some of them) in file in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes [see also the associated material in Oversized]; and a map of "South America and other Latin American languages" in Series VII. Photographs.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Tupi | Rama | Quechua | Guarani | Cocama | Kogi | Chibcha | Guna | Aymara | Kawahiva | Ese Ejja | Yanesha' | Inca
Alternate forms: Kuna
Date: 1937-1960 and undated
Type:Text
Extent: 23 items
Description: Materials relating to John Alden Mason's interest in and research on indigenous South American languages and cultures. Materials attributed to Mason include a bibliography composed of about 300 cards primarily on South American languages, including many entries not in the Handbook of South American Indians; a notebook of observations on the distribution, relationships, etc., of South American languages; a file with correspondence, bibliography, draft of introduction, etc., relating to his contribution to the Handbook of South American Indians; a 166-page essay on the preconquest history and culture of the Andean region (mostly Peru) through the medium of artifacts preserved in the University Museum (University of Pennsylvania); two copies of Mason's "Andean Civilization," including bibliography, for the Encyclopedia Britannica (1960); two copies of the preface to the Spanish edition of "Ancient Civilizations of Peru," with a memorandum from Alfred Kidder II to Mason regarding recent developments in Central Andean archaeology; an incomplete essay titled "Status and problems of research in the Native Languages of South America," primarily concerned with historical linguistics and genetic relationship; and a file of notes on genetic relationships, subgrouping, etc., from published sources or giving his own impressions: Kamakan, Choroti, Ashluslay Kaduveo, Mataco; Malali, Mashakal, Ge, Vejoz, Coropo, Motilon, Towothl, Kaingang, Subtiaba, Hokan, Coroado, etc.. Unattributed materials (most likely Mason's) include circa 2,000 cards of notes on South American linguistic and ethnology focused on genetic classification of South American languages; circa 4,000 cards of notes regarding South American languages and dialects and their geographical distribution, etc.; and 17 pages of notes concerning a letter (included) from Harry B. Wright to Captain Colon Eloy Alfaro proposing that expeditions be sent to Ecuadorean Oriente for study in linguistics, ethnology, etc. Materials attributed to others than Mason include two essays or drafts by John Peabody Harrington on the affiliation of Witoto [Huitoto, probably Murui Huitoto but possibly Nüpode Huitoto], Miranya [aka Miraña or Miranha, now known as Bora] and Guaranian/Tupi-Guarani [Guarani, represented by Cocama], one with Mason's comments; 27 pages of Kagaba [Kogi] texts with interlinear Spanish translation and lists of animals, plants, body parts, natural phenomena, kinship terms, etc., with Spanish and English glosses; and Eugenio Garro's "Geographical distribution of the Native languages and dialects of Peru," an article submitted for the Handbook of South American Indians (marked "not printed in Handbook"). Correspondence includes Mason's Handbook of South American Indians correspondence, with Zellig S. Harris, Harry Hoijer, Eugene A. Nida, et al., soliciting contributions to the handbook, etc.; letters from Claude Levi-Strauss regarding locations, languages, and dialects of indigenous peoples of Brazil (mentions Parintintin [Kagwahiva], Rama-Rama [Rama], Tupi, Nambikuara [Southern Nambikuára], Tupi-Kawahib [Kawahiva?], Kabixiana [Kabixí], Kep-kiri-uat [?]); correspondence with John Peabody Harrington concerning Harrington's work for Mason on the Handbook of South American Indians; correspondence with Willard Z. Park regarding Park's ethnological work among the Kagaba [Kogi] in Colombia; correspondence with Louis Rankin regarding the Cocama, Cocamilla [the dialects of what is now called Cocama-Cocamilla], Chama [Ese Ejja], Campa [Ajyíninka Apurucayali?], and Amuesha [Yanesha'] languages of Peru; correspondence with David B. Stout regarding Stout's genetic classification of Chibchan, Kuna, and Choco, with one page of Mason's opinions on Stout's classification; correspondence with John Howland Rowe regarding South American languages and cultures, including the Quechua, Aymara, and Millcayac languages, early work of Max Uhle in Peru, Bolivia, etc.. and mentioning Alfred V. Kidder, Alfred L. Kroeber, and others; and a letter from Otis H. Green regarding the origin of the word "jivaro."
Collection: John Alden Mason Papers (Mss.B.M384)

Aymara | Ayoreo | Baniwa | Kanamari | Kayapo | Kaingang | Kraho | Macushi | Maroon | Maruba | Piaroa | Quechua | Ticuna | Tiriyó | Xavante | Wapishana | Wayana | Yanomami | Ye'kuana
Alternate forms: Tucuna, Yanomamo
Language(s): English
Date: 1962-1978
Extent: 4 linear feet (estimate)
Description: The South American materials in the James V. Neel papers consists materials related to Neel's genetics and populations studies among some indigenous people in Brazil, Venezuela, and Guyana. The bulk of these materials concern the Xavante and Yanomami peoples, written as "Yanomamo" by Neel. These materials can be found throughout most sections of the finding aid, though see especially "Series IIa: Amerindian" and "Series IIIa: Amerindian." In addition to data, reports, correspondence, and other manuscripts, "Series X: Photographic materials" contains numerous photographs of Xavante and Yanomami peoples from the 1960s. Materials on other indigenous groups can be located by searching within the finding aid for the culture terms listed above in the entry or by searching for the term "Indians."
Collection: James V. Neel Papers (Mss.Ms.Coll.96)

Wyandot
Alternate forms: Huron-Wyandot
Language(s): English
Date: September 21, 1822; November 22, 1895
Type:Text
Extent: 2 pages
Description: Letter from September 21, 1822 to Johann S. Vater, thanking Vater for has received his Brasilian catechism. Forwards publication and manuscript copy of Sagard's Huron vocabulary. Letter from November 22, 1895 to George Henry Horn, written from Doylestown, Pennsylvania. Notice of having sent a manuscript, "Jasper and Stalagmite Quarried by Indians in the Wyandotte Cave." See also Proceedings of the American Philosophical Society 34 (1895): 396-400.
Collection: American Philosophical Society Archives (APS.Archives)