Current Filters
Click filter to remove
Displaying 1 - 8 of 8
Abenaki | Innu | Penobscot | Maliseet | Haudenosaunee | Wabanaki | Atikamekw
Alternate forms: Abnaki, Tete de Boule
Date: 1914-1930
Extent: 1 linear foot
Description: The Abenaki materials in the Hallowell Papers are mostly located in Series V, Research Files, in folders labled "Abenaki" and Series VI, Photographs, Subseries E "St. Francis Abenaki Album." These include linguistic, ethnographic, ethnobotanical, ceremonial knowledge, information on political organization, and historical materials. Of particular interest are a sketch of Abenaki history from 1600-1930 accompanied by detailed notes from secondary sources on 17th century Abenaki history. The linguistic materials include an analysis of how the language changed after contact with Catholic missionaries, Abenaki vocabulary related to body parts, Abenaki phonetics, and religious, medical, and kinship terminology. The ethnobotanical materials include a manuscript labled "Identity of animals and plants," and information concerning herbal medicine and its practitioners. There is a wealth of ethnographic materials that include drawings of pipes, descriptions of games, baketry and birch bark maks. There is descriptions of Abenaki music and diagrams of dances, as well as detailed descriptions of hunting techniques. Some of the genealogical materials contains lists of community members names and descriptions of marriage. Interspered throughout the folders labled "Abenaki" in the Research Files are interlinear translations of stories such as "Man who could Find Lost Objects," "Woman and Bear Lover" and numerous other stories. The materials on hunting include topics such as the use of snow shoes, preparation of moose hide,and techniques and drawings of trapping. The collections contain important information designation hunting territories and family names. Four folders contain detailed informaiton on kinship terms. Two folders on Measurements and Genealogical data contain lists of names. The folders labled "Linguistics" in Series V contain scattered information about Abenaki grammar. In Series VI, of 160 photographs taken at St. Francis, Odanak in the Centre-du-Québec region. The Abenaki people in the photographs are identified, in most cases, and also include depictions of traditional dress, buildings, clothing, baskets, and a wide variety of material culture. The correspondence, in Series I, includes letters from Theophile Panadis; Gordon Day describing his collection of stories, recordings, vocabularies, and hunting territories. Henry Lorne Masta, one of Hallowell's Abenaki consultants, writes about culture and language. Additional correspondents may contain other Abenaki-related information.
Collection: Alfred Irving Hallowell Papers (Mss.Ms.Coll.26)

Abenaki | Wabanaki
Alternate forms: Abnaki
Language(s): English | Abenaki, Western
Date: 1956-1972
Description: The Abenaki materials in the Lounsbury Papers includes correspondence from Gordon Day on the eastern border between the Haudenosaunee and Abenaki, found in Series I under "Day, Gordon." A recording on Abenaki kinship terms can be found in Series VII.
Collection: Floyd G. Lounsbury Papers (Mss.Ms.Coll.95)

Abenaki | Innu | Penobscot | Wabanaki
Alternate forms: Abnaki, Montagnais
Date: 1914-1947 and undated
Extent: 5 items
Description: Materials relating to Abenaki language and culture. Includes notes on a St. Francis Abenaki [Western Abenaki] conjuring lodge; miscellaneous notes about the St. Francis Abenaki including two cards of reading notes, a typed copy of an Indian poem in English from John Reade (1887), a letter from Frederick S. Dickson regarding Abenaki vocabulary, a letter from Edwin Tappan Adney concerning place names and Maine Indian shamans, and a photomechanical print of Montagnais [aka Innu] in camp; Wawenock [or Wawanoc, Eastern Abenaki] texts taken from Neptune, with interlinear translations [See also Speck (1928b).]; miscellaneous Wawenock notes on vocabulary, folklore, and population, along with a letter from J. P. Ranger about canoes, and three letters from W. C. Kendall, owner of Camp Wawenock, Lake Sebago, Maine, with information about Wawenock and his memories of Wawenock and Penobscot Indians of Maine; and a letter from Gordon M. Day seeking a bibliography and Speck's help in learning Abenaki.
Collection: Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)

Abenaki | Haudenosaunee | Wabanaki
Alternate forms: Abnaki
Date: 1884; 1959-1976; 1929
Type:Text
Extent: 1,300 pages; 1 microfilm reel
Description: The Abenaki materials in the Siebert Papers are located primarily in Series III and V. Ther are descriptions of wars with the Iroquois from the 17th century, linguistic materials, and stories. Series V includes 5 research notebooks containing historical notes and some linguistics materials.
Collection: Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)

Abenaki | Wabanaki
Alternate forms: Abnaki
Date: 1965-1966, undated
Subject: Linguistics
Type:Text
Extent: 0.1 linear feet
Description: Mary Haas' Abenaki materials consist mostly of comparisons with other languages, particularly Proto-Algonquian and other languages of the eastern US. These can be found in Series 2 and Series 9, including a brief (ca.50-100 slip) lexical file of Abenaki. There is also correspondence in Series 1 and 9 with Gordon M. Day that includes Mi'kmaq comparisons.
Collection: Mary R. Haas Papers (Mss.Ms.Coll.94)

Abenaki | Wabanaki
Alternate forms: Abnaki
Language(s): Abenaki, Western | English
Date: 1957
Extent: 5 sound tape reels (7 hr., 51 min.) : DIGITIZED
Description: A reading of Joseph Laurent's "New Familiar Abenakis and English Dialogues" (St-Francis, Quebec, 1884). The author was a chief of the Abenakis Indians at the village of St. Francis, Quebec. The reader is the son of the author. Recorded in New Hampshire in 1957. (NOTE: This material has been digitized and can be accessed online for free by users not physically at the APS Library through a login and password. Please see our Audio Access Page for information on how to request these materials.)
Collection: New Familiar Abenakis and English Dialogues (Mss.Rec.27)

Penobscot | Passamaquoddy | Maliseet | Mi'kmaq | Haudenosaunee | Abenaki | Lenape | Mohegan | Mohican | Zuni | Navajo | Tutelo | Wabanaki
Alternate forms: Iroquois, Micmac, Lenape, Mahican, Malecite
Language(s): English | Abenaki, Eastern
Date: 1908-1947
Extent: 27 folders
Description: Materials relating to Speck's study of Penobscot language, history, and culture, and his preparation of his book Penobscot Man. This includes several folders of Speck's field notes, notes organized around specific topics (including data not used in Speck's published works), copies and drafts of lectures and essays, correspondence, etc. Topics include Penobscot social organization, calendar system, house furnishings, hunting morality, animal lore, religion, art, sayings, alphabet, counting and measuring, canoe-making, face-painting, texts with interlineal translations, and "Bird Lore of the Northern Indians" (a faculty public lecture at the University of Pennsylvania). Additionally, significant correspondence concerns the preparation, expenses, dissemination, and reception of his Penobscot publications. Other topics of correspondence include Ethel Gandy's monograph on Penobscot art; names of chiefs and their clans; "clown" performances outside of the southwest among the Penobscot, Iroquois [Haudenosaunee], Abenaki, and Delaware; place names; the relationship of Penobscot-Mohegan and Mahican; a comparison of Zuni-Navajo and Red Paint; Tutelo. There is a particularly large folder of Speck's miscellaneous Penobscot notes containing both a variety of notes and correspondence from Penobscot consultants as well as non-Native colleagues. These include letters from Roland E. Nelson (Needahbeh, Penobscot) concerning drum for exhibit; letters from Nelson, Franz Boas, John M. Cooper, William B. Goodwin, E. V. McCollum, and J. Dyneley Prince, all concerning Penobscot Man; Clifford P. Wilson concerning moosehair embroidery; Edward Reman concerning Norse influence on Penobscot; Carrie A. Lyford concerning moose-wool controversy and Ann Stimson's report; Ann Stimson, letter of thanks; Henry Noyes Otis concerning genealogy of Indians named Sias on Cape Cod (Speck marked this Penobscot); Princess Pretty Woman (Passamaquoddy) concerning her dress (apparently at the Penn Museum); Dorothy Ranco (Penobscot) concerning Princess Pretty Woman's dress; Roland W. Mann, concerning site of Indian occupancy according to Penobscot tradition; Ryuzo Torii, letter of introduction. Other miscellaneous items include a 5-page transcript of agreements between Indians of Nova Scotia and the English, August 15, 1749; 2 pages, transcript of agreement of July 13, 1727 (letter of transmittal, Lloyd Price to Miss MacDonald, September 24, 1936); Ann K. Stimson, Moose Wool and Climbing Powers of the American Mink; miscellaneous field notes on topics like songs, kinship, totem, medicine, and social units; and 4 pages of Penobscot words and their cultural use.
Collection: Frank G. Speck Papers (Mss.Ms.Coll.126)

Abenaki | Mi'kmaq | Penobscot
Language(s): English | Abenaki, Eastern
Date: 1669; 1678; 1725-1796; 1809-1884; 1900-1995
Extent: 12 linear feet; 3 hrs. (audio)
Description: The Penobscot materials in the Frank Siebert Papers are concentrated in Series III. Siebert collected census material, treaties and treaty minutes, placenames, with a strong representation of songs, stories, and linguistic materials. There are detailed notes about Indian claims in Maine and genealogical information. There are also educational materials for the teaching of the Penobscot language as well as a wealth of information on Penobscot linguistics. Series V, Siebert's notebooks, have extensive grammatical, phonetic, and vocabulary of the Penobscot language. Both Series III and V reflect Siebert's deep interest in the history of Maine and the Eastern Abenaki including archaeological, pre-history, and colonial era documents such as the Eliot Bible, which Siebert owned a rare copy in his library, which was sold at auction. Series VI and VII contain various drafts of essays on Penobscot culture, language, and history. Series XII contains approximately 3 hours of Penobscot language recordings, primarily from the 1930s and 1950s.
Collection: Frank Siebert Papers (Mss.Ms.Coll.97)