Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 8 of 8
Language(s): English
Date: 1822-1825
Type:Text
Genre: Microfilms | Notes | Maps
Extent: circa 250 pages
Description: A rough miscellany about antiquities in North and South America, as well as Europe and Asia, taken from published sources and personal observation. Contains a classification of antiquities, and descriptions of ancient monuments of Europe. Includes the author's "Ancient geography..." manuscript. Also includes maps and figures. Copy of original owned by the University Museum, University of Pennsylvania. See also Rafinesque (1838).
Collection: Ancient monuments of North and South America, 1822-1825 (Mss.Film.32)

Lenape
Alternate forms: Lenape
Language(s): English
Date: Undated
Type:Text
Extent: 24 pages
Description: This bibliography is a guide to writings about a chronicle of the Lenape Indians, first studied by Constantine S. Rafinesque, and subsequently by Ephraim G. Squier and Daniel G. Brinton. It is divided into four sections: Rafinesque, with four sources on the man; Walam Olum, listing all known Anthropological Studies; and References, to the Walam Olum. [Note that the Walam Olum has since been discredited as a fraud perpetuated by Rafinesque. See, for instance, David M. Oestreicher, "Unmasking the Walam Olum: A 19th-Century Hoax," Archaeological Society of New Jersey, Bulletin, no. 49 (1994, 1-44); and Oestreicher, "Unraveling the Walam Olum," Natural History, October 1996, 14-21.] From original loaned by Paul A. W. Wallace, 1952.
Collection: Bibliography, of the Walam Olum (Mss.Film.585)

Cherokee | Creek
Language(s): English
Date: undated
Type:Text
Genre: Essays
Extent: 1 page
Description: "The cause of the Indians." Opposes Indian removal; criticizes Georgia for evicting Creek and Cherokee from their lands. Signed "Veritas."
Collection: C. S. (Constantine Samuel) Rafinesque correspondence and writings (Mss.B.R124)

Chontal
Language(s): Chol | English
Date: 1826
Type:Text
Extent: 7 pages
Description: The "Chontal" materials in this collection consist of one manuscript listed in the finding aid as item 26, Rafinesque's "Vocabulary of the Chontal language and its dialects reading from Guatimala to Panama & Darien," which includes some commentary on comparative linguistics of indigenous languages of Guatemala. Given his association of the language with Guatemala, the language may be Chol, which he lists as a "Chontal type" in the "The American Nations," published in 1836.
Collection: American Philosophical Society Historical and Literary Committee, American Indian Vocabulary Collection    (Mss.497.V85)

Lenape
Alternate forms: Lenape, Munsee
Language(s): English | Delaware
Date: circa 1925-1967
Extent: 48 folders, 5 boxes
Description: The C. F. Voegelin Papers contain correspondence, card files, notes, notebooks, texts, translations, drafts, articles, maps, and other linguistic and ethnographic materials relating to Delaware (Lenape) language and culture. Many of these items pertain to Voegelin's "Walam Olum or Red Score: The Migration Legend of the Lenni Lenape or Delaware Indians," published by the Indiana Historical Society in 1954. Such materials are located in primarily in Subcollection I. There is relevant correspondence with Charles Hockett (with questions about Voegelin's article on Delaware and examples from other Algonquian languages), Eli Lilly (regarding various aspects of the Walam Olum, its interpretation and publication), Kenneth E. Pearson (regarding use of Delaware language in Boy Scout ceremonies), John N. Seaman (regarding language consultant Willy Longbone), Frank Siebert (regarding Walam Olum, Munsee materials, language consultants Willy Longbone, Nicodemus Peters, and Nicholas Powless), Morris Swadesh (including a brief Stockbridge vocabulary and a slip of Moravian Delaware), and John Witthoft (regarding Walam Olum) in Series I. Correspondence. Delaware materials also include 5 boxes of card files and 5 folders of document files (primarily vocabulary and linguistic notes, and including 1 box and 1 folder relating to specifically to Munsee and 1 box and 1 folder of Walam Olum vocabulary keyed to the Rafinesque translation) in Series II. 7 folders pertaining to Voegelin's work on the Walam Olum in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-A: Works Translated by Voegelin; a folder on Delaware grammar in Series III. Works by Voegelin, Subseries III-B: Works Authored by Voegelin; 3 articles on the Walam Olum by Constantine Rafinesque, Daniel G. Brinton, and Frank Speck in Series IV. Works by Others; 2 folders on Delaware and 1 on Delaware-Munsee (containing Vocabularies, notes, texts, translations, and various typed works by the Group for Delaware at the Linguistic Institute over multiple summers) in Series V. Research Notes, Subseries V-A: Language Notes; 18 folders of unbound texts in Series V. Research Notes, Subseries V-B: Text; Delaware materials in Blackfoot Folder #2 and Ojibwe Folder #24 in Series VI. Notebooks; an ink map of Delaware locations created for Voegelin's published translation of the Walam Olum in Series VII. Photographs; and a folder related to Voegelin's translation of the Walam Olum in the Oversized files.
Collection: C. F. Voegelin Papers (Mss.Ms.Coll.68)

Maya
Language(s): French | English
Date: August 20, 1834; undated
Type:Text
Extent: 2 items
Description: Corroy is critical of Waldeck's claim to be the Champollion of Mexico. Mentions Del Rio, Cabrera, Bemarions, and Castaneda. Rafinesque mentions ancient Mexican and Mayan civilization in an undated outline for a lecture on American history.
Collection: C. S. (Constantine Samuel) Rafinesque correspondence and writings (Mss.B.R124)

Miami | Omaha
Language(s): English
Date: 1823; 1824; 1829; undated
Type:Text
Extent: 5 items
Description: Two letters to Zaccheus Collins: (1) regarding antiquities along banks of the Cumberland River, Kentucky. He offers the American Philosophical Society his maps and descriptions of monuments of Kentucky, his list of sites, his discussion of ancient history, chronology, and a history of the Indian nations for publication as a sequel to Heckewelder (1819). Mentions comparative numerals, comparative vocabularies. (2) Has published on antiquities in American Monthly, May, 1824; preparing a large work on early American history and antiquities. (3) Letter to John Quincy Adams regarding the ancient history, antiquities and languages of America; Vocabularies deposited in the State or War Department, particularly of Lewis and Clark, Pike, and Dunbar. (4) Reading notes from various works. Discussion of South American words, particularly Chilean and Venezuelan. Miscellaneous information about Miami chief, Francis Godfrey; Stapa-Tunga, chief of the Omahas. Mentions the Galapagos. (5) A notebook with discussion of various sources for study of the North and South American continents, concerning works of history, geology, physiography, botany. Chronology taken from Humboldt. Problem of identifying nations at early contact.
Collection: C. S. (Constantine Samuel) Rafinesque correspondence and writings (Mss.B.R124)

Taino
Date: 1825
Subject: Linguistics
Type:Text
Genre: Notebooks
Extent: Documents
Description: Comparative list of 40 words (following Spanish orthography), by means of which the author asserts a relationship with the Berber and other African languages, as well as with the Maya and other Central American languages. His sources are Columbus, D'Anghiera, Herrera, Edwards.
Collection: Peter Stephen Du Ponceau notebooks on philology (Mss.410.D92)